Найти в Дзене
История в историях

Зачем русские слова яма, ямщик, деньга, таможня делать заимствованными?

Михаил Леонидович Томилин г. Клин

«Именно с татарским игом в русский язык вошли слова «яма, ямщик» (конный курьер), деньги (татарские мелкие монеты), "таможня" (пост для обложения данью). Хотя и о монголизмах в русском тоже вопрос не однозначный - их мало, но они якобы есть.»

«Какие артефакты и исторические документы, доказывают существование на Руси Золотой Орды, кроме христианских летописейhttps://yandex.ru/q/culture/6918322945/

«Яма от индоевропейского корня – iam (копать, рыть). Древнерусское слово «яма» вошло в обиход с начала XI в. со значением «ров». Первоначальный источник – общеславянское jama– имеет индоевропейский корень. Примерно с XIII в. оно использовалось со значением «общая могила», с XV в.– «подземная тюрьма». В современном русском языке слово имеет более обобщенное лексическое значение – «вырытое или образовавшееся в земле углубление». (Семенов А.В. «Этимологический словарь русского языка. Русский язык от А до Я.» Издательство «ЮНВЕС» Москва, 2003 г.)

«Почему-то слово «Ямщик» принято считать по происхождению татарским? Как бы «Ям» произошло от «дзям» - дорога, ямщик – «ямчи» – проводник. Такое объяснение встречается довольно часто.
На самом деле
«Яма» - слово исконно русское. Оно обозначает именно яму – углубление в земле, а также Ямой звался бог подземного мира. И словом «ямщик» – как всегда с юмором – русские назвали возчика, везущего пассажиров от ямы к яме, или просто по ямам…. Российские дороги всегда славились своими ямами. Ямы были их отличительной чертой. Поэтому ямщиков и обзывали этим словом, и называли одновременно. Отсюда старинные фразеологизмы «Шибче едешь – меньше ям», «Не дорога, а яма-на яме» и другие, сохранившиеся в течение многих столетий. … Суффикс же «щик», точно так же, как и «чик» - исконно русский. Сравните: «Паромщик», «Каменщик», «Краснодеревщик», «Суконщик»… Как видите, этот суффикс часто указывал на занятие человека, либо промысел. Поэтому слово «Ямщик» - русского происхождения и обозначает буквально «возчик по ямам». Возьмем цитату из той же «Нижегородской старины»: «Каждое очередное взятие старинного русского города сопровождалось ликованием. Вспоминали их старинные названия. Шведские Ревель, Дерпт, Нотебург, Ямбург, Нарва, Везенбург… - ведь это славянские Колывань, Юрьев, Орешек, Ямы, Ругодив, Раковер!» (Дмитрий Смирнов. Нижегородская старина. 2-е изд., испр. и доп. – Нижний Новгород: издательство «Книги», 2007. – 720 с., илл., с. 188) Разве это не свидетельство русского названия прозвища «ямщик» от слова «Ямы»?» (Александр Смирнов «Слово Ямщик» https://proza.ru/2016/03/30/1796)

Правильнее будет ехать не по ямам, а от ямы к яме. В древности ям представлял собой место, защищенное от нападения и ветра, что было важно особенно в морозы зимой, когда необходимо был отдых лошадям, и на яме находились строения для отдыха людей. Ямы устраивались с учетом рельефа местности, часто окружались небольшими валами. Получалось как бы углубление в земле – яма.

Василий Флоринский слово «вал» относил к числу древнеславянских и даже до славянских слов: «В русских летописях встречаются многократные упоминания о земляных ограждениях при строительстве городов – спом, приспом (приспа), переспом, осыпь от глагола сыпать, осыпать, а впоследствии вал, земляная стена, земляной город». В санскритском языке слово «val», «valote» означало «прикрывать обложить окружать» (Василий Флоринский «Первобытные славяне по памятникам их доисторической жизни», издана в Томске в 1894 году)

Представьте себе тюрки и татары кочевые народы, их племена постоянно меняют свое местоположение, отгоняют скот на новые земли, зачем им нужны ямы, где их нужно было размещать? Приведем цитату из научной статьи Кольцова П.М. «Появление кочевого способа производства в степной полосе Евразии»: «С февраля по июль месяц он перекочевывал 4 раза на расстояние 80 км. К тому же с мая месяца весь скот, кроме крупного рогатого скота, перегоняли с одного пастбища на другое 5 раз по 85 км. Еще по одной перекочевке на расстояние 25 км осуществлялось верблюдами и овцами. Другие виды скота меняли пастбища в следующей пропорции: крупный рогатый скот 4 раза на 80 км, лошади, соответственно, 9 и 109, верблюды 10 и 194, овцы 10 и 169 километров»

Так в каком месте кочевникам нужно было делать ям?

