Думаю, никого не удивляет, что в этой постоянной колонке чаще всего мы отмечаем дни рождения. А что должно звучать в этот день? Правильно, международная, народная песня "Happy Birthday to you", правда, почему-то на английском языке. Песня старая, всем известная, однако вовсе не народная. Автор у нее есть, более того, сегодня мы можем отметить день рождения учительницы воскресной школы из Кентукки Милдред Хилл (Mildred Hill), которая незадолго до начала XX века сочинила эту мелодию. Родилась Милдред 27 июня 1859 года, т.е. как раз 165 лет назад, и ее уже давно, больше 100 лет нет на свете. Поэтому ей мы "Happy Birthday" петь не станем, тем более, что она и слов то таких не знала. Вместе с младшей сестрой Патти Смит Милдред Хилл сочинила песню "Good morning to all", которую в 1893 году опубликовали в сборнике песен "Song stories for the kindergarten", и ее начали петь во многих школах в качестве утреннего приветствия. Впервые текст "Happy birthday...", наполнив его совершенно другим смыслом, напечатали в книге под редакцией Роберта Коулмана в марте 1924, таким образом приветственная песенка видоизменилась. Вскоре "Happy birthday to you" получила широкую известность: ее стали использовать на радио, в фильмах, в 1931 году ее включили в бродвейский мюзикл "The band wagon". "Good morning to all" окончательно преобразилась. Теперь в ней свободно обращаются не только со словами, но и с мелодией.
Это ежедневный выпуск "Музыкального повода". Подписывайтесь и вы не пропустите информации о музыкальных датах и событиях. Попса голимая в их число не входит, это в другом месте. Да, и ваши лайки тоже не помешают проекту. Спасибо.