Все описанные события и персонажи вымышлены. Любые сходства с реальными событиями случайны.
Автомобиль въехал на закрытую, охраняемую территорию, расположенную недалеко от центра Панама-Сити. Выйдя из автомобиля, Андрей закурил, осматривая четырехэтажное здание с балконами по периметру. Из открытых окон доносятся переборы гитар и звонкие, чистые голоса. Селия улыбаясь, посмотрела на Андрея и Мари.
- Тут всегда весело! Люди прошедшие через ад, каждый день проживают, как последний…
Войдя в здание поднялись на второй этаж, пройдя по коридору, вошли в распахнутую дверь одной из квартир. В большом зале, сидят на старых стульях, лежат прямо на полу, стоят вдоль стен в основном молодые люди… У окон, сидя на стуле играет на гитаре и поет молодой мужчина с короткими черными волосами переходящими в аккуратную бородку… Припев подхватили все присутствующие в комнате…
Y ahora el pueblo que se alza en la lucha
Con voz de gigante gritando; adelante!
El pueblo unido jamás será vencido!
El pueblo unido jamás será vencido!
Мари открыв кофр извлекла камеру и переместившись в угол, продавила кнопку спуска… Андрей достав сигарету, прикурил, понимая, что он слышит знаменитый «Венсеромос».
- Нам повезло, услышать гимн борцов за свободу в исполнении автора. Пол, перед вами Серхио Ортега, композитор и поэт, член коммунистической партии Чили. В настоящий момент проживает во Франции, - Селия посмотрела на Андрея, - Он часто приезжает навестить живущих тут революционеров. Всегда останавливается в «голубятне» хотя может позволить себе и дорогой отель.
- Такой человек живет в моей стране и я этого не знаю… - покачала головой Мари, - Позор мне как журналисту.
Андрей всматривался в жизнерадостные лица сидящих, парней и девушек. «Люди прошедшие через ад, каждый день проживают как последний», - пронеслись в голове слова Селии. Заметив стоящих у двери, от стены отделился молодой человек, европейской внешности, небольшого роста, с короткими, светлыми волосами и лучащимися радостью, голубыми глазами. Подойдя посмотрел оценивающе на Мари и снизу вверх на Андрея…
- Селия, рад тебя видеть!
- Здравствуй Луис! - девушка поцеловала молодого человека в щеку.
- Осторожно, я тут с женой… - засмеялся молодой человек, - Ты же знаешь какая она ревнивая!
- Луис, знакомься, твои коллеги журналисты. Мари из Франции, - девушка улыбнувшись посмотрела на женщину, - Пол журналист из Ирландии и человек загадка…
- Очень приятно! - молодой человек протянул руку, - Луис Гуагнини, журналист из Аргентины.
- Взаимно, - Андрей пожал руку.
- Пол и Мари были в Сальвадоре и Никарагуа, в обоих странах общались с революционерами, собрали уникальный материал. Именно они вынесли раненую Иданию…
- Для меня честь познакомиться с вами! - кивнул молодой человек, - Не каждый журналист способен на то, что сделали вы.
- Давайте без дифирамб, - засмеялся Андрей, - Мы сделали то, что должны были сделать. Луис, а это вы написали статью «Перуанский проект»?
- Селия, где ты нашла этого парня? - улыбаясь, молодой человек рассматривал Андрея.
- Луис, скажу тебе больше… - улыбнулась девушка, посмотрев на Андрея - Ты тоже читал написанное Полом и даже восхищался. Помнишь вы с генералом обсуждали статью о Москве, которую прочитали в «The Washington Post».
- Это тот самый ирландец?! - радостно воскликнул молодой человек, - Пол, предлагаю отправиться на первый этаж, у меня есть замечательное вино! Нам есть о чем с вами поговорить!
- Не возражаю! - засмеялся Андрей, - Мари?
- Я пока побуду тут… - женщина улыбнулась, - Селия, что за красивая девушка справа?
- Это никарагуанская поэтесса, революционер Росарио Мурильо. Ее удалось вызволить из сомосовских застенков, она прошла через пытки… У нас она возвращается к жизни… Идемте, я вас представлю…
Андрей в сопровождении Луиса, спустился на первый этаж. Войдя в комнату, осмотрелся. Диван у стены, кухонный стол у противоположной, с парой задвинутых стульев, и тумбочкой со стороны окна, старенький платяной шкаф в левом углу, напротив слегка поцарапанный большой холодильник.
- Идем на улицу в беседку, там нам не будут мешать, - Луис открыв холодильник, извлек бутылку красного вина, из тумбочки достал пару бокалов.
Выйдя на улицу пересекли двор, под высокими, раскидистыми деревьями спряталась небольшая беседка, увитая яркими цветами, со столом посередине. Присев, Луис ловко открыл бутылку, выбив пробку ударом по донышку бутылки. Разлив протянул бокал Андрею.
- Ты не поверишь, но я рад, что мы встретились! Расскажешь мне о Москве?
- Взаимно! Обязательно расскажу… Ты долго был в Перу?
- Два года безвылазно, в то время реформы уже шли полным ходом, - вздохнул Луис.
- Расскажешь мне о перуанском феномене при Веласкесе и почему все рухнуло?
