Выражает принятие какого либо факта, но при этом вы также высказываете сомнение или свою точку зрения по данному вопросу.
Часто 기는 한데 сокращается до 긴 한데
그 바지는 좋긴 한데 너무 비싸요. / Штаны хорошие, но они слишком дорогие.
한국어 공부가 재미있기는 한데 아주 힘들어요. / Изучать корейский – это интересно но очень сложно.
김치를 먹긴 하는데 너무 매워서 많이 못 먹어요.
Я ем кимчи, но много не могу, потому что оно слишком острое
한국영화를 좋아하긴 하는데 요즘 시간이 없어서 자주 못 봐요. Мне нравятся корейские фильмы, но я не могу смотреть их часто, потому что в последнее время у меня нет времени.
이거 큰 돈인데 차를 사려면 부족해요. / Это большие деньги, но их недостаточно, чтобы купить машину.
Образуется
Глагол + 긴 하는데 настоящее время / 긴 했는데 прошедшее время
하다 - 하긴 하는데
일하다 - 일한긴 했는데
일본 음식을 먹긴 하는데 한식을 더 좋아해요. / Я ем японскую еду, но корейская мне нравится больше.
한국어를 열심히 공부하긴 했는데 아직도 한국어를 잘 못 해요. / Я усердно изучал корейский, но у меня все еще плохо получается.
Прилагательное + 긴 한데
좋다 - 좋긴 한데
나쁘다 - 나쁘긴 한데
그 집이 좋긴 한데 너무 비싸요. / Дом хороший, но слишком дорогой.
Существительное + 이긴 한데
사람 -사람이긴 한데
좋은 책이긴 한데 너무 비싸요. / Это хорошая книга, но она слишком дорогая.
1) Похожие грамматические формы🌟
2) Содержание блога 🌟
https://dzen.ru/a/ZPxUT95E7C2O3uOZ
3) Научись легко составлять предложения на корейском языке 🌟 https://dzen.ru/a/ZN4MeKlw9F41bVap