Тонкие алые лепестки и стебель без единого листочка — отличительные особенности ликорисов, или паучьих лилий. В массовой культуре за этими цветами закрепился особый символизм: их считают плохим знаком, вестником несчастий и смерти. На это повлияли в том числе разнообразные художественные произведения, в которых ликорисы часто выступают как символ сверхъестественного. Но какая роль на самом деле отведена этому растению в японской культуре и правда ли она так мрачна?
Ликорисы — заметная деталь японского осеннего пейзажа. Когда-то они были завезены в Японию из Китая и со временем прижились в новой стране. Ликорисы стали частью не только повседневной жизни японцев, но и культуры: в японском языке у ликориса более 1000 разных названий, и люди каждого региона видят в этом цветке что-то своё.
Ликорисы зацветают в конце сентября, тогда же, когда отмечается буддийский праздник осеннего равноденствия Хиган, во время которого особая роль отводится почитанию умерших. Отсюда происходит основное название ликориса в японском языке — хигамбана, «цветок Хигана». Основное, но всего лишь одно из многих…
Тысяча и одно название
Мало какое растение может похвастаться таким количеством разнообразных имён. Исследователи-энтузиасты даже предпринимают попытки классифицировать их, чтобы хоть как-то упорядочить сотни названий, которые дали ликорисам в разных уголках страны.
Среди них есть такие ласковые прозвища как 死人花 сибитобана «цветок мертвеца», 幽霊花 ю:рэйбана «цветок призрака», 地獄花 дзигокубана «адский цветок» и даже 捨子花 сутэгобана «цветок брошенного ребёнка». И у них всех есть кое-что общее: связь с жутковатыми и потусторонними вещами.
Ликорисы часто можно увидеть у могил или при храмах. Их насыщенный алый цвет иногда сравнивают с цветов храмовых ворот торий. Говорят, что лепестки цветка приобретают такой оттенок, потому что через корни вытягивают кровь мертвецов, покоящихся в земле. Таким образом ликорисы будто бы ещё крепче привязывают покойников к миру мёртвых, не оставляя им ни шанса вернуться обратно в мир живых.
Звучит жутко, но появление такого большого количества названий, отсылающих к смерти, вероятно, связано с совсем другим фактором. А именно с тем, что ликорисы ядовиты. Эту их особенность отображает одно из названий, данных ликорису японцами, — 毒花 докубана «ядовитый цветок».
Кстати, название «хигамбана», с которого мы начали, тоже может связано с ядовитыми свойствами растения: есть версия, что его стали называть «цветком Хигана», потому что после контакта с опасным ликорисом человека непременно ждёт отправка в загробный мир, эвфемизмом которого и является слово «Хиган». Если употребить цветок в пищу, тошнота и диарея вам обеспечены, а в некоторых случаях отравление может привести к параличу и даже смерти.
Как ни странное, именно эти свойства в своё время и сделали ликорис таким ценным для японцев: их стали высаживать у могил, чтобы отпугивать животных, которые часто раскапывали тела и растаскивали их по округе. Ядовитые цветы вовсе не отправляли людей на тот свет (а если и отправляли, то не по своей вине), а охраняли их вечный сон от непрошенных гостей. По той же причине ликорисы стали появляться возле сельскохозяйственных угодий, которые было важно защитить от вредителей.
Ещё одно любопытное название ликориса — 火事花 кадзибана, что значит «пламенный цветок» или «цветок пожара». Оно связано с распространённым суеверием, гласящим, что если принести домой алые цветы ликориса, дом вскоре сгорит. Вероятно, и за этим поверьем на самом деле крылся страх перед ядом растения. Яркий и заметный цветок всегда вызывал интерес у детей, и многие пожилые японцы вспоминают, как в детстве взрослые говорили им держаться подальше от ликориса. Так что одна из популярных сегодня версий гласит, что история о пожаре была выдумкой, чтобы напугать детей и отбить у них всякое желание приближаться к ядовитому растению.
Однако были в истории Японии и такие времена, когда ликорис становился спасителем человеческих жизней. Есть сведения, что до эпохи Эдо (1603—1868 гг.) в голодные времена люди употребляли ликорис в пищу. Луковицу растения, богатую крахмалом, длительное время вымачивали в воде, и таким образом очищали её от яда. К такому способу прибегали японцы, которые не могли прокормить себя из-за неурожаев.
