Ребята сразу поняли, что в их отсутствие произошло что-то непредвиденное, однако все расспросы были отложены в сторону, так как Виктор, увидев, что Ариэль не встречает его, сразу пробежал в ее комнату. Жена сидела на кровати, бережно прижимая к груди маленький кулёчик, олицетворявший бесконечное счастье.
-Познакомься, дочка, вот и папа пришел! - сказала Ариэль и Виктор упал рядом с ней на колени.
Трясущейся рукой он потянулся к спелёнатому младенцу, осторожно, с непонятным страхом, коснулся нежной детской щеки.
-Дочка! - выдохнул он.
-Да, наша девочка! И она ждет, что ты дашь ей имя!
Первым порывом Виктора было назвать дочь в честь сестры, но суеверный страх, что вместе с именем малышке может передаться и ее несчастливая судьба, остановил его.
-Лучше ты сама! - сказал он, - Это ведь ты подарила ей жизнь, а меня даже и рядом не было!
-Если бы не Мери и Роза, то я бы не справилась! Судьба сделала нам подарок, что в такой день они оказались рядом.
Пока ждали ребенка, Виктор и Ариэль перебирали много имен, как для мальчиков, так и для девочек, но все же не смогли остановиться на каком-то одном. А теперь задача казалась еще сложнее.
В комнату постучалась Мери, чтобы предложить им по бокалу вина в честь рождения дочери и возвращения домой.
-Мери! - Виктор встал, - Я даже не поприветствовал тебя и Розу, и не поблагодарил вас!
-Ну что ты, Виктор! Ты же спешил увидеть маленького ангела!
-О, вот и имя для нашей девочки - Энджела! - воскликнула Ариэль.
Дело было решено, за маленькую Энджелу подняли бокалы.
Миссис Эмма сидела в уголочке, стараясь казаться незаметной, прижимала к себе сына. Тильда стояла рядом, как темный страж.
-Нам надо обсудить последние события и решить, что делать дальше! - сказал Джек и каждый снова ощутил тревогу, вспомнив, что пришлось им пережить в последние дни.
-Мы не пострадали в ваше отсутствие только благодаря мужеству Розы! - сказала Ариэль.
Они, наперебой принялись рассказывать о прошедшей ночи и Джек с Виктором окончательно потеряли веселость. Вкупе с тем, что пережили они сами, картина вырисовывалась не радужная.
-Я чувствую, что все только начинается! - сказал Джек, - Виктор, Ариэль и миссис Эмма теперь не в безопасности. Вам надо оставаться здесь...
-Я думаю мы все не в безопасности, Джек! - перебил его Виктор, - Не думаю, что те, чьи имения разорены и чьи рабы взбунтовались оставят все как есть! Попомни мои слова, скоро начнется настоящая заваруха!
До сознания всех, находившейся в тесной гостиной, дошла страшная правда его слов. На помощь плантаторам обязательно придут люди с материка и соседних остовов. Их объединение было лишь делом времени. Сбившиеся в кучки, внезапно обретшие свободу рабы, вряд ли могли дать достойный отпор людям, с детства умевшим владеть оружием и обладавшим определенной долей жестокости. А они все, принадлежавшие к разным сторонам начавшейся войны, оставались как бы сами по себе и в тоже время под угрозой со всех сторон.
-Я буду на стороне тех, кто против рабства! - сказал Джек угрюмо, словно ожидая, что его начнут отговаривать.
-Да мы все против рабства, Джек! - заверил его Виктор, - Речь не о том. В пылу нас могут и не спросить, кого мы поддерживаем. В первую очередь мы должны позаботиться о безопасности нашего дома, женщин и детей!
На последнем слове он не смог сдержать улыбки - так приятно было осознавать себя в новой роли отца.
-Это хорошо, но пока всем надо отдохнуть и прийти в себя! - вставила Роза.
Все были согласны с ней. Но тут возникла другая проблема - как разместить в тесном жилище такое количество народа.