- Пол, если ты рассчитываешь пробыть у нас в гостях один день, то даже не надейся… Нам слишком о многом надо поговорить.
- А я и не тороплюсь… - Андрей засмеялся.
Следующие два дня Андрей и Мари провели в «голубятне», общаясь с революционерами, изгнанниками, беженцами, интеллектуалами, руководителями профсоюзов, коммунистами, социалистами и многими, многими, многими… Все они нашли в Панаме убежище, чтобы передохнуть и обрести новое дыхание для борьбы. Жизнь в «голубятне» бурлила с раннего утра и до позднего вечера. Кажется все обитатели дома умели играть на гитаре, петь, танцевать и готовить простые но очень вкусные блюда, пить вино и готовы говорить обо всем на свете кроме, пожалуй ада, через который почти все они реально прошли. Андрей за два дня сдружился с Луисом, они постоянно находили темы для разговоров и внимательно слушали друг друга. Мари кажется успела перезнакомившись со всеми обитателями «голубятни» и стала своей…
*****
Рано утром, спустившись на первый этаж, Андрей вошел в ресторан отеля. Пройдя за дальний, угловой столик, присел. Официант мгновенно вырос около столика.
- Кофе и свежие газеты…
Спустя пару минут официант поставил на стол чашку темного напитка и положил стопку газет. Выбрав «The New York Times», развернул просматривая заголовки. «Сан-Сальвадор. Шестеро убитых, более пятидесяти пострадавших…». Закурив, Андрей поворошил волосы…
«Двадцать восьмого февраля действующий президент Молина отдал приказ очистить центральную площадь Сан-Сальвадора от протестующих, недовольных результатами выборов. Около полуночи солдаты окружили площадь и приказали разойтись. На что получили отказ, после чего войска атаковали площадь в тот момент, когда на ней находилось около двух тысяч человек. Правительство объявило тридцатидневное военное положение. Всем сальвадорцам запрещается въезжать или выезжать из страны, новостные агентства находятся под контролем правительства, а суды под контролем военных, любые собрания запрещены. Полковник Эрнесто Кларамонт бежал из страны в Коста-Рику. Пока неизвестно, предоставит ли правительство Коста-Рики политическое убежище бывшему кандидату в президенты».
Бросив газету на стол, Андрей глотнул крепкий кофе и глубоко затянулся дымом сигареты. Вошедшая в зал Мари прошла к столику, присев качнула головой.
- Ты что такой хмурый?
- Читай, - Андрей пододвинул газету.
Просмотрев статью о Сальвадоре, Мари положила газету на стол.
- Этого и следовало ожидать. Объявление военного положения, позволяет Молина не оглядываясь на заявление президента Картера о нарушениях прав человека в Сальвадоре. Репрессии наберут невиданные обороты… А в июне после вступления в должность Ромеро все спишет на предыдущего хозяина Президентского дворца и с милой миной на лице отправится в гости к Картеру.
- Боюсь нашим друзьям выбраться будет очень сложно. Намного сложнее чем рассчитывал Грегори, - потер бородку Андрей.
- Пол, но ведь мы помочь ничем не можем. Мы даже не знаем, где парни сейчас. Хорошо если никуда не сунулись и сидят в гостинице под присмотром.
- Думаю они в отеле, - задумчиво произнес Андрей, - С балконов прекрасно просматривается площадь, где собирались недовольные выборами. Значит парни сняли бойню. Вот только как этот материал вынести из отеля. Боюсь тайная полиция сразу после начала разгона демонстрантов, пришла в отель к журналистам, изъять все, что у них имеется. Про шесть убитых не верю. Достаточно фразы из статьи, что военные блокировали площадь, это значит, что как минимум были перекрыты все улицы ведущие от площади. Солдаты стреляли во всех кто пытался бежать… Так что убитых сотни…
- Если это удалось снять, то это не просто бомба… Появление такого материала может поставить крест на политиках Сальвадора.
- Мари… - усмехнулся Андрей, - Ты как маленькая… Ромеро вступает в должность только первого июня и за действия Молина не несет ответственности. Так что ничего против Сальвадора мировая общественность не предпримет. Нет, конечно осудит для порядка и возможно некоторые большие политики погрозят пальчиком. Но ничего предпринимать не будут. А на любые репрессии закроют глаза. На фоне никарагуанских событий, американцам жизненно необходимо, чтобы в Сальвадоре продолжалось запугивание и уничтожение народа.
В ресторан вошла Эстер, одетая в легкий деловой костюм, окинула зал взглядом и подошла к столику.
- Доброго утра! Пол, генерал просит вас навестить его…
- Куда едем?
- На Пятидесятую улицу…
- Дайте мне пять минут, - Андрей поднявшись потушил сигарету, - Мари извини. Встреться пожалуйста с Фиделем, если я не вернусь к обеду.
- Не волнуйся… - улыбнулась Мари, - Простите, Эстер, как бы мне взять интервью у генерала?
- Сеньора, ничего не обещаю, - качнула головой Эстер.
- Спасибо! - улыбнулась Мари.
На канале Boosty, «Журналист» размещается с опережением на 20-25 глав (нумерация глав не совпадает), доступ только по подписке, всего 100 рублей в месяц. Первые части всех размещенных работ в свободном доступе.