Небесный цветок
Мрачные суеверия — не единственное, о чём нам могут рассказать многочисленные имена ликориса. Например, название 曼珠沙華 мандзюсягэ произошло из санскрита, и так называли одно из растений, почитаемых в буддизме как «небесные цветы». Это слово упоминается в «Сутре лотоса», одной из наиболее важных сутр в буддизме. Предания гласят, что мандзюсягэ способен освободить человека от бремени кармы, очистить душу. На самом деле небесный мандзюсягэ не существует на нашей земле.
Но ликорис, а конкретно сорт с белыми лепестками, стали отождествлять с волшебным мандзюсягэ.
Да, на самом деле ликорисы могут быть не только алыми. Наиболее известными после красных ликорисов являются сорта белого и жёлтого цветов. Белые ликорисы считаются благим знаком — как раз из-за связи с мифическим цветком мандзюсягэ, который описывают как растение с нежными белоснежными лепестками.
С мандзюсягэ-ликориса связана одна трогательная история. Отличительная особенность ликориса — то, что во время цветения его листья опадают и появляются вновь только тогда, когда цветки увядают. Согласно одной легенде, так было не всегда. Когда-то двум духам было поручено заботиться о ликорисе: дух по имени Мандзю следил за лепестками, а Сягэ — за листьями. Они знали о существовании друг друга, однако им было запрещено встречаться. Но однажды любопытство взяло над ними верх, Мандзю и Сягэ решились встретиться и сразу же полюбили друг друга. Непокорность влюблённых навлекла на них проклятие, и с тех пор листья Сягэ появляются только после того, как лепестки Мандзю отмирают, и наоборот, поэтому влюблённые пребывают в вечной разлуке. Иногда добавляют, что перед разлукой Мандзю и Сягэ обещали найти друг друга в следующей жизни, но этому так и не суждено было сбыться.
Есть и другая, более лаконичная легенда: говорят, что когда мы видим цветы ликориса, в ином мире появляются его листочки, и затем они приходят в наш мир, чтобы цветение началось уже в мире загробном. И на эту особенность у ликориса тоже, уже по традиции, есть название: длинное слово ハミズハナミズ (葉見ず花見ず) хамидзу ханамидзу означает «листья не видят цветы, цветы не видят листья» (или «вижу листья, не вижу цветы; вижу цветы, не вижу листья»).
О чём расскажет ликорис
В японском языке цветов ханакотоба ликорису каждого оттенка приписывают своё значение.
Красный ликорис ассоциируют с печальными воспоминаниями, смирением, пламенными чувствами, тоской по умершим, а ещё — с воссоединением.
Белый ликорис через язык цветов передаёт значение «Я думаю только о тебе». Он призван выразить чистые, искренние чувства, веру и перерождение.
Жёлтый ликорис может означать печаль и ностальгию, однако его жизнерадостный цвет привносит и новые значения: бодрость, энергичность, готовность двигаться вперёд.
Как видно, язык цветов тоже не обошёл стороной ассоциацию ликорисов с иным миром. Ликорис тесно связан с миром мёртвых, «иным берегом», куда рано или поздно попадает каждый человек. Согласно некоторым текстам, он даже растёт вдоль реки Сандзу — мифической реки, которая отделяет мир живых от мира мёртвых в буддизме.
В этом есть некая двойственность: ликорис находится в постоянном контакте со смертью, но также подразумевает и перерождение. Он означает разлуку, но в то же время ассоциируется и с возможной встречей в будущем.
Кажется, будто всё, что связано с ликорисами, кто-то просто выдумал, чтобы создать наиболее печальный и мрачный образ. Посудите сами: ядовитый цветок кроваво-красного цвета, который не может производить семена (ликорисы, привезённые в Японию, размножаются исключительно делением луковиц), его листья и лепестки не могут существовать одновременно, а период цветения длится всего неделю-другую. Неудивительно, что у него появился такой тоскливый ореол. Но, как ни странно, до XX века ликорис практически отсутствовал в изобразительном искусстве. Его как будто намеренно избегали — возможно, как раз из-за его тесной связи с сумеречными мирами. Впрочем, сегодня именно близость ликориса к грани между мирами и его сверхъестественный символизм привлекают многих авторов, и он появляется в современной культуре всё чаще.
Понравилась статья? Ставьте лайки, оставляйте комментарии и подписывайтесь (´• ω •`)ノ