1. Это большой роман про литературу, политику и любовь. Уметь красиво написать столько букв - большое искусство. В послесловии писательница говорит, что на роман ушло шесть лет. Несмотря на это, он безусловно грандиозен, если рассматривать его, как труд. И это отлично выполненная работа.
2. Так как это роман про роман «Любовник леди Чаттерлей», там будет неоднократно звучать обсценная. Даже в суде. Без купюр. Просто потому, что «эти» слова были в романе. И если вам интересно, как в классике начали использовать запретные слова, где между буквами «е» и «я», «п» и «а» есть еще несколько букв, а также коротенькое слово с буквой «х» - вот прям идеально для изучения.
3. Уже в процессе чтения вам захочется неудержимо приобщиться к творчеству английского писателя-классика Дэвида Лоуренса. Как минимум, рассказ «Англия, моя Англия» вы прочтете. А может быть, и «Любовника..» тоже. Точно сказать пока не могу, но я в читалку себе уже закинула.
4. ... но даже если вы этого не сделаете, не страшно. В романе достаточно много цитат из Лоуренса для того, чтобы можно было считать себя уже приобщенной.
5. В 1928 году будет ровно сто лет, как роман «Любовник леди Чаттерлей» появился на свет.
6. Отличный перевод, как на мой вкус.
7. Несмотря на максимально далекие от нас реалии жизни и быта, читать легко и захватывающе.
8. Противоречивый герой, которого писательница рисует, используя все краски своей палитры. Кто он на самом деле - несчастный импотент, нежный любовник, рогатый муж, злой друг, умирающий гений? Всё вместе. Жиза как есть.
9. Оцените роман с женской точки зрения. Не с феминистической, а просто с женской. Писательница говорит о том, что Лоуренс всегда очень много труда вкладывал в их места жительства (семья переезжала), потому что его жена, Фрида, была - скажем так - про другое. (Нет, не смогу объяснить в двух словах, надо читать). Выходец из низов, Лоуренс мог и умел работать руками, несмотря на слабое физическое здоровье. Он и хлеб пек, и за садами ухаживал, какие-то там мостики делал...
... Но вот как-то всегда была еще прислуга. Представьте, что в вашей жизни всегда (ну, может быть, с одним выходным в неделю) есть человек, которому вы так же всегда можете что-то поручить - суп сварить, в магазин сходить, подмести полы, помыть унитаз... совсем другое дело, да? Жизнь сразу другими красками играет.
Читать это забавно, потому что неясно, - насколько сознательно писательница выдает все эти факты читателям. И про ленивую сладострастную жену, и про трудолюбивого романтичного писателя.
10. Как во всяком большом романе, в «Нежности» множество сюжетных линий, которые между собой переплетены и переплетены и переплетены. Внезапно: Жаклин Кеннеди. Внезапно: агент ФБР. Внезапно: несколько поколений богатой литературной семьи, которая в свое время предоставила нищему Лоуренсу коттедж и которым он отплатил довольно жестким рассказом, в которым они все были узнаваемы. (Он так постоянно делал).
11. У бумажной книжки классная рифленая обложка, которую ужасно приятно щупать, я случайно обнаружила. Вот там на фото, видите, типа прорыв? Это еще можно тактильно. Такая прелесть).
12. Очень рекомендую патриотам СССР. Гордость, конечно, специфическая. Но если интересно читать, как вашей страны опасаются неприятные люди из другой страны - тут все великолепно и маст рид.
13. Очень много страниц для тех, кто любит много букв. Но, кстати, меньше чем в «Сёгуне».
14. Отличный пример продающего текста. Это, конечно, шутка, но если стояла цель «продать» мне Лоуренса, за скандальный роман которого я как-то взялась еще в нежном возрасте и решительно отвергла тогда же (мне было дико скучно!) - то цель эта удалась на все сто.
15. И самая важная причина: вы просто получите удовольствие от чтения!