Когда я понял, что истории о путешествии Мартина в самые глубины русской действительности обречены на выход книгой, я сознавал, что могут быть критика и рецензии. Но - как же я глуп! - думе и не подумал о том, что мне за книгу держать ответ. Что обсуждения с моим участием не миновать. Но не успела книга даже в электронном виде долететь до первых своих адресатов, как вопросы, предложения объясниться, и даже претензии посыпались на мою бедную, беззащитную голову:) Чему я несказанно рад! Ведь книга, как почти что говорил незабвенный Платонов, происходит от читателя. Я не сторонник афоризма о том, что “красота - в глазах смотрящего”. По-моему, это - упрощение! Но смотрящий, как известно, решает. Больше "решалы" порою. И вот я сознательно притормозил: чтобы дать время кому-то дождаться своего экземпляра, кому-то его просмотреть, а кому-то поднакопить замечаний из серии “не читал, но точно знаю…” Поехали!
Переехал из Германии в Россию
Привет, Россия! Рассказываю о том, как жизнь в стране отличается от жизни в Баварии, Германии и Европе в целом. Делюсь немецким мышлением:) Филипп ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ!
Почему в заголовке этот ненужный мягкий знак?
Даже друг мне сказал, что “ь” в ПеразагRUSке - ненужен. Подписчики жаловались, что это - пренебрежительно. Кто-то сказал, что я заигрался словами. Я же отвечаю, как было дело: мы с Женей начали оформлять готовую книгу, когда названия попросту не было. Женя спросила: “как ее звать?” Я же, не думая, сразу сказал: “Перезагрузка от слова “Русь” Обычно, самые лучшие из идей приходит именно так: прямиком из ментальной кубышки. Без подготовки, как кажется. Ведь подготовка к ним - целая жизнь. Однако, вскоре Женя - из визуально-художественных соображений - предложил ввести международную аббревиатуру RUS. В красном цвете, чтобы гармонизировать нашу обложку с той, что Валиахмед давно уж нарисовал для моей следующей книги. Но я настоял на своем: мягкий знак - просто необходим. Очень он русский. Очень уж нужно было ухватить это непрерывную связь времен. Неслучайно, и местом, где издана книга, я указал: “Русь, Москва”.
К чему в конце этот сочник?
Просто выглядит вкусно:) Но нет: в комментариях шифр уже разгадали почти что до запятой и точки. Женя просила виньетку, некую визуальную точку в истории. Итог, черту, пуанту. И я сразу сказал: “это должен быть сочник, привлекательный как сочные губы, чуть влажный, блестящий, мягкий и ароматный.” И дело тут не в эротике. Русь, как известно, страна - женская, женственная. И то, что в истории нет “ни единой любовной линии”, как сказал мне кто-то из близких - лишь полуправда.
Неправда! Любовная линия - здесь центральна. Ведь это - любовный роман. Где Мартин влюбляется в Русь до потери сознания, до треска в запястьях, но дрожи по телу. До перманентно хмельного ума - логично что мы не выпиваем ни в одной из глав. Сочник - символ этой любви. И да, разумеется, это символ той самой перезагрузки: если вы читали внимательно, с раннего детства и до поездки в Россию Мартин страдал от аллергии на молоко и его производные. Но сочник и ряженка эту хворь неожиданно победили:) С тех пор - он другой человек.
“Хуже всего тебе удалась “Россия в квадрате”
Так сказал мне близкий друг. Между нами. “Нет там твоей фирменной глубины”. Хнык. Помните ту главу, про то, как по дороге из Суздаля мы заехали в Юрьев-Польский? Претензию я понимаю: С. отвлекла кинематографичность главы. На мой взгляд, в этом плане эта - самая выразительная из “серий”. Но согласится я не могу: г л у б и н а или в ы с ь в композицию там заложила сама русская реальность! Чего только стоит вечно нетрезвая прохожая, что шла в направлении неведомым. Грядя к храму. Ведь других дорог в Юрьев-Польском, по сути, и нет. Метафизика в натуре, проповедь-степ по асфальту, Достоевский в естественной среде обитания.
А полицейская, что возвышалась как свечка над лужей? Лужей, в которой с ней вместе отражались древние купола? Это ли не отражение, это ли не рефлексия? Мне осталось только все это запечатлеть. Ведь рецепторы визуально-духовные сработали помимо моей воли. И будь я чуть менее восприимчив, меня бы, конечно же, отвлекла сама полицейская - в жизни она была бесконечно хороша. Менее сек*уальна чем на рисунке у Жени: в скромной коротенькой юбке (часть униформы), на длинных ногах. Но и ноги эти в этом корректном контексте взывали лишь к одному: “горé имеем сердца.”
В общем вы поняли:) Присылайте ваши вопросы, фото с книгой, догадки и интерпретации, любимые иллюстрации, и - конечно же - критику! Ругайте меня на чем свет стоял, журите Женю (я защищу ее, если что: ведь отвечать за книгу - мне). Обсуждение объявляется открытым!
______________________________________
Не стесняйтесь подписываться на канал, чтобы не пропустить новые байки:)
Канал существует пока на ваши донаты -
НА СОЧНИК🙏🏻
Карта Сбер: 2202 2080 0716 5872 Любовь Ю.