Найти тему
Хозяйка пера Феникса

След по ту сторону.Часть двадцать шестая.

Оглавление

Начало

Предыдущая часть

Глава 59. Николетта. Не так давно

Николетта невольно дернулась, инстинктивно пытаясь отодвинуться как можно дальше от ожившего кошмара ее недавнего прошлого, но сразу же уперлась спиной в стол. Бежать некуда! Краем глаза она заметила, что Дэн очень медленно запустил руку под столешницу, но каркающий голос старика его остановил:

- Не советую, молодой человек. Там уже пусто. Неужели вы думали, что я не подготовился прежде, чем явиться сюда? – его глаза злобно сверкнули. – У меня было достаточно времени, чтобы изучить ваше досье и это чтиво показалось мне весьма занимательным. Впрочем, на отдыхе вы расслабились и потеряли свою хватку. Или это воздействие малышки Николетты? Признаю, она заметно похорошела и к тому же, как я понял, оказалась весьма полезна в нашем деле.

- Что тебе нужно? – черты лица Дэна заострились, выдавая внутреннее напряжение.

- Как невежливо держать пожилого человека в дверях? Где ваши манеры, Дэн! Для начала я пройду.

Не дожидаясь приглашения, Итонсон прошел в двери и вольготно расположился за столом, не теряя из виду напряженную парочку. Цепким взглядом он буквально ощупывал Николетту, которая совершенно неожиданно для себя ответила ему таким же открытым рассматриванием. За прошедшие с их последней встречи месяцы старик прилично сдал. Девушка подметила, что он похудел, кожа приобрела пергаментную бледность, а мутноватые глаза потеряли былую остроту. Рука на набалдашнике трости подрагивала, наводя на мысли о том, что дорогой аксессуар используется вовсе не с целью произвести впечатление, а по своему прямому назначению. Да ты болен! Промелькнувшая мысль настолько явно отразилась на лице девушки, что не осталась незамеченной стариком. Он поджал губы и пробормотав себе под нос что-то неразборчивое, но точно абсолютно нелицеприятное для Николетты, повернулся к Дэну.

- Отбросим все расшаркивания и перейдем на «ты». Мы же деловые люди, Дэн?

- Я далек от бизнеса, Мэйсон. Ты не можешь не знать этого.

- Ты – да, но твои представители довольно успешно ведут дела. Поэтому, полагаю, бизнес у тебя в крови, и ты оценишь мое предложение, - он мерзко ухмыльнулся и облизнул губы. – Никто не предложит гостю кофе?

- Нет, - резко ответила Николетта.

- Ты никогда мне не нравилась. Приблудная племянница отставного вояки… Ни воспитания, ни манер. Такой и осталась.

- Может ты заткнешься? – рыкнул Дэн.

- Ооо, - старик неожиданно осклабился в улыбке, обнажив ряд мелких острых зубов, и радостно потер руки, - я смотрю у нас рокировка? Малышка Николетта не просто твоя подопечная? Невеста моего сына выбрала себе другого героя. Что же… это не так уж и плохо. Итак, к делу – вы отдаете мне дневник, его перевод, кольцо и то, что вы только нашли. В ответ я оставляю вас в покое – отправляйтесь, куда хотите. Меня это больше не будет интересовать.

- А если я откажусь?

- Ты же не столь наивен, чтобы подумать, будто я пришел сюда в одиночку? Если пока с тобой говорю только я, это не значит отсутствие моих людей поблизости, - неимоверно довольный собой старик развел руками, демонстрируя добрые намерения. – Пока я намерен вести переговоры. Ибо итальянские власти не особо жалуют американцев и неблагополучный исход… доставит и нам некоторые неудобства.

- Какие у нас гарантии? – задумчиво спросил Дэн.

- Мое слово, - хихикнул Итонсон. – Не знаю, насколько весомо это для тебя

- Не особо, - скривился мужчина. – Мне нужны другие гарантии.

- А говоришь, что не бизнесмен, - старик старался держать лицо. – Что ж… предлагай.

- Мы возьмем все, что ты перечислил, и положим в ячейку флорентийского банка. При его представителе подпишем договор о возможности изъятия содержимого одним из нас с помощью 2 ключей через неделю. После я с девушкой уезжаю и, когда буду в безопасности, пришлю тебе ключ. Я получу свободу, ты дневник и все остальное.

- Нет! – Николетта не могла поверить, что Дэн соглашается на сделку, и резко вскочила со стула. Мужские руки ловко поймали ее и прямо в воздухе развернули лицом к себе.

