Найти тему

3 ошибки в разговорном английском, которые делают все русскоязычные люди

Вы когда-нибудь ловили себя на том, что, кажется, выучили все правила английского, но что-то всё равно идёт не так в разговоре? 🤔 Не волнуйтесь, вы не одни такие! Даже у самых продвинутых студентов-русскоязычных есть общие ошибки, которые они повторяют раз за разом. Сегодня я, как опытная преподавательница английского, раскрою три самых частых «факапа», которые могут сделать даже те, кто на уровне B1-B2. Готовы посмеяться над собой? 😉

1. Использование "to" после модальных глаголов
О, это классика жанра! Почему-то русская душа так и тянется вставить заветное "to" после модального глагола. Например, фраза
"I must to go" звучит мило, но, увы, неверно. После таких слов, как must, can, should, might, may, никаких "to" быть не должно! Правильно будет: "I must go" — «Я должен идти». Это как сесть за руль автомобиля и поехать на скорости 20 км/ч, когда машина может больше — вроде движешься, но как-то медленно и нелепо. Так что запомните, 🚫 "to"!

2. Проблема с "a" и "the"
Артикли — это настоящий кошмар для русскоязычных студентов. Как часто я слышу:
"I saw dog" или "I bought a bread". Казалось бы, мелочь, но эти маленькие артикли могут сильно поменять смысл фразы. "I saw a dog" означает, что ты видел какую-то собаку, а "I saw the dog" — что это была конкретная собака. Но иногда наши студенты так пугаются этих артиклей, что просто их игнорируют. Ребята, не бойтесь! Артикли — это как специи в кулинарии: с ними фраза получается сочнее и вкуснее. Так что don’t forget the article 😉.

3. Долгие страдания с временами
А вот эта ошибка – чисто русская борьба с английской грамматикой. Наши мозги привычны к простой системе времён: было, есть и будет. Но тут на арену выходят английские времена с их
Present Perfect и прочими радостями. Вот пример: "I live here for five years" — звучит нормально, но грамматически неверно. Нужно сказать: "I have lived here for five years" — «Я живу здесь уже пять лет». А всё почему? Потому что для англичан важен не только сам факт действия, но и его связь с настоящим моментом. Представьте, что ваш английский — это пирог, и без правильного использования времен он не пропечётся до конца. Да, с временами нелегко, но кто сказал, что будет просто? 😅

Вот такие три типичные ошибки встречаются у каждого второго (и даже у третьего) русскоязычного студента. Но, зная о них, вы уже на шаг впереди остальных. Поделитесь этой статьёй с друзьями, чтобы они тоже могли посмеяться над своими «английскими» промахами и стать ещё ближе к своему заветному уровню С1! 🏆

Забирайте у меня в телеграм канале:

673 популярных слова в английском покрывающих 87% английской речи

153 самых популярных идиом в английском языке

Лучшие 16 сервисов аутентичных новостей, 15 интересных подкастов,11 словарей, 8 сайтов с учебниками для самостоятельного изучения английского