Найти тему

Ограбление в Нью-Йорке. Часть 2.

Выйдя из дома, я решил направиться в ближайший бар, где Джек обычно проводил время. Возможно, кто-то из его знакомых знал что-то полезное. Бар был не из тех мест, куда ходят приличные люди, но именно здесь можно было найти нужную информацию.

Американский детектив.
Американский детектив.

Когда я вошел, несколько пар глаз повернулись в мою сторону, но никто не проявил особого интереса. Я направился к бармену, высокому мужчине с шрамом на лице.

— Дай мне виски, — сказал я, усаживаясь на высокий стул.

Бармен налил мне выпивку и поставил передо мной стакан.

— Ты часто видел здесь Джека Блэка? — спросил я, делая глоток.

— Иногда заходил, — ответил он неохотно.

— Когда он был здесь в последний раз?

— Вчера вечером. Был с каким-то парнем, которого я раньше не видел. Они сидели в углу и о чем-то шептались.

— Ты подслушал что-нибудь из их разговора?

Бармен покачал головой.

— Я не подслушиваю клиентов, — сказал он. — Но они выглядели встревоженными.

— Описать можешь того парня?

— Среднего роста, в сером костюме, лицо обычное. Единственное, что запомнилось, — шрам на левой щеке.

Я поблагодарил бармена и оставил ему щедрые чаевые. Этого было мало, но пусть будет хоть что-то. Шрам на щеке — хорошая зацепка, таких людей не так много. Я решил проверить несколько мест, где могли знать этого человека.

Сначала я отправился в местный ночной клуб, где частенько зависали всякие темные личности. В клубе было шумно и людно. Я подошел к охраннику у входа и описал ему человека со шрамом.

— Да, знаю его, — сказал охранник. — Это Слим Дэви. Он часто бывает здесь.

— Он здесь сейчас? — спросил я.

Охранник покачал головой.

— Нет, его не видно уже пару дней.

Я поблагодарил охранника и направился дальше. Теперь у меня было имя, и я знал, где искать. Но стоило быть осторожным: если Слим Дэви действительно был замешан в этом деле, он мог быть опасен.

Выйдя на улицу, я заметил, что за мной следят. Темная фигура мелькнула в тени, когда я повернулся. Похоже, мои вопросы кого-то насторожили. Я ускорил шаг, стараясь не показывать, что заметил слежку. Нужно было срочно придумать план.

Я решил скрыться в одном из переулков и подождать, когда преследователь подойдет ближе. Когда темная фигура появилась в проеме, я резко выскочил из укрытия и схватил его за воротник.

— Кто тебя послал? — спросил я, вглядываясь в лицо парня. Он был молод, испуган и явно не ожидал такого поворота событий.

— Пожалуйста, не бейте меня, — взмолился он. — Меня просто наняли следить за вами.

— Кто нанял?

— Я не знаю его имени. Он заплатил мне сто долларов и сказал следить за вами и докладывать ему.

— Где ты должен был с ним встретиться?

Парень замялся, но, увидев мой решительный взгляд, сдался.

— В баре на углу Пайн и Мэйпл. Через час.

Я отпустил его и поспешил к указанному месту. Теперь у меня было время подготовиться и встретить того, кто стоит за всем этим.

Начало в предыдущей части: см Часть 1. Продолжение рассказа в Части 3 - читать дальше.