The House of the Rising Sun — одна из самых известных народных песен, получившая свою культовую версию в исполнении британской группы The Animals в 1964 году. Песня, изначально являющаяся американским фолк-блюзом, была преобразована и адаптирована так, что стала гимном рок-н-ролла. Версия The Animals завоевала мировое признание и превратила песню в настоящий хит, который до сих пор звучит на радиостанциях по всему миру. Однако её путь к успеху был долгим и полон интригующих деталей, включая историю адаптации народной песни и творчества самих музыкантов.
Песня The House of the Rising Sun существовала задолго до того, как её записала группа The Animals. Это классическая народная песня, история которой прослеживается по меньшей мере до 19-го века. Она исполнялась многими фолк-музыкантами, такими как Вуди Гатри и Боб Дилан. Однако именно The Animals сумели вдохнуть в неё новый роковый дух, который привлек внимание массовой аудитории.
Идея записать The House of the Rising Sun пришла группе во время их туров по Великобритании, когда они исполняли её в качестве одной из песен в концертном репертуаре. В одном из интервью Эрик Бердон, вокалист группы, вспоминал:
"Мы исполняли её каждый вечер на концертах, и публика всегда отвечала с восторгом. Это была одна из тех песен, которые работали каждый раз. Я понял, что она должна быть записана."
Запись песни не была запланирована как важное событие. Первоначально она воспринималась как очередная концертная композиция, но постепенно участники группы начали чувствовать, что она может стать чем-то большим. Аранжировщик и клавишник группы Алан Прайс внёс ключевой вклад в создание окончательной версии, добавив знаменитую органную партию, которая стала визитной карточкой песни. В интервью Прайс рассказывал:
"Я хотел добавить немного таинственности в песню, сделать её атмосферной. Когда я начал играть на органе, мы все поняли, что это именно то, что было нужно."
Эта органная партия и сильный вокал Эрика Бердона сделали The House of the Rising Sun незабываемой. Несмотря на то, что песня уже была популярна в фолк-среде, версия The Animals превратила её в роковый шедевр. Группа решила записать её в один дубль во время тура, и это было почти спонтанным решением. Бердон вспоминал:
"Мы записали её буквально за одну попытку. Это был наш способ работы — быстро, интуитивно. И она оказалась тем, что перевернуло наши карьеры."
Запись песни в один дубль привела к особой энергетике и честности исполнения. Гитара Хилтона Валентайна и мощный вокал Бердона создали особую атмосферу, которая передавала драму текста о сложной судьбе главного героя.
Когда песня была выпущена в 1964 году, она мгновенно взлетела на вершины чартов по всему миру. Она возглавила чарты Великобритании и США, став первым британским рок-хитом, который сумел достичь вершины Billboard Hot 100. Этот успех был ошеломляющим для The Animals, поскольку они не ожидали, что народная песня станет таким мировым хитом. Эрик Бердон вспоминал:
"Мы никогда не думали, что она станет номером один. Это была старая фолк-песня, но когда мы добавили наш роковый оттенок, что-то сработало. Люди услышали её по-новому."
Текст песни повествует о доме, известном как «восходящее солнце», который часто интерпретируют как бордель или тюрьму, и рассказывает историю человека, чья жизнь была разрушена этим местом. Эта тематика, связанная с моральными дилеммами и трагедиями, нашла отклик у слушателей, особенно в период социальных и культурных перемен 1960-х годов.
Гитарист Хилтон Валентайн также внёс значительный вклад в успех песни, разработав узнаваемый гитарный рифф, который стал её визитной карточкой. В интервью он рассказывал, как этот рифф родился:
"Я экспериментировал с различными мелодиями, пытаясь найти что-то простое, но при этом мощное. В какой-то момент я сыграл эту последовательность аккордов, и все поняли, что это оно."
После выхода The House of the Rising Sun жизнь участников The Animals резко изменилась. Песня принесла группе международную славу и утвердила их как одну из ведущих британских рок-групп 1960-х годов. Это был поворотный момент в их карьере, и они начали гастролировать по всему миру, собирая полные залы.
Однако успех песни также принёс напряжение в группу. Эрик Бердон рассказывал, что они не были готовы к такому взрывному успеху и не знали, как справиться с внезапной популярностью:
"Мы были молодыми парнями из Ньюкасла, и вдруг мы стали знаменитыми на весь мир. Это было ошеломляюще, но и пугающе одновременно."
Несмотря на внутренние конфликты, The Animals оставили после себя музыкальное наследие, которое до сих пор актуально. Их версия The House of the Rising Sun считается одной из величайших записей в истории рок-музыки, и она до сих пор остаётся популярной среди слушателей всех поколений.
Сегодня The House of the Rising Sun — это не просто народная песня, это настоящий рок-шедевр, который сумел соединить прошлое и будущее музыкальных жанров. Версия The Animals стала эталоном того, как народные мотивы могут быть переработаны и адаптированы к современным музыкальным стилям. Она оказала огромное влияние на развитие рока и вдохновила многие группы на эксперименты с фолк-роком.
Как однажды сказал Эрик Бердон:
"Эта песня — это нечто большее, чем просто хит. Это часть нашей истории, часть нашего культурного наследия. И каждый раз, когда я её пою, я чувствую ту же силу, что и в тот первый момент, когда мы её записывали."
Перевод текста песни House of the Rising Sun группы The Animals:
Есть дом в Новом Орлеане,
Который называют Восходящее Солнце,
И он стал гибелью для многих бедных парней,
И, Боже, я знаю, что я один из них.
Моя мать была портнихой,
Она сшила мне новые джинсы,
Мой отец был игроком,
Там, в Новом Орлеане.
Теперь единственное, что нужно игроку, —
Это чемодан и сундук,
А единственное время, когда он доволен —
Это когда он в запое.
О, мама, скажи своим детям,
Чтобы не делали того, что сделал я,
Не проводили свои жизни в грехе и страданиях
В Доме Восходящего Солнца.
Ну, одна нога у меня на платформе,
А другая — на поезде,
Я возвращаюсь в Новый Орлеан,
Чтобы носить этот шар и цепь.
Ну, есть дом в Новом Орлеане,
Который называют Восходящее Солнце,
И он стал гибелью для многих бедных парней,
И, Боже, я знаю, что я один из них.