Найти тему

Emily Dickinson. "Houses" — so the Wise Men tell me... 127 с переводом

Мудрецы сказали - "Дом" -

Должен быть "Дворцом"!

И Дворец быть должен тёплым,

Сделанный "Отцом"!

*

Я его не знаю вовсе,

Но его "Дворцы"

Не впускают слёз, уютны -

Кто его Жильцы?

В.Мищенко. Дворец на острове. Мастер красок
В.Мищенко. Дворец на острове. Мастер красок

"Houses" — so the Wise Men tell me —

"Mansions"! Mansions must be warm!

Mansions cannot let the tears in,

Mansions must exclude the storm!

*

"Many Mansions", by "his Father,"

I don't know him; snugly built!

Could the Children find the way there —

Some, would even trudge tonight!