Наверно, хочешь ты купить
Цветок? Я не продам.
Но лишь ненАдолго взаймы
Его тебе я дам.
*
Когда развяжет под дверьми
Нарцисс на шляпе ленты,
Когда рейнвейн и хересы
Пчела доставит с ветки,
*
Я заберу его назад,
Ни часу больше, детка!
PERHAPS you'd like to buy a flower?
But I could never sell.
If you would like to borrow
Until the daffodil
*
Unties her yellow bonnet
Beneath the village door,
Until the bees, from clover rows
Their hock and sherry draw,
*
Why, I will lend until just then,
But not an hour more!