Роза уступила свое место миссис Эмме, хоть та и страстно возражала, даже заплакала от стыда, что причиняет всем такие неудобства. Питер и сын Эммы, Джек, вполне уместились на одной кровати. Роза и Тильда хотели разместиться на полу в кухне, уверяя, что для них это дело привычное, но запротестовали Джек и Мери, и пожилые женщины расположились на их диване, в гостиной, а Джек и Мери устроились на полу, в кухне. В доме воцарилась тишина. Не спал только Питер, который единственный относительно спокойно проспал предыдущую ночь. Он устроился за кухонным столом и тихонько играл деревянной лошадкой.
К вечеру дом ожил. Запищала, потребовав еду, новорожденная, а под ее тонкий плач проснулись и остальные. Тильда и Роза взялись за стряпню к ужину, а молодые люди вновь стали думать, как обезопасить свое жилище. Они позвали к обсуждению и миссис Эмму, но она сказала, что абсолютно ничего не смыслит в таких делах и вызвалась занять чем-то скучающих детей.
Питер настороженно присматривался к мальчику который был старше его, но тоже казалось боялся.
-Хочешь дам тебе свою лошадку поиграть? - спросил он.
Сын миссис Эммы нерешительно кивнул и протянул руку. Он повертел лошадку в руках, явно не зная, что с ней делать.
-Вот смотри, как она скачет! - Питер взял игрушку и изобразил, как лошадь скачет по потертому ковру.
В это время зашла Эмма и теперь, перед незнакомой тетей, смутился уже Питер.
-Мальчики, хотите я расскажу вам сказку? - спросила она.
Оба дружно закивали головами. Эмма села на кровать, привлекла к себе детей и начала рассказ.
Тем временем в гостиной, Джек и Виктор, строили планы, которым мог позавидовать и опытный генерал. Решено было укрепить двери и окна, а так же периметр двора. Джек вспомнил, как видел в одном из имений, как хозяева отгородили поле проволокой, на которую тут и там были подвешены колокольчики. Они звенели всякий раз, когда какая-нибудь упрямая корова пыталась выйти за периметр. При таком устройстве, пасти стадо доверяли даже совсем маленьким негритятам. Они просто бежали на звук колокольчика и возвращали беглянку в общее стадо.
-Но вообще-то нам надо скорее приобрести дом побольше и понадежнее и жить там вместе, по крайней мере пока все не уляжется! - сказал Джек.
-Не думаю, что сейчас такое возможно! - ответил Виктор. - Очень уж все неопределенно!
Джек вздохнул. Сказать по правде, ему было стыдно, что его с Мери стараниями, в жилище их друзей просто негде было развернуться, а ведь они только обзавелись малышом.
Виктор понял его и без слов, похлопал по плечу.
-Джек, мы друзья! Кто знает, не будь вас всех здесь, чтобы стало с моими девочками! Я готов спать в прихожей или во дворе, лишь бы все были рядом и в безопасности!
Глаза Мери наполнились слезами - это было так прекрасно, иметь таких друзей и снова быть с ними рядом.
Оставалось еще одна проблема - еды для такого количество людей было катастрофически мало. Вряд ли они продержатся и пару дней, несмотря на таланты Тильды, сделать вкуснейшее блюдо из минимального количества продуктов. А ведь с ними были еще и дети. Решено было назавтра наведаться в город и попробовать добыть продукты, заодно и узнать новости. Мери и Ариэль принялись возражать, но их прервала Роза, которая прекрасно слышала весь разговор из кухни.
-Перестаньте кудахтать, девочки! Ваши мужчины рассудили правильно и вы должны их поддержать!
За дела принялись уже в темноте. Мужчины сбивали укрепляли ставни дополнительными досками, Роза и Мери нашли в сарае несколько железяк и проволоку, натянули у входа в калитку так, чтобы железки бились друг о друга, если кто-то попытается пройти через дверь. Тильда и Эмма провели ревизию продуктов и старая стряпуха уверила, что по крайней мере четыре дня сможет их сытно кормить. С делами покончили за полночь, а рано утром Джек и Виктор тронулись в путь. Повозки и лошадей у них теперь не было, так что предстояло идти пешком.
Поддержать автора:
карта Юмани: 2204120116170354