Мысли о великом произведении великого русского писателя.
Всем привет! На связи Культурологический Ликбез. Сегодня мне хочется поговорить о чём-то одновременно простом, сложном и знакомом всем. Я решил немного рассказать о тех мыслях, что посетили после очередного прочтения замечательной поэмы Н. В. Гоголя "Мёртвые души". Эту вещь читал каждый, так или иначе, помнит и имеет собственное мнение. Поэтому не стесняйтесь делиться в комментариях тем, что для вас это великое произведение. А может, оно и не великое вовсе? Пока же я напишу сам, что думаю.
Коротко о главном
Поэма Николая Гоголя "Мёртвые души" является одним из самых значительных произведений русской литературы, поэтому даже нет сомнений о её величии. Она была впервые опубликована в 1842 году и сразу же вызвала широкий общественный резонанс среди современников.
Главная тема поэмы — критика крепостнического строя и социальных пороков российского общества первой половины 19 века. Гоголь мастерски показывал несправедливость и коррупцию, которые были глубоко укоренены в жизни помещиков и чиновников того времени. Его сатира была весьма острой и беспощадной, что вызывало неприязнь у тех, кто был обличён в произведении. Одновременно с этим, "Мёртвые души" отличались глубокой психологической достоверностью и яркостью образов. Автор создал целую галерею незабываемых персонажей, таких как Чичиков, Манилов, Ноздрёв и другие, которые стали своеобразными символами определённых человеческих пороков. Несмотря на то, что поэма носила ярко выраженный сатирический характер, она также содержала в себе глубокий философский и нравственный смысл. Гоголь призывал своих современников к духовному возрождению и очищению, к преодолению равнодушия и бездуховности.
Влияние "Мёртвых душ" на русскую литературу и общественную мысль было поистине огромным. Это произведение стало одним из важнейших этапов в развитии критического реализма в России и сыграло значительную роль в подготовке крестьянской реформы 1861 года.
Я прекрасно знаком со многими литературоведческими работами по "Мёртвым душам": от советской социальной критики до довольно специфических вещей, вроде того, как Гоголь создавал в поэме нашу, русскую "Одиссею" или что всё произведение — это оммаж на "Божественную комедию" Данте Алигьери. Это всё забавно и интересно, тем более у каждого Гоголь свой. У меня он тоже свой.
Историческая Россия и "Мёртвые души"
В качестве эпиграфа к этому разделу я хотел бы привести слова советского филолога и специалиста по русской литературе XVIII века Г. А. Гуковского:
"Мёртвые души" — произведение, которое оказало "могучее, наиболее плодотворное и длительное воздействие на русское общество, русскую культуру и литературу".
Действительно, постоянно перечитывая это произведение и сопоставляя различные исторические эпохи нашей Родины, видишь не только актуальность, но и некоторые закономерности, которые Н. В. Гоголь мастерски смог выразить. Это и изображение представителей разных социальных слоёв и их отношения с точки зрения морали, характер взаимоотношений между простым гражданином и людьми из власти. Гоголь уже в первой половине 19 века видел симптомы вырождения чиновничества и к чему их аморальность может привести не только высшее общество, но и всю страну.
Отдельно стоит упомянуть поселившийся в жизни и культуре образ вечного мошенника Павла Ивановича Чичикова, чьи интерпретации колеблются от негодяя или безумца до последней надежды России. Сначала торгуют мёртвыми душами, а затем проводят тренинги личностного роста (читай: продаёт воздух), постоянно играя на человеческой алчности и жажде заработать. Не зря в своё время Михаил Булгаков написал фельетон "Похождение Чичикова", где герои "Мёртвых душ" оказываются в период НЭП, а сам Павел Иванович, благодаря своему мошенническому дару, быстро становится миллионером. Безусловно, многое от Чичикова перешло в наследство Остапу Бендеру. Самое важное, на мой взгляд, честность перед самим собой и понимание своей сущности проходимца.
