Найти тему

Emily Dickinson. SO bashful when I spied her... 91 с переводом

Увидела столь робкую

Я на своём пути!

В своих листочках спрятана,

Чтоб было не найти;

*

Такая бездыханная,

В руках моих слаба,

И, бьющаяся, вспыхнула,

Вне её логова!

*

Ограбила лощину я,

И предала долину,

Ради кого, вы спросите -

Я промолчу невинно!

И.Шишкин. Среди долины ровныя...
И.Шишкин. Среди долины ровныя...

SO bashful when I spied her,

So pretty, so ashamed!

So hidden in her leaflets,

Lest anybody find;

*

So breathless till I passed her,

So helpless when I turned

And bore her, struggling, blushing,

Her simple haunts beyond!

*

For whom I robbed the dingle,

For whom betrayed the dell,

Many will doubtless ask me,

But I shall never tell!