Найти в Дзене
Нижегородский Мечтатель

«Чосонский экзорцист», 2021. Внезапное завершение

Отец Иоанн поведал принцу Чхуннёну, что в Чосоне буйствует Азазель – «альфа западной нечисти», повелитель ветра. Тут у нас к зомби-вампирам добавляется одержимость и немного Говарда Лавкрафта. А я-то всё думал – какой еще экзорцизм применительно к вампирам и зомби? Принц задает резонный вопрос – как же этот демон к нам-то попал? Ответ на это тебе дадут твой дед и отец, отвечает священник. Тут или переводчик чудит, или сам сериал, так как первый ван из династии Ли – Тхэджо, он же дед принца Чхуннёна, как раз 10 лет назад умер. Да и в начале сериала он был показан как умерший. Другой вопрос – откуда у рядового священника из далекого Рима такие сведения? Принц тоже странные вещи говорит: «Нежить всплыла из-за моего отца, нынешнего короля и моего дедушки бывшего короля?» Эти слова можно толковать, как будто дедушка жив, обычно выражаются – «покойный король». Переносимся к королю. Тхэджон вспоминает некое прошлое событие – об этом пришлось догадаться (не сразу), так как переводчик не счел н

Отец Иоанн поведал принцу Чхуннёну, что в Чосоне буйствует Азазель – «альфа западной нечисти», повелитель ветра. Тут у нас к зомби-вампирам добавляется одержимость и немного Говарда Лавкрафта. А я-то всё думал – какой еще экзорцизм применительно к вампирам и зомби?

Принц задает резонный вопрос – как же этот демон к нам-то попал? Ответ на это тебе дадут твой дед и отец, отвечает священник. Тут или переводчик чудит, или сам сериал, так как первый ван из династии Ли – Тхэджо, он же дед принца Чхуннёна, как раз 10 лет назад умер. Да и в начале сериала он был показан как умерший. Другой вопрос – откуда у рядового священника из далекого Рима такие сведения? Принц тоже странные вещи говорит: «Нежить всплыла из-за моего отца, нынешнего короля и моего дедушки бывшего короля?» Эти слова можно толковать, как будто дедушка жив, обычно выражаются – «покойный король».

Переносимся к королю. Тхэджон вспоминает некое прошлое событие – об этом пришлось догадаться (не сразу), так как переводчик не счел нужным сообщить о «скачке назад во времени», может показаться, что события развиваются одновременно с беседой в «доме у дороги». В некоем дворце, король борется с каким-то одержим в монгольской шапке. Этот одержимый еще и ультразвуком пользуется. Видимо, это и есть «главный» - демона побеждают (с помощью зеркал и волшебной стрелы), а его тушку в шапке упрятывают в гробницу. Теперь же, про прошествии времени, король решил посмотреть не вылез ли демон на волю, я, полагаю.

И да, выясняется – что из гробницы никто не вылез, а лежащий там и есть «Альфа». Но кто же тогда атаковал моих подданных сейчас (и вселился в младшего сына), спрашивает себе король – кто же руководит одержимыми?

Зря вот всё-таки старшему принцу отец не дал инструкций, как вести себя с нежитью. Для Яннёна и его солдат стало неожиданностью, что убитые одним одержимым люди, внезапно восстают. Невестка одного важного чиновника бродит по столице в виде вампира, нечто не очень понятное – часть ее перекусанных обратились в зомби, часть почему-то нет.

Король, между тем, кое-что выяснил. Опять всё не очень внятно – с одной стороны, особо подчеркивается, что простолюдинам не то что к гробнице, а во дворец-то, где та находится, запрещено входить, какой-то крестьянин порабощенный Альфа дневал и ночевал возле усыпальницы. Где была охрана – уточнять не стали и порабощенный крестьянин, покусав свою семью, сбежал. Король подозревает, что Альфа вырвавшийся на свободу мог из этого крестьянина по имени Пак, вселиться в кого-то еще. Нити логически пока ведут к знатной даме – той, повозку которой упустил старший принц и она же сейчас проникла в столицу.

Я не совсем понял, почему принц Яннён решил, что вампирша планирует напасть на его любовницу Ури. Помчался он к ней – Ури жива, но наследник чувствует, что-то не в порядке. Ури же раскрывает Яннёну природу некоторых темных слухов – среди знати говорят, что нежить существовала во времена покойного короля и тот вместе со своим сыном (действующим ныне королем) и привели эту нежить в страну. Позже пытается получит ответы от королевы-матери, но безуспешно.

А средний принц – Чхуннён, оставшись только с двумя бойцами (всех остальных извели зомби-вампиры) вынужден нанять для охраны себя и экзорциста с переводчиком, ту самую банду - как выясняется «работают» они под бродячих актеров. Останавливаются они на ночлег в ближайшем городке. Принцу в любом случае нужно встать на постой в безопасном месте, а бандитам нужно в этот городок еще и по другой причине – они получили сведения, что именно там скрывается, тот беглый принц, которого они разыскивают.

Беглец Ван Ю, действительно здесь – прибывших он заметил и готовит встречный удар, еще у него есть «граната с порохом», взорвав которую он планирует еще и нечисть привлечь в город. И еще он не прочь убить принца. О том, что это тот самый Ван Ю, опять пришлось догадываться – в оригинале есть титры, которые сообщают зрителям, кто тот или иной персонаж, но они не всегда переводятся. В любом случае, наших переводчиков я за некоторые огрехи и не думаю упрекать, они и так делают много работы с, наверное, малопродуктивной степенью доходности.

Принц Яннён ведет расследование в столице, один из чиновников по всей видимости, замышляет какую-то интригу.

В городке же, где остановился принц Чхуннён, разбойники дают праздник. Ван Ю собирался привлечь нежить, взорвав гранату, но кажется этого не понадобится – стоящие в каком-то поле живые мертвецы, кажется услышали бой барабанов и звон тарелок в городе. Вторая серия завершается на том, как Янённ пытается посмотреть, хм, что у зомби внутри, а король достает из тайного убежища последнее магическое зеркало. На этом сериал вынужденно завершился.

Корейские зрители, как мне кажется, поспешили обвинить создателей сериала, в том, что те собираются приписать династии Ли вину в нашествии зомби на Чосон. Очевидно же, что это ложный след и виновен кто-то другой, например, Ван Ю, который ведет себя очень странно. И если король персонаж неоднозначный, то Ван Ю здесь – точно злодей.