Копирайтер на титульной иллюстрации написан с заглавной буквы специально — чтобы обратить внимание:
копирайтер и копирайт — в русском языке это два разных по значению слова.
Давайте я помогу автору сего объявления исправить радикальную ошибку, а вам пожелаю её не повторять:
Объявление с сервисного портала о поиске подрядчика
(орфография автора сохранена):
Кооперайтер требуется.
Писатели Стоимость работ: до 4000 руб.
Цель: Мероприятие: Бизнес-форум. Праздник для взрослых.
Необходимо посидеть на лекции (1,5 часа) и написать конспект по лекции.
По всей видимости, податель объявления торопился и не проверил орфографию перед тем, как нажать "ОТПРАВИТЬ". По смыслу понятно, кого (какую профессию он имеет ввиду).
И мне показалось, что надо объяснить и разницу в нескольких терминах, и сами понятия. Потому что даже если податель объявления имеет ввиду слово/профессию "копирайтер" ― это явно не стенографист, который требуется ему для выполнения работы.
А, кстати, может, он так завуалированно ищет симпатичную стенографисточку? (шутка).
Начнём с первого.
Копирайтер - это не кооператор.
СПРАВКА
Префикс "кооп-" в русском языке имеет применение в нескольких родственных по происхождению словах, среди которых основные:
а) "кооператор" — участник кооператива.
б) "кооператив (происходит от французского "coopérative" — "сотрудничество; сообщество трудящихся"), по смыслу — автономная ассоциация людей, добровольно объединившихся для удовлетворения своих общих экономических, социальных и культурных потребностей на совместно управляемом предприятии;
в) "кооперация" (происходит от слова на латыни "cooperatio", в переводе - "сотрудничество"), по смыслу — форма организации труда/деятельности, когда определённое количество людей (предпринимателей, хозяйственников, потребителей) или предприятий совместно участвуют либо в одном и том же их общем трудовом, производственном процессе, а также в различных, но связанных между собой процессах труда/производства/потребления. В последнее время термин "кооперация" трактуется более широко ― любое взаимодействие людей (организаций) при создании чего-либо совместного.
Перед тем как объяснить термин "копирайтер" важно разобраться в другой разнице ― между "копирайтом и копирайтингом".
КОПИРАЙТ
Слово "копирайт" в русском языке считается разговорным термином, когда под ним в разговоре или в тексте понимают авторское и смежные права.
Есть ещё слэнговое производное ― "авторский копирайт". Это масло масляное используют даже некоторые журналисты и писатели, не вдаваясь в подробности своей смысловой тавтологии.
Вообще, термину "копирайт" в русском языке досталось. Сплошные жаргонные (слэнговые) применения, Вот ещё:
- указание (например, текстовое) обладателя копирайта
- какой-то яркий, выделенный атрибут произведения, имеющего копирайт
- знак, означающий распространение на произведение копирайта (например: "На ней прям копирайта некуда поставить!").
Как мы до такого дожили? Я имею ввиду, до вольного и искаженного обращения с истинным смыслом слова "копирайт". По моим оценкам, всё тянется ещё со времён Российской империи и стало частью русского менталитета. Обращение с авторскими правами на Руси было вольным, Российская империя не вступала ни в какие ни в парижские, ни в бернские конвенции. Ленин авторское право вообще отменил. В общем, я тут про тяжелую наследственность... В деталях с фактами об этом можно прочитать в моей книге (см. далее).
Плюс на моём канале уже есть несколько статей про авторкие права. Ищите их в подборках дзен-канала ПРИГОДИТСЯ. Если попросите прислать конкретные ссылки через комменты — я вам пришлю лично.
Тут, в статье, я попробую коротко объяснить сами термины и их практическое использование.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ и ЭТИМОЛОГИЯ
Слово "копирайт" — транскрипция на русский язык английского слова "copyright", в переводе и по смыслу — это авторское право на создание и использование интеллектуальных продуктов (прежде всего творческих, но не только). Иными словами, копирайт — это не нечто материальное. А вот его знак и его символ — да:
- знак копирайта или знак авторского права — это знак охраны авторского права, в наши дни имеет всемирно признанное оформление: латинская прописная буква "c" в замкнутой окружности (см. титульную иллюстрацию выше).
