Любуясь зимне-весенним "гербарием" просмотренных работ минувшего театрального сезона, гадала на "лепестках" программок, когда же появится повод поделиться впечатлениями от "Виндзорских насмешниц". Новая работа молодого режиссера Владимира Даная ныне расцветила репертуар Театра имени Маяковского. Спектакль идет на Сцене на Сретенке.
Листая свод комментариев под предыдущей публикацией о впечатлениях от другого спектакля, разглядела - вот же он, подходящий предлог среди откликов и нашелся. Благодарного зрителя, для кого театр - шекспировский праздник удовольствия, упрекнули в неверности посыла, мол, Шекспир - это прежде всего, глубокая мысль.
Сразу признаюсь, что коммент удалила, а сейчас цитирую в собственном переводе со сленга грубости на лояльный язык общения. Но как не отступлю от признания, что мир полон разных мнений, так и остаюсь на своей позиции поклонника классической теории.
Шекспир создал свой театр для праздника среди мрачной действительности, для ощущения радости этого мира, удовольствия мыслить и проникаться добром.
Виндзорские насмешницы из прежних знакомых постановок остались в памяти игривыми прелестницами, метущими сцену пышными юбками, и изощренными проказницами, щеголяющими в джентльменских костюмах.
Нынешние же кумушки Мэгги Страница и Элис Форд, отказавшись от привычного обращения "миссис" и исторических одежд, расчетливо мстят незадачливому ухажеру Джону Фальстафу, забыв о всеобщих принципах веселья. Наказывая воздыхателя за корыстные помыслы, они придумывают расправы одну жестче другой. С невероятной силой попранного женского самолюбия, они закручивают пружину мужского терпения до предела. И в финале Фальстаф срывается , разнося в щепки не только козни насмешниц, но и все вокруг. Вот это черная комедия! Такого Шекспира точно не доводилось видеть.
Тут уж явно не до смеха. Какой разрушительной мощи могут быть страсти, если не сдерживать их волей разума и совести.
И посыл, на мой взгляд, был верно ясен с самого начала - все имеет свои рамки. Ничто не должно выходить за границы дозволенного. А ограничения эти просты - совесть и разум.
Сцена в спектакле задействована геометрически в одной плоскости. Герои играют в световых рамках, практически не пересекаясь на общем поле. Такие сценографические решения встречаются не так часто, но в "Виндзорских насмешницах" вполне оправданы общим замыслом.
Кажется, что в постановке воочию прослеживается вертикальность гармонии мира. На высоту возносит благоразумие, порочные страсти остаются внизу. Ну, во всяком случае, так вздумалось увидеть мне - вольные фантазии благодарного зрителя.
В роли Джона Фальстафа покупается на интриги веселящихся женушек виндзорских "кошельков" и взрывается в финале яростью замечательный Вячеслав Ковалев. На сцене Театра имени Маяковского актер уже много лет радует зрителя самыми разными образами.
В черной комедии от Владимира Даная его персонаж особого сочувствия не вызывает, но основную мысль постановки во многом поддерживает именно образ Фальстафа. И к актерской игре нет нареканий, она превосходна. Фактурный Ковалев живо вписывается в образ в меру упитанного мужчины в расцвете лет. Легко актер и стилизовал британского сэра Елизаветинской эпохи под обнищавшего босса, живущего вне времени. И тот специфический юмор на любителя, что вовсю практикуется в постановке, из уст обаятельного Ковалева часто звучит смешно: - "Бляха-муха!"
Вместе с героем Вячеслава Ковалева основную сюжетную линию ведут Элис Брод и Мэгги Страница. Те самые шекспировские насмешницы миссис Форд и миссис Пейдж. Но проказы кумушек в интерпретации Даная не вызывают ни умиления, ни смеха.
Эдис Брод играет Зоя Кайдановская, в роли Мэгги Страницы выходит Наталья Коренная. Обе актрисы из преданного Театру Маяковского поколения, играют уверенно и победоносно, как и могут вести себя люди, изначально не подвергающие сомнению свою правоту. А потом все погружается в хаос жестокости.
Спектакль довольно густонаселенный. Хотя персонажи и обрели звучащие имена, переоделись в современные одежды и без устали шутят на узнаваемом сленге, шекспировская суть в них, в общем-то, сохранена.
