Одни говорили «надо прожить 5 лет, чтобы понять другую страну», другие говорили - год, а третьи говорят, что в Японии вообще невозможно прижиться. В этой статье я решила поделиться своим взглядом на разные вопросы, утверждения и заблуждения относительно переезда в Японию, с которыми я не раз сталкивалась в общении со знакомыми и в комментариях к блогу.
Если вы первый раз в этом блоге, то давайте знакомиться: я Усаги, живу в Японии и рассказываю про эту замечательную страну!
Важно не количество прожитых лет, а полученный опыт
Честно говоря, все утверждения о том, сколько надо прожить в стране, чтобы понять, «твое» или «не твое», не имеют под собой какой-то основы. Кто-то приезжает в путешествие на неделю, влюбляется в страну, переезжает и продолжает восхищаться ей спустя 10 лет жизни. А кто-то, прожив 3-5 лет, так и не выходит из стадии разочарования и уезжает обратно.
Считается, что миграция проходит в 4 стадии: эйфория, разочарование, адаптация, бикультуризм. Первая стадия обычно проходит быстро, а вторая может затянуться на несколько лет.
Лично мне кажется, что куда важнее опыт в разных социальных статусах, чем количество прожитых лет.
Дело в том, что Япония глазами студента, домохозяйки и работника большой корпорации будут кардинально отличаться! Даже если студент подрабатывает, он не столкнется с тем, через что проходит работник на полную занятость (строгая иерархия, отсутствие возможности выбора и т.д.).
Можно сказать, что подработка (байто) в Японии и работа на полную ставку (сейщаин) это небо и земля, и хотя и то и другое в русском языке зовется «работой», в Японии это совершенно разный уровень ответственности и положения в обществе.
Поэтому, например, если один человек прожил 3 года в качестве студента, а другой год как студент и год работает в корпорации - второй человек сможет сделать более разносторонний вывод о стране и более точно понять, подходит она ему или нет. Студент, который в свое удовольствие прожил 3 года, может выйти на работу, в первые же месяцы разочароваться и уехать обратно, хотя до этого обожал страну и мечтал остаться тут навсегда.
О Японии в интернете мифов больше, чем правды
В Японии все живут в маленьких квартирках? Повсюду толпы людей, все города переполнены? В Японии нет зелени, один бетон? Все японцы покупают трусы в автоматах?
О Японии ходит очень много мифов, большинство из которых основано на чьих-то выдумках, раздувании фактов или неправильном толковании ситуации.
Например, в Японии действительно есть маленькие квартиры, однако средняя площадь жилья на семью составляет 94.13 метров квадратных. Все потому, что маленькие тесные квартиры снимают студенты и молодые работники, которые только начали карьеру и не имеют семьи, приходят домой только поспать. Когда появляется семья - переезжают в большую квартиру или даже частный дом.
Факт, который многие упускают: в Японии 55% населения живет в частных домах!
Так и со всеми другими стереотипами: многие из них показывают лишь какую-то малую часть (в которую люди свято верят), а общую картину не показывают.
Еще очень часто встречается непонимание культуры или менталитета, в результате чего трактуют все не так, как оно есть на самом деле. Например, если не пустили в ресторан - принимают это за дискриминацию по отношению к иностранцам, хотя на деле это может быть ресторан, который работает только по предварительной записи или, возможно, там нет мест/распродали всю лапшу/плановый выходной и какие еще угодно причины, но не дискриминация.
Я, за почти 8 лет в стране, ни разу не столкнулась с тем, чтобы меня куда-то не пустили из-за того, что я иностранка.
UPD: Иногда заведения, куда не пускают иностранцев, действительно встречаются, но, на самом деле, это большая редкость, и у такого обстоятельства могут быть свои причины.
Например, в комментариях к блогу один моряк, который возил товары из Японии в Россию, рассказывал, что русские очень буянят в ресторанах на Хоккайдо, поэтому там перестали пускать иностранцев в некоторые заведения. Так что это не про «непринятие иностранцев», а про то, что вести себя нужно прилично. ↓
В чужой монастырь со своим уставом не ходят
Некоторые люди хотят жить так, как привыкли, даже после переезда в другую страну. В результате возникает отторжение к местной культуре, менталитету, быту и людям. И то не так, и другое.
Однако, умение адаптироваться под местную культуру и быт, соблюдать общепринятые правила - необходимость для тех, кто решил переехать.
Кто хочет - тот приживается
Про Японию часто говорят, типа тут ты «никогда не станешь своим», однако на деле, кто хочет - тот приживается.
Если вы знаете язык и можете более-менее свободно на нем разговаривать, если уважаете местную культуру и обычаи, работаете наравне со всеми - то сможете стать «своим». В коллективе, в кругу семьи, в кругу друзей.
Встречают по одежке, провожают по уму
Да, для незнакомых людей белое европейское лицо будет бросаться в глаза на улицах, но для тех, с кем вы тесно контактируете - вполне можно войти в круг «своих».
И это не только мое мнение - в конце этой статьи вы найдете ссылку, где я опросила других людей, живущих в Японии, что они думают по этому поводу.
Для отношений важна не национальность, а общие ценности, понимание и любовь
Помню, когда были открыты комментарии на дзене, мне очень часто прилетали сообщения, типа семейные пары у русских и японцев обречены на провал, все разводятся.
И мне грозили, что мы с мужем разведемся через пару лет.
Но должна заметить, что русские и между собой очень часто разводятся!
Важна не национальность, а любовь, взаимопонимание, поддержка, умение идти на уступки, общие ценности, общий язык. И не важно, будет это русский, японский, или английский, если оба могут в полной мере выразить свои чувства.
Я знаю и пары, которые развелись, и пары, которые уже 10 лет вместе, выращивают детей и счастливы друг с другом. Так что все индивидуально!
Единственное, стоит заметить, что с иностранцем велика вероятность брака по расчету - за визу, за деньги… Поэтому не удивительно, что такие пары рано или поздно распадаются.
Если брак по расчету среди людей одной национальности - исход ожидаем абсолютно такой же.
Без знания языка на полноценную жизнь рассчитывать не стоит
Знание языка - это как раз один из главных «ключей», чтобы сблизиться с японцем. Тех, кто свободно говорит на английском - единицы, большинство его или не знает, или стесняется на нем разговаривать, поэтому без знания японского языка влиться в местное общество невозможно.
Конечно, в некоторых сферах (программисты, учителя английского) удается найти работу и без знания японского языка. Но вот полноценно жить и общаться, быть частью (японского) коллектива - вряд ли.
Так что первое, с чего стоит начать, если мечтаете переехать в Японию - японский язык!
Если вы хотите научиться понимать японский язык - записывайтесь на курс для начинающих в нашей с мужем онлайн школе MORI MORI Japan!
Этот курс разработан мной, востоковедом по образованию, проживающим в Японии уже почти 8 лет, совместно с мужем-японцем.
Вся новая лексика курса озвучена носителем языка, а грамматика, со всеми ее нюансами, подробно рассматривается на русском языке!
На дзене комментарии закрыты, но обсудить статью и получить больше интересной информации можно в телеграм или ВКонтакте ₍ᐢ‥ᐢ₎ ♡
А если Вы планируете изучать японский язык, обязательно загляните в нашу школу японского языка - MORI MORI Japan!
Спасибо, что дочитали статью до конца!
Возможно, Вас также заинтересует: