Найти тему
Очень женский канал

Куда пропала Хюррем-султан

Хюррем крепко сжимала в руках платок. Слезы бежали по лицу молодой женщины, но она уже не вытирала их. Строчки из письма сына снова и снова вставали перед глазами хасеки-султан. Шехзаде Селим умолял мать приехать, чтобы попрощаться, если по воле Аллаха его болезнь окажется неизлечимой, а лекари, по его словам, не исключали и такой возможности.

Хюррем боялась того, что её может ждать в Конье. Вдруг она уже опоздала?

Женщина уронила лицо на ладони и заплакала навзрыд. Отчаяние сжало ее сердце, будто тисками.

За окном темнело. До санджака шехзаде путь был неблизок, а для матери, спешащей к тяжело больному сыну и вовсе должен был стать невыносимо долгим, но карета неожиданно остановилась.

- Что случилось, - осипшим от рыданий голосом спросила Хюррем служанку, - пойди, узнай!

- Наверное лошади устали? - неуверенно ответила рабыня.

- У нас нет времени отдыхать! Пусть немедленно трогается, ты слышишь?

Девушка поднялась с деревянной лавки и подошла к дверце. Но та открылась и без её помощи. Рабыня отпрянула, и Хюррем увидела незнакомца.

- Выходите все! - мужчина с чёрном капюшоне прорычал приказ, как грозный зверь.

- Кто ты? Что происходит? - Хюррем достала из-за пояса клинок и обнажила его быстрым движением, - стража!

- Ваши стражники давно разбежались, а кто не успел, те убиты. Не сопротивляйтесь, и вас не постигнет их участь.

- Ты знаешь, кто перед тобой? Я Хюррем-султан! Законная супруга султана Сулейман хана хазретлери! Повелитель отрубит тебе голову, а тело бросит собакам!

- Султан ни о чем не узнает. Ведь он никогда не найдёт меня. И вас тоже.

- Ты хочешь убить меня? Кто отдал тебе приказ?Махидевран-султан?Хатидже-султан? Кто?

- Выходите из карты, или я выведу вас силой!

- Сколько тебе заплатили? Я дам больше. Мой сын болен, мне нужно ехать к нему, уйди с моей дороги, и я обещаю, что тебя не станут преследовать.

- У меня приказ задержать вас любой ценой и привезти. Живой или мёртвой.

Кинжал в руке Хюррем-султан задрожал. Султанша переглянулась со служанками, которые едва дышали от страха.

- А что будет с ними?

Женщина тянула время, пытаясь собраться с мыслями. Она начинала понимать, что попала в ловушку. Ей вспомнились слова Шах-султан: "Чтобы избавиться от тебя, мне не нужен Лютфи Паша". Вопреки всей патовости ситуации, в которой оказалась, султанша почувствовала облегчение - по всему выходило, что письмо было подделкой, а значит, Селим здоров. Теперь Хюррем корила себя за то, что не проверила полученную информацию, ведь её сразу насторожил почерк, лишь отдалённо похожий на почерк Селима, но она, ослепленная материнсеим страхом, убедила себя, что это от слабости сын писал не так, как обычно.

- Рабыни поедут с вами, если вы будете вести себя разумно и делать все, что я скажу. Если нет, нам придётся избавиться от этой обузы.

- Хорошо. Я иду.

Хюррем медленно поднялась. Краем глаза она пыталась рассмотреть за спиной мужчины местность, чтобы понять, где находится. Но непроглядная ночная мгла не давала ей этого сделать. Женщина глубоко вдохнула врывающийся в карету воздух - сыроватый, холодный, с запахом дерева, мха и мокрой после дождя листвы. Султанша догадалась, что карета остановилась в лесу.

"Покойная Айше Хафса султан тоже устроила мне ловушку в похожем месте. Ее глупые дочери не смогли придумать ничего другого, что ж, мне это только на руку... Раз один аз мне удалось сбежать, получится снова... нужно только отвлечь этих негодяев..."

- Кинжал! - заметив что-то неуловимое во взгляде султанши, приказал разбойник, - отдайте мне кинжал!

- Этот кинжал подарил мне султан Сулейман хан. Кто ты такой, чтобы я отдала его тебе?

Разбойник схватил все ещё стоявшую у двери рабыню за волосы, и прижал нож к её выгнувшейся шее.