Вторые половинки наших насмешниц - Джордж Страница ( Константин Константинов) и Фрэнк Брод (Юрий Коренев) - классические ревнивцы. Врач-француз Каюс (Виталий Ленский) настолько нелеп в своих замашках, что впору усомниться и в его профессиональной компетентности. Юные влюбленные Анна ( Арина Назарова) и Фентон (Иван Ковалюнас) на время остаются в тени повествования, но у них своя важная линия, в пьесе несколько сюжетных ответвлений.
От классической легковесности виндзорские кумушки ушли довольно далеко. Не один в один получился перевод пьесы на современный лад. И словно предвидя возможные вопросы зрителя: - " Зачем так грубо? Это же Шекспир! Высокая классика". Авторы объясняют свою позицию: - " Вообще нет! Публика "Глобуса" -лондонского театра, для которого писал Шекспир - это городской плебс, матросы и рабочие. Во время спектакля в толпе зрителей разносят крепкий эль, семечки в партере плюют на пол, потому что партер - это самые дешевые стоячие места под открытым небом"
Но даже при таком внятном пояснении "Виндзорские насмешницы" Театра имени Маяковского понравятся не каждому.
Меня же захватила основная обличительная идея, выраженная очень экспрессивно. Нельзя доводить человека до точки кипения, из себя может выйти самый терпеливый. А выходя, хлопнуть дверью так громко, что мало не покажется никому. Нельзя жестокости давать править миром. И речь опять о финале.
Жесткая концовка, конечно, далека от классики. Безобидный, казалось бы, в своем волокитстве Джон Фальстаф такого натерпелся от изобретательных в своей жестокости насмешниц, что месть его становится сокрушительна и яростна. Бейсбольной битой он крошит все вокруг. Если верить интернет-слухам, в показах перед премьерой сэр крыл всех подряд из автомата Калашникова. К счастью, видеть этого не пришлось. Хватило страсти и без того. Перед главным выходом спектакль был отцензурен, и это правильно. Всему должны быть рамки.
Возможно, постановщики и сами слегка вышли за рамки. Все-таки не любит наш зритель, когда границы преображения классики раздвигаются настолько широко. В "Виндзорских насмешницах" Даная суть все-таки на месте. Но честно, если кто-то не готов к такому варианту выразительности, то лучше выбрать другую постановку.
В моем восприятии идеальным остается толкование классики, свойственное Миндаугасу Карбаускису, чьи постановки тоже идут на Сцене Театра Маяковского, как пример мягкой интерпретации великих произведений.
Творческий почерк режиссеров опосредованно связан одной профессиональной школой Фоменко. Карбаускис ученик Петра Наумовича, а Данай постигал мастерство под крылом другого фоменковца - Сергея Женовача. Кроме "Виндзорских насмешниц" ни одной из работ Даная видеть не довелось. Но теперь уж обязательно присмотрюсь к его творчеству. Думаю, это хорошее режиссерское качество - умение четко обозначить главную мысль и вместе со зрителем прямыми путями дойти до цели.
Человек не может быть так жесток - к миру, близким, к самому себе. Бог наделил нас разумом. Это те мощные рамки, которые держат в узде инстинкты, данные живой природой. Показалось, что постановка и дарит то шекспировское удовольствие осознания себя человеком разумным.
Зрительские отклики в Сети, как всегда, самые разные. Я же, по обыкновению, цепляю любопытным ухом обрывки разговоров из зала. По правую сторону от моего кресла семейная пара засобиралась домой сразу после первого действия. Муж откровенно сердито пенял жене: - "Куда ты меня притащила!". Слева по ряду отец со взрослым сыном очень увлеченно обсуждали игру Ковалева, им постановка нравилась.
А перед спектаклем обратила внимание, что в партере очень много мужчин. В креслах передо мной, например, женщин не было вовсе. Даже подумалось, корпоративный выход, что ли? Объяснения у меня нет. Может, и впрямь такая интерпретация классики гораздо привлекательнее для сильной нашей половины.
Ну, и если уж совсем честно, "Виндзорские насмешницы" не самый худший спектакль из того, что видела в прошлом сезоне.
Спасибо, с вами было интересно. Подписывайтесь на канал. Возможно, найдете что-то полезное для себя. Шекспировского вам удовольствия в театре! Удовольствия думать, размышлять, сопереживать и радоваться.
К прочтению - с почтением, автор канала Яна Никитина
Ссылка на другие публикации о работах Театра имени Маяковского здесь: