Найти в Дзене
Sputnik Латвия

Русскоязычные семьи судятся с Латвией из-за обучения на латышском

Оглавление
Игорь Пименов © Sputnik
Игорь Пименов © Sputnik

Родители русскоязычных детей оспорили в Европейском суде по правам человека перевод школ и детсадов на преподавание исключительно на латышском языке.

Глава Латвийской ассоциации в поддержку школ с обучением на русском языке (ЛАШОР) Игорь Пименов сообщил, что подготовил и направил в ЕСПЧ заявления от 9 семей, требующих признать нарушением Европейской конвенции о правах человека прекращение дошкольного и основного общего образования в публичных учебных заведениях Латвии на русском языке.

Все заявители - из числа тех, кто минувшим летом оспаривал в Конституционном суде соответствие основному закону поправок от 29 сентября 2022 года.

Латышско-русский словарь © Sputnik
Латышско-русский словарь © Sputnik

Логика суда

Реформа предусматривает полный перевод дошкольного и школьного обучения в Латвии исключительно на латышский язык. Хотя Сейм сделал русским детям подачку и нарисовал на серой картине двух "зеленых зайцев": родной язык им все же будут преподавать в виде факультатива после официальных занятий, а в случае необходимости окажут "индивидуальную и персональную поддержку в освоении латышского языка".

Пименов указывает: в сентябре 2023 года ЕСПЧ в деле "Валиуллина и другие против Латвии" не признал дискриминацией резкое сокращение объема общего образования на русском языке, поскольку счел обоснованными доводы Латвии о необходимости укрепления государственного языка и оправданным значительное увеличение объема преподавания на латышском, отметив, что в разных пропорциях обеспечивалось (тогда) и использование русского языка.

КС Латвии лишил русских детей шансов учиться на родном языке © скриншот трансляции
КС Латвии лишил русских детей шансов учиться на родном языке © скриншот трансляции

Новое регулирование предписывает обучение только на латышском. Латышские школьники могут учиться на своем родном языке. Польские, литовские, эстонские на своем родном учиться тоже могут, так как закон допускает обучение на языках Евросоюза. Обучение на украинском и иврите может быть оговорено международными соглашениями Латвии. У русскоязычных детей такой защиты не было и нет.

В новом иске в ЕСПЧ заявители указывают, что в условиях полного прекращения общего образования на русском дискриминация "по языку" становится и дискриминацией по этническому происхождению.

Все подписавшие заявления считают себя русскими в то время, как почти все учащиеся на латышском - это латыши.

Логика истцов

Язык - неотъемлемая часть этнической и культурной идентичности. Запрет обучения на родном языке лишает возможности освоить его на том уровне, на каком хочет семья. У государства нет права делать этот выбор за родителей, потому этот запрет есть вмешательство в частную и семейную жизнь, чего не допускает Конвенция о правах человека.

"Допускаю, что ЕСПЧ может уделить немало внимания программе языка и культуры национального меньшинства в образовании по интересам как предложенному заменителю общего образования и гаранту сохранения идентичности. Это суррогат образования - неконтролируемые, несертифицируемые уроки после уроков. Об этом немало сказано на суде в Риге. Об этом говорится и в заявлениях", - пояснил Пименов.
Игорь Пименов © Sputnik
Игорь Пименов © Sputnik

Он отметил, что у заявителей и юристов нет иллюзий - ЕСПЧ в своих прежних постановлениях повторяет латвийские мантры об "оккупации", 50 годах "притеснения" латышского языка и сегрегации школ, оговариваясь, что следует за государством, поскольку "ему в Латвии виднее".

"Кроме того, мы идем по очень узкой тропе. ЕСПЧ интерпретирует Конвенцию о правах человека. Другие правовые документы, в их числе и Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств, судом во внимание принимаются, но не они определяют решения суда, а Конвенция о правах человека. Хотя обе были приняты Советом Европы", - отметил Пименов.
Здание ЕСПЧ в Страсбурге © Sputnik/Алексей Витвицкий
Здание ЕСПЧ в Страсбурге © Sputnik/Алексей Витвицкий

Вместе с тем каждое постановление ЕСПЧ очерчивает постулаты, которыми сам суд впоследствии и руководствуется. Так, следом за Конституционным судом Латвии он не признал дискриминацию, но согласился, что русскоязычные и латышские учащиеся в публичных школах находились в "соответствующе сопоставимом положении" (relevantly similar situation).

"Раз группы сравниваемые, а возможности разные, то теперь говорим о непропорциональном ограничении, о дискриминации, ссылаясь на прежние выводы самого ЕСПЧ", - объяснил логику заявителей Пименов.

Читайте еще по теме:

Звучала откровенная ложь: юрист о разбирательстве с запретом русского в детсадах >>

Педагог пусть общается жестами: суд в Латвии вернулся к запрету учиться на русском >>

Конституционный суд Латвии запнулся о русскую девочку в слезах >>