Найти в Дзене

Арцахский (карабахский) диалект - это дорога домой. Фоторяд

Оазис арцахской культуры и языка - так можно по праву назвать кафе "Туманян’с Арт" (Tumanyan’s Art), еще до сентября 2023 г. действующее в Степанакерте, а сегодня возобновившее работу в Ереване. Здесь постоянно происходят арт-события, нацеленные на сохранение арцахской культуры, литературы, языка и призванные сохранить огромный пласт материального и нематериального наследия Арцаха.

-2

ОДНО ИЗ ПОСЛЕДНИХ МЕРОПРИЯТИЙ, ПРОШЕДШИХ НА ПЛАТФОРМЕ "ТУМАНЯН’С АРТ", было посвящено вопросам сохранения карабахского диалекта во всем многообразии его поддиалектов и наречий. Звучали песни на арцахском диалекте, а также написанные на нем стихи Гургена Габриеляна, Вардана Акопяна, Вазгена Овьяна, Александра Манасяна, молодого писателя Вачика Дадаяна. Мероприятие прошло в рамках проекта "Зов к жизни" ("Ապրելու ձայնը"), инициированного Арцахским офисом Культурно-образовательного союза "Амазгаин" совместно с Гадрутским моложено-культурным центром "Дизак Арт".

Инициатива "Зов к жизни" родилась в 2022 г. - до блокады в Арцахе, и уже в первые 7 дней охватила Степанакерт и сельские общины, где были организованы дни литературы и искусства с участием деятелей культуры и писателей из Арцаха, Армении, Спюрка. Как отметила глава арцахского офиса "Амазгаин" Эрмине Авагян, цель инициативы - восстановить культурный мост между тремя полюсами армянского мира, сделав мероприятия продолжительными и ежегодными. Однако случился сентябрь 2023 г., арцахцев вынудили покинуть родину, и планы пришлось поменять.

"Уже в Армении мы поняли, что не имеем права прекращать проект. Мы пересмотрели его и, сменив немного формат, решили продолжить инициативу здесь, - сказала Эрмине Авагян. - Первой ласточкой стал литературный вечер с участием арцахских писателей и презентация их книг, изданных при поддержке "Амазгаин". И вновь нас гостеприимно приняли владельцы кафе "Туманян’с Арт" Кристин и Вадим Балаяны. Сегодня основные участники нашего вечера - воспитанники центра "Дизак Арт", миссия которых сохранить в памяти Арцах и его диалект, чтобы идти к основной цели - возвращению на родину".

Деятельность МКЦ "Дизак Арт" представила его сооснователь Еразик Аванесян, отметив, что центр родился на базе Отдела культуры и по делам молодежи Гадрута и стал своеобразным окном на родину в Армении.

"После войны 2020 года и оккупации значительной части Арцаха мы начали новую страницу жизни в Армении, - рассказала Еразик Аванесян. - Наш центр был основан в 2021 г. как место, где могли встречаться арцахцы, выселенные из Гадрутского, Шушинского, Аскеранского, Кашатагского и других районов нашей страны. Уже осенью мы поняли, что обязаны заняться воспитанием подрастающего поколения арцахцев на основе их культуры, фольклора, языка, традиций, чтобы не дать забыться тому, что можно вместить в эпитет "арцахский". Уроки проводились на безвозмездной основе, наш центр посещали около 70 детей. Вскоре часть их вместе с семьями вернулась в Арцах, а после сентября 2023 г. наша родина полностью опустела, перейдя в руки врага. Арцахцы перебрались в Армению и, к сожалению, число наших воспитанников увеличилось до 150".