- Здесь решаю я, - произнес он четко и достаточно громко. Николетта возмущенно дернулась в его руках, но Дэн даже не повел бровью и пресек все возможные прения грубоватым собственническим поцелуем. Она задохнулась от клокочущей внутри ярости и… удовольствия, затопившего ее целиком. Кажется, именно такого эффекта и добивался Дэн, и не отрывая своих губ от Николетты, вытащил из ее руки только что найденные в саду записи. И прежде, чем она дернулась, намереваясь оттолкнуть его, прошептал одними губами «Верь мне».

- Браво! – Мэйсон сверлил их взглядом и нарочито медленно аплодировал. – Ты удивляешь меня, Дэн! Даг никогда не имел на эту девчонку такого влияния. Она вила из него веревки и продолжила бы это делать, став женой. Но мой сын, надо признать, слабак. В нем нет ни характера, ни стержня. Ты – другое дело.

С языка Николетты уже готовы было сорваться хлесткое словцо, но Дэн предупредительно сжал ее руку и невозмутимо продолжил.

- Так мы договорились?

- Меня вполне устроит, если вы уедете настолько далеко, что даже воспоминания о вас перестанут меня тревожить.

- Я могу это устроить, - деловито кивнул Дэн, демонстративно перелистывая туда-обратно записи. Он видел, как жадно загорелись глаза Итонсона. Чувствовал, насколько велико его желание обладать дневником. Он делал ставку только на это! И она сыграла!

- Договор заключен, - старик, наконец собрался с силами и оторвал взгляд от предмета в руках собеседника.

Дэн облегченно улыбнулся:

- Отлично. Такую сделку положено бы отметить, но, боюсь, хорошего виски здесь не найдешь. Поэтому сварю нам по чашке кофе. Он здесь великолепен! Милая, - обратился он уже к Николетте, - пойди в свою комнату и принеси все, что необходимо нашему партнеру. И переоденься. Сейчас мы выпьем по чашке кофе и сразу же поедем во Флоренцию.

- Но…, - Николетта ничего не понимала, чувствуя себя преданной и обманутой.

- Не спорь, милая, - Дэн мягко кивнул головой в сторону выхода. – Мы тебя ждем, собери все.

Она развернулась и послушно двинулась в комнату, прислушиваясь к вполне себе светской беседе, которую вел с Итонсоном Дэн. Внутри нее все еще теплилась надежда, что это какой-то хитро выстроенный план. Она знала, насколько Дэн заинтересован в дневнике. Но… что, собственно, еще она о нем знала? Нужно было признаться себе, что совершенно ничего! Даже находясь в одной постели, он никогда не откровенничал с Николеттой о своей семьей, прошлой жизни и работе. Она не могла назвать его любимое блюдо, время года и место, где он родился. Дурочка! Глупая дурочка, попавшаяся на удочку харизматичного мачо! Ведь он даже никогда и ничего ей не обещал!

От осознания всех масштабов своей глупости Николетта застонала. Ее ловко загнали в ловушку! Нет, даже не загнали – она сама туда дотопала, да еще и со счастливой улыбкой на лице! Скрипя сердцем, она натянула светлые джинсы, яркие желтые кроссовки и в тон им укороченный свитшот. Собрала все свои записи и дневник в маленький светлый рюкзачок, подаренный ей еще в Стамбуле Дэном, и, всей своей душой ненавидя его, двинулась обратно на кухню.

Сухие выстрелы, разорвавшие тишину дома, заставили ее похолодеть. В кухне. Потом где-то во дворе. Еще и еще. Николетта испуганно сжалась, оглядываясь в поисках убежища, но топот мужских ног помешал ей сориентироваться.

- Быстро, - взлохмаченный Дэн схватил ее за руку и потащил прочь из дома. – Через час вылетаете частный самолет, и мы должны быть на его борту. Ты все собрала?

Он с такой скоростью тащил ее, что Николетта смогла только кивнуть головой, болтаясь позади широкой мужской спины почти что в воздухе. От крепкой хватки онемела рука, но она была счастлива – Дэн ее не предавал!

Продолжение СЛЕДУЕТ...

Друзья, благодарю вас за прочтения, лайки и комментарии! Их ценность для меня огромна) Вы согреваете мое сердце и даете стимул для дальнейшего творчества. Спасибо))))

Копирование произведения полностью или частично и его использование без разрешения автора запрещено! Авторское право данного текста охраняется Гражданским Кодексом РФ.