Немного о языке поэмы
Одной из специфических черт «Мёртвых душ» является выразительность языка с использованием в тексте слов и выражений из народно-разговорной речи. Заботясь об обогащении и совершенствовании русского литературного языка, Н. В. Гоголь вводил в свою поэму названия разнообразных реалий крестьянского хозяйственного обихода, а также изобразительные средства, заимствованные из народной речи, которые благодаря специфике контекста «Мёртвых душ» приобретали статус литературности.
Ещё Гоголя привлекали отсутствующие в литературном языке диалектные и просторечные слова. Он всячески старался употребить их в своём повествовании в таком контексте, в котором они не выглядели некими чуждыми лексемами. Проявляя интерес к народной речи, Гоголь фиксировал в своей записной книжке замеченные им в общении простолюдинов редкие слова из просторечия, диалекта или жаргона.
Впоследствии от Гоголя эту моду подхватили самые выдающиеся литераторы XIX века. К концу же столетия, сближение художественного текста с народно-разговорной речью и включение её элементов в художественную литературу стало уже традицией, характерной чертой русской художественной прозы вообще.
Тройка Русь
Изображение жизни русского народа в поэме «Мёртвые души» в своё время производила на читателей и слушателей Гоголя (отдельные главы поэмы ещё в рукописи он читал в дружеском кругу, а нередко и одному слушателю) неописуемое впечатление. Когда Гоголь читал Пушкину отдельные главы из «Мёртвых душ», Пушкин становился мрачным «Когда чтение кончилось, он произнёс голосом тоски: «Боже, как грустна наша Россия!».
В этом аспекте очень важен образ Тройки из лирического отступления. В нём видится основание для метафоризации стремительного движения России. Забавно, что как и Чичиков, этот образ был унаследован дальнейшей русской литературой.
Так, во втором томе романа «Братья Карамазовы» прокурор Ипполит Кириллович в своей речи на заседании суда по делу Димитрия Карамазова подвергает суровой критике гоголевскую Тройку, которая бешено мчится, не ведая куда, а перед ней «почтительно сторонятся все народы». Прокурор приходит к логическому заключению, что в обществе Собакевичей, Ноздревых, Чичиковых не могла родиться идея стремительного движения России вперёд. По его мнению, народы могут перестать сторониться и остановить.
Д. И. Писарев, один из главных представителей русской критической мысли XIX века в резких выражениях высказывает своё мнение гоголевской Тройке. Он считает алогичным изображать крайнюю бедность России и одновременно констатировать то, что она мчится, подобно бешеной тройке. Критик считает, что такая похвала — результат невежества писателя. Но здесь не хочется соглашаться с Дмитрием Ивановичем.
Гоголь как гениальный писатель, очевидно, замечал в жизни определённые предпосылки прорыва России в своём развитии, например, в эволюционном движении экономики и духовной культуры. При этом Николай Васильевич прекрасно понимал, что в России очень много проблем в первую очередь проблемы, связанные с крепостным строем. Поэма "Мёртвые души" — лучшее изображение извечной русской разрозненности, которая преследует её на протяжении всей истории. Она выражается в несостыковке нашего величия внешнегои всех достижений России с внутренними проблемами и постоянным общественным раздраем.
Таков путь. Я не берусь делать вывод: плохо это или хорошо. Однако я точно знаю, что Россия, скорее всего, никогда с него не сойдёт, а поэтому "Мёртвые души" — произведение, которое будет ещё долго актуальным. А ещё Чичиков. Подобные мошенники (которые так и будут оцениваться современниками от героя до злодея) останутся постоянными завсегдатаями нашей культуры и повседневной жизни. Потому что Русь, несущаяся необгонимо и бойко, оставляя всё позади в своей противоречивой дихотомии величия и бедности, будет рождать людей, подобных Павлу Ивановичу Чичикову.
На этом мы сегодня заканчиваем наше повествование. С вами был Культурологический Ликбез. Спасибо за прочтение!
Буду рад любым вопросам и отзывам по теме и нет в комментариях. А ещё можете предлагать свои темы в области культуры, о которых вам было бы интересно почитать.
Об авторе Культурологического Ликбеза небольшой пост для знакомства.