- Кажется, вы не поняли меня...

- Отдайте ему кинжал, госпожа, - испуганно прошептала одна из рабынь, - он же сказал, что убьёт всех, если не станете его слушать...

- Надо же, а рабыни куда сообразительнее своей хозяйки. Живо! Бросай кинжал на пол!

Хюррем колебалась. Может, лучше возить кинжал в грудь этого негодяя? Но он куда сильнее и наверняка очень ловок... и судя по голосам, позади него еще еак минимум трое преступников... медленно женщина опустила подарок султана на пол кареты.

- Теперь выходи.

Хюррем прошептала молитву, на миг прикрыв веки, и вышла из кареты.

Едва она оказалась на земле, разбойник схватил её за руку и запер дверцу экипажа.

- Поджигай! - крикнул он своему подельнику.

- Зачем?

- Делай что говорю, это приказ. Не должно остаться никаких следов.

- Там же ни в чем неповинные девушки! Они же сгорят заживо! - воскликнула Хюррем-султан.

- Хочешь к ним?

Разбойник плеснул на экипаж что-то из фляжки, а его подельник поднес факел к колесам. Дерево вспыхнуло, в мгновение ока охватив всю карету. Рабыни внутри экипажа завизжали, и Хюррем, воспользовавшись секундной заминкой, оттолкнула своего похитителя и со всех ног бросилась бежать. Ей казалось, что всё это какой-то дурной сон, где переплетаются воспоминания и старые страхи: когда-то она уже бежала так от своих преследователей по лесу... тогда ей удалось спрятаться и дождаться подмогу.

- В этот раз я тоже спасусь... Я Хюррем...

Глаза понемногу привыкали к темноте, и султанша все быстрее бежала в чащу леса. Ноги сами несли её вперёд, руки раздвигали ветки, попадавшиеся на пути. Но вдруг женщину споткнулась о корягу и растянулась на мокрой траве, не сдержав крик. Острая боль пронзила лодыжку, но Хюррем поднялась, и тут же снова упала, потеряв равновесие. Простонав скорее от ужаса, чем от боли, Хюррем на четвереньках отползла за дерево и прижалась к нему спиной. Она оглянулась - вдали мелькали огни и были слышны крики. Погоня приближалась.

- Я Хюррем, - шептала султанша, - я Хюррем. Сулейман спасёт меня.

- Она где-то здесь, - совсем рядом услышала главная фаворитка султана голос разбойника, - я слышал ее крик, дай мне свой факел!

Женщина поняла, что попалась. В последний миг она едва успела стянуть с пальца изумрудный перстень и оставить его возле дерева - как подсказку для повелителя. Женщина не сомневалась, что любимый будет её искать.

- Что я говорил. Смотри!

Мужчина поднес огонь почти к самому лицу Хюррем.

- Сбежать думала? Теперь не убежишь.

Негодяй достал из-за пазухи едко пахнущую тряпку, и прижал её к носу султанши, которая, как ни вырывалась, как ни пыталась задержать дыхание, всё же потеряла сознание.

Очнулась Хюррем уже в кромешной темноте. Острая боль в ноге была нестерпимой, руки и лицо саднило от царапин, которые женщина получила, продираясь сквозь лесную чащу. Голова раскалывалась. Воздух был пропитан тем самым запахом трав, которыми её так долго травила в Топкапы Хатидже. Женщина огляделась и поняла, что находится в каком-то подвале жилого дома. Сил не было даже пошевелиться, но Хюррем была уверена, что как только заживёт нога, она отсюда сбежит. Нужно только набраться сил.

Сначала её охраняли несколько крепких мужчин, и они же приносили еду. Первое время Хюррем отказывалась от пищи, боясь, что она отравлена, но вскоре голод взял над нею верх.

Когда Хюррем поняла, что и в еду, и в воду действительно подмешивают что-то, лишающее ее последних сил, было уже поздно. Каждое движение давалось обессиленной женщине с невероятным трудом. Ни о каком побеге уже не могло быть и речи. Состояние султанши стало таким, словно она превратилась в немощную старуху, которая теперь могла только лежать и едва шевелилась.

- Аллах, или забери мою душу, или пошли мне избавление, - прошептала несчастная женщина и Всевышний услышал ее мольбы.

Продолжение: