Найти тему
Будни блудней

Спектакль "Турандот" в Театре "Школа Драматического Искусства.

Я жажду смерти или Турандот..

Театральную сказку «Турандот», в которой страшное идет бок о бок со смешным, Карло Гоцци написал в 1762 году. Пьеса, созданная в простом стиле комедии дель арте, по сей день интересна зрителям.

Это своего рода венецианский китч о Китае с сильно упрощенным смыслом для того, чтобы быть понятной даже непросвещенному зрителю. Я не читала пьесу, но суть ее всем известна.

Турандот (Людмила Дребнёва) - это наследница китайского престола, которая славится не только красотой, но и умом. Не желая выходить замуж и презирая всех мужчин, она каждому из желающих её руки и сердца загадывает по три загадки в надежде отвадить их от этой затеи, что ей вполне удавалось до последнего времени, пока не появился прекрасный незнакомец, очарованный ею и скрывающийся под именем Калафа (Евгений Поляков).

-2

-3

Как и в любой сказке всегда знаешь, что зло должно быть наказано, а оно вдруг уже и не зло под конец, а любящая женщина, она прекрасна и величественна. И в это с трудом верится, но все остались живы, здоровы и счастливы!

Это подчеркнуто комедия масок, то есть всерьёз не должно восприниматься вообще. Откуда взялись итальянские маски при китайском дворе, значения не имеет. То есть - это маски, это просто игра.

-4

-5

Спектакль - очень светлый и завораживающий, часто смешной и такой милый. В “Турандот” сюжет изначально представлен как сказка, но это сказка абсолютно без магии, в ней реальные государства, реальные герои, не обладающие магическими способностями, реальные “злодеи”. Хотя по сути отрицательных героев тут и нет, единственным злодеем была сама Турандот, но меня немного подкупало в ней отстаивание своих границ, своеобразный смелый феминизм восемнадцатого века, упрощенный и комичный. Женщина - загадка, опытная, уверенная в себе Людмила Др, ее Турандот побеждает время, она не зависит от условностей, идеальный образ для бенефиса артистки.

В начале перед нами появляется режиссер Глеб Черепанов и говорит, что мы находимся на прогоне спектакля, сцена украшена в китайской тематике. Да-да интерасная задумка, спектакль поставлен в виде репетиции. Перед нами появляются артисты в ярких костюмах, звучит музыка, на экране за сценой транслируется видео.

-6

-7

В спектакле использован интересный прием, где артисты периодически выходят из образа, находятся здесь и сейчас, разговаривают между собой и со зрителями, а затем снова становятся персонажами пьесы.

-8

Текст Гоцци дополняются воспоминаниями Людмилы Дребнёвой, все рассказы ее реальны, интересные случаи из жизни и работы на сцене.

-9

Художник-постановщик Елена Ярочкина придумывает мифическую территорию, условно ее можно назвать Китаем, если отталкиваться от Гоцци, не имеющую отношения к реалиям.

-10

В сказочную атмосферу интересно вплетена музыка, много музыки: индийские и китайские мотивы, при этом была и живая музыка, звон колоколов, так нетипичных для Китая 18 века, эстрадные песни 90-хх, но при этом все максимально органично и уместно.

-11

-12

Не могу не отметить замечательную игру Фёдор Леонов в роли китайского старика Панталоне, Кирилла Федорова в роли императора, просто очаровали меня Адельма (Анна Кузьминская) и Зелима (Анна Пик) - пластичные и утонченные, Бригеллу (Кирилл Тепляков),  Труффальдино (Иван Петросян) - яркие, комичные персонажи, внесли свою позитивную изюминку. А какие голоса у актеров! Браво! Театр поздравляю с премьерой, Людмилу Дребнёву с Днем Рождения!

-13

-14

-15