На Руси были и другие способы оповещения, у кочевников и они не могли толком использоваться из-за постоянного перемещения кочевий на разные расстояния.

Писатель Сергей Алексеев в книге «Сорок уроков русского» пишет: «Вы когда-нибудь задумывались, почему отдельные крепостные башни называются вежами? Иные как-то иначе, даже имена давали, как в псковских крепостях, а одну непременно звали вежей? Или специально выстроенные, отдельно стоящие сооружения круглого, многогранного или квадратного сечения башенного типа? Которых некогда стояло по Руси сотни, каменных и рубленых. Пожарные вышки называли каланчой, сторожевые — воеводскими башнями, а эти исключительно вежами.».

По - нашему мнению совмещать сторожевую башню и вежу по их функциям было вполне возможно, они выполняли практически одну и ту же задачу – предупреждение о внезапном нападении.

Сергей Алексеев считает, что: «Вежа — телеграф наших пращуров: именно оттуда посылались, скорее всего, шифрованные знаки, а значит, существовал язык огненных жестов светочами-факелами, своеобразный сурдоязык, передаваемый, точнее транслируемый на большие расстояния. В одну ночь все земли Руси, с востока на запад, оповещались о случившемся факте и могли, например, уже утром встать «под ружье». Или выставить кордоны на путях, не впускать в городки и поселения купцов, странный люд, бродяг, нищих, юродивых, разносящих хворь, чуму и холеру. Если бы не существовало подобного языка, человечество бы вымерло от первого же повального заболевания.»

Чужое слово в язык другого народа заимствуется, если оно обозначает новое заимствование в быт народа, но давать отдых лошадям и людям было необходимо и это делали все народы в том числе русы и славяне.

По - нашему мнению древние города могли существовать, не мешая друг другу экономически, (земледелие, ремесла, торговля,) находясь друг от друга, как правило, в пределах 60 километров – расстоянии дневного перехода лошади с грузом, а между ними на расстоянии примерно 30 километров располагались пункты для отдыха людей и лошадей. Древние небольшие города, в том числе центры удельных княжеств со временем получили статус уездных городов, а территория уездов в принципе соответствовала указанным размерам которое занимало в древности отдельное племя, от 30x60 до 40x70 километров (подробнее в нашей статье «Принципы расположения древнерусских городов Северо-Восточной Руси»( https://dzen.ru/a/YNq-kXpJQyQpMYo3)

Деньга, по нашему мнению сложно составное русское слово, состоящее из двух слов день и га, движение за день или эквивалент работы сделанной за день.

Есть и другие версии: «Это чисто русское слово: деньга ← теньга ← тенка, тинка ← тинъ ← тинать (резать; высекать) ← тяти (рубить, сечь). Дело в том что деньги на Руси делали следующим образом- вытягивали серебряную проволоку, рубили её на кусочки и чеканом превращали проволоку в так называемые чешуйки (деньги).А еще в русском языке сохранилось слово полтина! И из этого следует, что рубль на Руси именовался тина от слова тянуть. У некоторых народов, живших в составе России, встречается слово ТЕНГЕ(например у казахов). Это заимствование из русского языка, искажённое ДЕНЬГИ.

Ещё один вариант- денье (фр. denier от лат. denarius — денарий) — французская средневековая разменная монета, которая была в обращении во всей Западной Европе со времён Меровингов.» (Станислав Глушков)

«Таможня – сложно составное слово из двух слов там можно» (К.В. Ратников «Таможня» https://proza.ru/2015/12/06/458) То есть, место разрешения на проезд, там иди или езжай. «В Лаврентьевской летописи сообщается, что в X веке на Руси существовала торговая пошлина – «мыто». Упоминание пошлины «мыто» содержится в договоре 907 года между Киевской Русью и Византией. Мыто в первоначальный период было не дифференцированно и обозначало общую сумму собираемых проездных, предпродажных, торговых и штрафных пошлин. В IX-X веках сборщиками мытных пошлин были члены княжеской дружины(«Мыто, мытари и мытарства» https://dzen.ru/a/ZJAOZzjBykUwrKGU)
Древнее русское слово мытня - место сбора пошлины за проезд существовало, заимствовать его было не зачем, поэтому слово таможня синоним, а не заимствованное слово.