-3

СЕГОДНЯ В АБОВЯНЕ ДЕЙСТВУЕТ ФИЛИАЛ ЦЕНТРА "ДИЗАК АРТ", ТАК КАК В ЭТОМ ГОРОДЕ, КАК И В ЕРЕВАНЕ, обосновалось большое число беженцев из Арцаха. За 3 года деятельности центр успел провести ряд мероприятий в Степанакерте, среди них 4-й фестиваль по изобразительному искусству "Цвета Дизака", фестиваль национальных игр "Гупар" (в 2021 и 2022 гг.). В период блокады Арцаха основатели центра не переставали верить, что она завершится и им вновь удастся реализовывать проекты в Арцахе для активизации культурной жизни. При "Дизак Арте" ныне действует ансамбль народных инструментов из 10 музыкантов. В центре занимаются не только культурным воспитанием подрастающего поколения, но и сохранением фольклора и языка арцахцев, на котором осуществлены постановки трех спектаклей, исполняются песни, реализуются проекты.

Карабахский диалект как важную ветвь армянского языка представила молодой диалектолог Рена Мовсисян. Она подчеркнула, что в отрыве от родной земли язык обычно теряет жизнеспособность. Поэтому мероприятия по сохранению арцахского диалекта особенно важны сейчас, ведь он - не только разновидность языка: в нем отпечатано мировоззрение, бытовая философия, психология, культура, традиции, основные черты характера народа. В случае с арцахцами это трудолюбие, гордость, достоинство, патриотизм, целенаправленность и другие качества, отразившиеся в фольклоре, изречениях, пословицах, поговорках и самой речи. По словам Рены Мовсисян, карабахский диалект армянского языка берет начало в V-IV тысячелетиях до н.э. и входит в число 5 древних индоевропейских языков, о чем свидетельствуют также сохранившиеся в языке слова и корни.

"Проблема сохранения нашего языка сегодня актуальна, как никогда. Именно при помощи языка можно сохранить культуру народа, его самосознание, идентичность и особенности, которые наши предки передавали нам из поколения в поколение, - сказала литературовед Нона Давтян. - Язык жизнеспособен, если народ - его носитель, имеет ареал своего проживания. Сейчас мы лишились родины и переживаем очередную фазу войны. Наша задача - спасти наш диалект, который известная поэтесса Сильва Капутикян сравнивала с твердой скалой. Мы должны сделать все, чтобы наши дети говорили на своем языке - дома, между собой, в арцахских культурных центрах и не давали ему забыться. Мы обязаны сохранить его, чтобы суметь найти дорогу домой".

На вечере выступил известный арцахский журналист Микаэл Аджян, подчеркнувший, что языковая среда арцахских детей поменялась после исхода с родины, и сегодня в их жизни превалирует литературный армянский язык, что похвально. "Тем не менее никто не должен забывать родной диалект, чтобы, вернувшись домой, наполнить родину ее привычной речью. А я верю, что мы вернемся в Арцах сами - не в лице следующих поколений, а я сам открою дверь своего дома и приведу в него внуков", - подчеркнул Микаэл Аджян.

Музыкальную часть вечера открыл воспитанник центра "Дизак Арт" Арман Айриян, исполнивший арцахский "Оровел". Прозвучали и другие песни на арцахском диалекте, которые завершил гимн "Дизак Арта". Перед публикой выступили и другие деятели культуры Арцаха: актриса Степанакертского драматического театра им. В. Папазяна Рузан Гаспарян, писатель Арис Григорян и другие. Талантливый певец Артур Хаченц исполнил авторскую песню на арцахском диалекте. Мероприятия в рамках проекта "Зов к жизни" будут продолжены.

Из истории... Дети блокадного Степанакерта
Из истории... Дети блокадного Степанакерта
Из истории... Степанакертский детский хор Нагорного Карабаха которого уже нет...
Из истории... Степанакертский детский хор Нагорного Карабаха которого уже нет...
Из истории... Дети блокадного Степанакерта
Из истории... Дети блокадного Степанакерта
Из истории... Дети блокадного Степанакерта
Из истории... Дети блокадного Степанакерта
-8
-9
-10
-11
-12
-13
-14

Источник: https://www.golosarmenii.am/article/208466/arcaxskij-dialekt---eto-doroga-domoj