– Люди как газ.
– Прости, что?
– Газ заполняет пространство, в котором находится, и люди точно так же стремятся занять его полностью.
~ из к/ф «Летние любовники»
Добрый вечер, друзья! Граф снова в эфире, и сегодня мы с вами перенесёмся ненадолго в далёкий 1982 год, когда на экраны вышла романтическая кинолента «Летние любовники», в заключительной части которой и звучит героиня моего сегодняшнего обзора в исполнении бравых чикагских парней.
"Hard to Say I’m Sorry" – очень красивая и душевная романтическая баллада, написанная бас-гитаристом группы CHICAGO Питером Сетерой и продюсером Дэвидом Фостером, и выпущенная в середине мая 1982 года в виде заглавного сингла с их тринадцатого по счёту студийного альбома "Chicago 16". В сентябре того же года данная лирическая композиция в течение двух недель занимала первое место в чарте Billboard Hot 100 и провела в нём в общей сложности целых двенадцать недель, оставаясь при этом в первой пятёрке лучших, тогда как сам сингл был номинирован на премию «Грэмми» за «Лучшее вокальное поп-исполнение дуэтом или группой» и получил золотой статус от Американской ассоциации звукозаписывающих компаний (RIAA).
Песня "Hard to Say I’m Sorry" (как сам и альбом "Chicago 16", в треклист которого она входит) выгодно выделяется на фоне изобилия традиционного чикагского софт-рока тех лет своим более современным и мелодичным звучанием, которого удалось добиться благодаря минимальному количеству духовых инструментов и упору на многослойные синтезаторы и более тяжёлые и яркие гитарные риффы в духе 80-х годов.
"Hard to Say I’m Sorry" («Тяжело признать свою вину») – это своего рода мощный и эмоциональный гимн, посвящённый сложностям во взаимоотношениях между влюблёнными, важности умения слушать и слышать свою вторую половинку, а также не бояться вовремя признавать собственную неправоту, дабы потом не пришлось сожалеть о бесцельно прожитых в одиночестве годах. Текст песни описывает довольно непростые отношения между любовниками, наполненные недопониманием и трудностями, однако их чувства слишком сильны, чтобы их можно было в одночасье пустить по ветру.
В заглавной строчке первого куплета ("Everybody needs a little time away") герой песни признаёт, что кратковременная разлука может пойти на пользу отношениям, а строка "Even lovers need a holiday" делает акцент на том, что время, проведённое влюблёнными отдельно друг от друга, далеко не всегда свидетельствует о недостатке любви и взаимопонимания между ними, а является некой вынужденной мерой, конечной целью которой является укрепление этих самых отношений.
Припев же подчёркивает, как сложно порой признать свою вину и найти в себе силы вовремя попросить прощения. Повторение фразы "Hold me now / It’s hard for me to say I’m sorry" демонстрирует нам уязвимое положение лирического героя и его готовность нести покаяние за ту боль, которую он ей причинил.
Второй куплет раскрывает перед слушателями боязнь героя песни быть разлучённым со своей партнёршей ("Couldn’t stand to be kept away / (Just for the day) from your body"), что само по себе предполагает настолько сильную эмоциональную и физическую связь между ними, что даже самая незначительная и кратковременная разлука с ней кажется ему совершенно невыносимой и способной свести с ума.
Повторяющийся припев отражает глубокое сожаление лирического героя и чувство вины за причинённую им боль, а строка "I really want to tell you I’m sorry / I could never let you go" демонстрирует его отчаянное стремление к примирению, непоколебимую веру в силу их чувств и признание своих ошибок.
Таким образом, баллада "Hard to Say I’m Sorry" углубляется в тонкости отношений и связанные с ними проблемы выражения эмоций и взаимопонимания. Благодаря весьма проникновенному тексту песни и пронзительной мелодичности (в лучших традициях 80-х) песня воплощает в себе универсальный человеческий опыт любви, прощения и вечное стремление к гармонии в отношениях между двумя людьми.
Заслуживает упоминания и тот факт, что в записи данной композиции (помимо самого Питера Сетеры, ударника группы Дэнни Серафина, а также исполняющего свою партию на фортепиано продюсера Дэвида Фостера) принимали участие ещё и трое сессионных музыкантов из американской рок-группы TOTO в лице гитариста Стива Люкатера и клавишников Дэвида Пэйча и Стива Поркаро.
Во всё том же 1982 году на данную песню был снят официальный видеоклип, в котором музыканты исполняют свои вокальные и инструментальные партии на импровизированной сцене в полутёмном помещении, освещённом светодиодными лампами и светящимся бриллиантом на фоне портрета его «хозяйки» в шляпе, намалёванного на заднем фоне декорации. По словам Питера Сетеры, в тот день было снято сразу два клипа, в чём нетрудно убедиться, посмотрев до кучи клип "Love Me Tomorrow", визуальная стилистика которого полностью идентична таковой в "Hard to Say I’m Sorry".
Помимо этого, "Hard to Say I’m Sorry" также фигурирует в качестве финальной темы в фильме «Летние любовники» ("Summer Lovers"), снятом в 1982 году американским режиссёром, сценаристом и продюсером Рэндалом Клайзером в Греции, на фоне живописных локаций курортного острова Санторини, с Питером Галлахером, Дэрил Ханной и Валери Квеннессен в главных ролях.
Понравилась статья? Поддержи проект, ставь 👍 и подписывайся на канал!
Читайте ещё на канале «КЛИПОМАНИЯ»:
BON JOVI – She Don’t Know Me: безответная любовь в стиле роуд-муви
ALCATRAZZ – Island in the Sun: сказ про то, как «беглец» с «острова пеликанов» стал мировой гитарной легендой
CUTTING CREW – (I Just) Died in Your Arms: красивая и чувственная баллада от британской «команды по нарезке»