Найти в Дзене

2 полезные фразы для выражения состояние на итальянском: mi rende, mi fa

Сегодня поговорим о двух очень полезных фразах на итальянском для описания физических и эмоциональных состояний: mi rende и mi fa.

В основе здесь глаголы rendere и fare. Эти фразы используются, когда нам нужно сказать, что что-то "делает меня" таким-то, "заставляет меня" делать то-то, "вводит меня в состояние" такое-то. Звучит криво, так как не всегда эти фразы имеют прямой перевод на русский.

L'assenza di sole mi rende triste - Отсутствие солнца делает меня грустной. Вряд ли мы так скажем в обычной жизни. Без солнца мне грустно - а вот так звучит более естественно.

❔Но если у фраз mi rende и mi fа один и тот же смысл, можно использовать ту, которая больше нравится?

✅Нет, здесь правило такое:

После Mi rende - всегда идет прилагательное.

После Mi fa - всегда нужно ставить глагол.

(местоимения, время и форму глагола можно менять по контексту: ti rende, ci hanno fatto и т.д)

Примеры:

RENDERE

Mia figlia mi rende orgogliosa. / Я горжусь моей дочерью.

Il poter viaggiare mi rende felice. / Возможность путешествовать делает меня счастливой.

Il problema col computer mi ha reso molto nervosa. / Проблема с компьютером заставила меня неслабо понервничать.

"10 ошибок стиля, которые делали меня некрасивой"
"10 ошибок стиля, которые делали меня некрасивой"

FARE

Il film "Il signore degli anelli" è così noioso, mi fa addormantare. / "Властелин колец" такой скучный фильм, меня усыпляет (я под него засыпаю).

Le storie con gli elementi soprannaturali mi fanno venire i brividi. / От историй про сверхъестественное у меня мурашки по коже.

Prendere il sole mi fa sentire bene. / Я чувствую себя хорошо, когда загораю.

-3

Выражение far fare значит "заставлять", а также "разрешать", "давать сделать", "позволять":

"Что делать, если вам не дают (не разрешают) расплатиться картой?"
"Что делать, если вам не дают (не разрешают) расплатиться картой?"

Фразы mi rende и mi fa имеют английский аналог it makes me - it makes me laugh, it makes me happy, it makes me think - тоже очень распространенное выражение для выражения разного рода состояний.

____________

Читайте также:

Интересные факты об Италии и итальянцах найдете в этой подборке.

✨Sbattete un like, sputate un commento!