Привет всем!
Статья 5.
В гареме неспокойно, появление русской наложницы в покоях султана особенно не нравится Махидевран. Она долгое время была любимицей Сулеймана, но со временем чувства его остыли. Да и Махидевран уже не прежняя весенняя роза. Рождение трёх детей, смерть одного Шехзаде и неизлечимо больная девочка не добавляли романтики в их отношения с Сулейманом. Махидевран была стройной, высокой, брюнеткой, теперь фигура отяжелела, черты лица стали резче, свежесть молодости ушла. Но в гареме её по прежнему считали красавицей.
Русская наложница с дерзким характером быстро овладела сердцем Сулеймана. Махидевран не могла с этим смириться. Злость и отчаянье, вид счастливой соперницы спровоцировали её на драку. Судя по свидетельствам, избиение Хюррем было жестоким. Разбирательство усугубило вину Махидевран, она кричала, грозилась не признавая своей вины. Происшествие обсуждал весь Стамбул, послы были в курсе. Это не оставило Сулейману выбора. Виновницу позора нужно было примерно наказать и он высылает Махидевран во дворец в Эдирне. Кстати, эта традиция, высылать провинившихся жён и наложниц в Эдирне, сохранялась до распада империи.
Цитата из речи Сулеймана перед Диваном:" Ради неё (Хюррем) я выгнал из дворца Махидевран..."
Шехзаде Мустафе на тот момент (1520 г) было 5 лет, его Сулейман оставил во дворце под опекой своей матери и Гюльфем. По традиции Шехзаде до обрезания не мог уезжать из дворца. Эту процедуру совершали в 7-9 лет.
Сохранилось письмо Хюррем Сулейману, где она передаёт пожелания ему от детей. Перечислены: Мехмед, Абдулла, Селим и Мустафа. Судя по тому, что Баязета нет в перечислении это 1524 год, Мустафа ещё жил в гареме. К матери он уехал после 9 лет. Есть ещё свидетельство, что Хюррем подарила Мустафе собственноручно вышитую рубашку, что подтверждает её участие в опеке Мустафы.
Дочку Махидевран Разие передали под опеку молочного брата Сулеймана Яхья Эфенди, который славился искусством врачевания. Из-за врождённой болезни ей требовалось постоянное лечение. В последствии она была похоронена на его семейном кладбище.
Гюльфем, судя по последним исследованиям историков, была родственницей Сулеймана, а не его наложницей. Она много лет служила казначеем в Гареме и была правой рукой Айше Хафсы. Она обучала экономике гарема Хюррем, когда та его возглавила.
Имена наложниц с детьми, приехавших с Сулейманом в гарем Стамбула точно не известны. Двое их Шехзаде Мурад и Махмуд умерли во дворце от оспы в 1521 году. В этом же году родился у Хюррем Мехмед, поэтому Мустафа никогда не был единственным наследником.
Отношения Хюррем с матерью Сулеймана были добрые. Айше Хафса слыла
женщиной мудрой поэтому никакой войны в гареме не наблюдалось.
Сулейман уважал свою мать и видимо поэтому при её жизни так и не решился на никях с Хюррем.
С первых дней в Стамбуле Сулейман энергично принимается за дела. В приёмной толпятся послы с верительными грамотами и подарками в честь восхождения на престол. Отчёты о молодом султане летят во все концы. В их свидетельствах остались разные описания внешности молодого Сулеймана.
Султан высокий, худощавый, лицо бледное, нос с горбинкой, глаза тёмные, выражение сострадательное. Носит короткую бороду и длинные усы, походка стремительная. Рост, по мнению историков, 1.80 м. Теперь понятно, почему Хюррем подписывала свои письма:" Твоя маленькая Хюррем.
Свидетельство Хюррем в другом письме: "Пожалейте маленькую Хюррем и спрячьте её в своих могучих объятиях." Кто-то ещё будет спорить?
Среди изображений Сулеймана портрет в профиль, на мой взгляд, самый близкий к оригиналу.
Но есть и другие свидетельства. Вот как описывает его европейский посол:
" У него нелепая фигура, длинная шея, длинные руки и ноги. Когда он идёт, то размахивает руками."
Я бы сказала, что у Сулеймана НЕПРИВЫЧНАЯ для европейского посла внешность. В Европе в то время была мода на надставленные ватные плечи, буфы на рукавах и бёдрах и короткие камзолы. В результате фигура мужчины выглядела квадратной с укороченными буфами руками и ногами. Всё это венчалось широкополой шляпой. Ну да, то ещё изящество! А фигура Сулеймана в рубашке с узкими рукавами, в длинном приталенном халате и высоком тюрбане мне кажется скорее лирической, чем нелепой. Да и при стремительной походке руки по швам не держат. Так что не в каждом свидетельстве присутствует объективный подход.
После первых известий о молодом султане Европа выдохнула. Но не долго гуляла фраза по Европе: "Лев ушёл, пришёл ягнёнок."
Продолжение в статьях 6-18, они уже в показах.
До встречи.