- символ копирайта или символ авторского права — это знак копирайта ( © ) + определённый текст, который, как правило, состоит из: имени (названия) правообладателя и года первого появления произведения или изделия в публичном пространстве; всё вместе (все 3 элемента символа копирайта) располагается в одной строке.
Иногда для строгости в строку добавляют прописными "all rights reserved" (все права зарегистрированы). Но разве пиратов, воров и мошенников надписи типа "осторожно, злая собака" отпугивают? А остальным зачем эта приписка, если понятны знак и символ?
Просто будьте внимательны, особенно в оформлении своих авторских прав ― следует различать символ копирайта и знак охраны авторского права.
Подробнее про то, как зародилось понятие авторское право, как его стали использовать в мировой и российской киноиндустрии — читайте в моем двухтомнике "С Оскаром и рядом":
ВАША КНИГА В РОССИИ ИЛИ ЗА РУБЕЖОМ,
на русском и/или английском;
СЦЕНАРИЙ НА ЗАКАЗ - для анимации, фильма или сериала,
на русском и/или английском
И будьте внимательны в другом ― копирайт и копирайтер не есть связанные между собой понятия, я про смысл конечно же.
КОПИРАЙТЕР
ОПРЕДЕЛЕНИЕ и ЭТИМОЛОГИЯ
Слово "копирайтер" произошло от "копирайтинг", транскрипции в русский из английского термина "copywriting". Само английское слово, оно составное: "copy" — текстовый материал, "write" — писать. По определению и смыслу — написание текста как правило с целью рекламы или других форм маркетинга. Персона (специалист), выполняющая действие по созданию такого текста, и называется копирайтером.
Соответственно:
- копирайтинг — это написание текстов, которые стимулируют рост продаж или популяризируют товар, компанию, услугу, человека или идею;
- а копирайтеры — люди, которые пишут текст с целью рекламы или других форм маркетинга (это могут быть слоганы, сценарии для ТВ- и радио- и веброликов, ивент-мероприятий, статьи рекламные или статьи со скрытой рекламой, их ещё называют нативными).
Поэтому слово "копирайтер", обозначающее узконаправленную профессию, трактуется в русскоязычном Интернете как "писатель рекламных текстов".
Про пионеров копирайтинга, почему и зачем в рунете под копирайтингом понимают исключительно написание информационных и рекламных текстов, которые продвигают и наполняют интернет-ресурсы, где учиться копирайтингу, и про подвиды копирайтинга:
- копирайтинг прямого отклика
- имиджевый копирайтинг
- информационный копирайтинг
... я напишу в отдельной статье.
Следите за анонсами и публикациями моего дзен-канала ПРИГОДИТСЯ.
Про два же варианта ошибочного использования термина "копирайтинг" я напишу и здесь, т. к. считаю важным правильное использование пары "копирайтинг—копирайтер":
- Копирайтинг — это не текст, техническая уникальность которого близка к 100 процентам.
- Копирайтинг — это не рерайтинг. Они не равны между собой.
Про термин "рерайтинг" читайте в моей другой, ранее опубликованной СТАТЬЕ.
А тут кратко про отличие.
Отличием копирайтинга от рерайтинга является полная оригинальность структуры и содержания текста, заимствования допускаются лишь в целях цитирования либо при использовании устоявшейся терминологии. Данное правило справедливо для всех видов копирайтинга.
В общем, становитесь и будьте востребованныси копирайтерами.
А стремиться стать "кооперайтерами" не надо.
Просто такой профессии нет.
Но кто знает будущее?
---***---
#копирайт #копирайтинг #копирайтер #эксперт #экспертиза #статья #книга #консультация #консалтинг #олеглубски #oleglubske #нуженавтор #фильм #кино #анимация #подкаст #сценарий #медиаиндустрия