Сегодня вашему вниманию представлена история, которая не укладывается в рубрику "Люди, ставшие словами". Скорее, наоборот, здесь слова породили персонажа, не существовавшего в реальности. Речь идет о фразеологизме пролететь, как фанера над Парижем. С этим выражением связана легенда: якобы его нечаянным автором стал революционер-меньшевик Юлий Мартов. Он следил за новостями воздухоплавания и узнал, что некий авиатор Огюст Фаньер совершал показательный полет над Эйфелевой башней в Париже и разбился. Этот случай Мартов так описал в газете «Искра»: «Царский режим летит к своей гибели так же быстро, как господин Фаньер над Парижем». Статью увидели рабочие и преобразили выражение по-своему: фамилию летчика заменили на созвучное слово — фанера.
В реальности такую статью Мартов не писал. Более того, летчика по имени Огюст Фаньер не существовало. В списке первых пилотов того времени человека с именем Огюст Фаньер нет. Зато есть Анри (Генри) Фурньер (Henri Fournier). Любопытно, что немецкое сл