Японская классика, современная российская проза, американский детектив 20 века, китайская антиутопия... Что объединяет книги таких разных жанров из сегодняшней подборки? А то, что героями этих произведений являются кошки.
Если вы впервые на моём канале и пока ещё не в теме, поясняю: апрель я решила посвятить полностью тематическому чтению. Выбрала кошек, поскольку давно и нежно люблю этих созданий. Так что теперь изучаю, как в художественной литературе представлены коты. И сегодня я пришла к вам с "отчётом" о прочитанном в первой половине месяца.
1) Сосэки Нацумэ. Роман "Ваш покорный слуга кот"
Написанный в самом начале 20 века (1905 г.), роман давно стал классикой японской литературы. Представляет собой сатирическое изображение японского общества, а точнее — его среднего класса, людей, связанных с образованием, наукой, искусством, бизнесом.
Изюминка произведения в том, что в нём люди и события представлены глазами кота. Главный герой и он же повествователь — обычный, внешне ничем не примечательный мурлыка. Будучи бездомным котёнком, он приблудился к дому учителя, и тот решил его оставить.
Хозяин кота (имя зверю так и не удосужились дать) — Кусями-кун, преподаватель английского языка в гимназии. На первый взгляд, у этого человека-улитки (определение, которое дал ему собственный кот) вообще отсутствуют какие-либо положительные качества. Учитель ворчлив, равнодушен к жене и детям, а подчас даже груб с ними, зато готов пресмыкаться перед полицейскими и чиновниками, жалок, труслив. В профессиональном плане он тоже не реализовался, разные персонажи часто намекают на то, что преподаватель он бездарный. Зато эта личность с претензиями на высокий интеллектуальный уровень. То он картины писать берётся, то стихи сочинять, то предаваться духовному развитию. Вот только мало что толкового выходит из его начинаний.
Кот видит этого типа насквозь и описывает с безжалостной откровенностью. Однако наступает момент, когда ты понимаешь: да этот кот по сути просто зеркалит своего хозяина. Учёный зверь даже начинает его оправдывать. Этот человек глуп? — Пусть так, зато он не хитёр. Этот человек труслив? — Да, зато он не нахален. Ибо что такое есть общепринятые человеческие добродетели и нормы поведения? С точки зрения кота это просто выработанные и действенные механизмы по извлечению выгоды. Таким образом, насмешка над представителями определённой социальной группы переносится на всё общество и человечество в целом.
С не меньшей остротой выписаны "высокоинтеллектуальные" друзья Кусями сенсея. На их фоне он будто бы начинает выглядеть более человечным, к концу романа к этому персонажу я начала испытывать что-то вроде жалости.
А вообще роман забавный. Очень меня развлекла феноменальная эрудиция кота, который кажется более начитанным и образованным существом, нежели его хозяин, засыпающий над книгами. Количество нелепых и смешных положений, в которые попадают учитель и его друзья, весьма велико.
Однако я не назову этот роман лёгким чтением, особенно для тех, кто не знаком или плохо знаком с японской литературой. Буду рекомендовать книгу всем тем, кто интересуется не только котиками, но и Японией.
Более подробно об этом произведении я уже писала здесь:
2) Лилиан Джексон Браун. Детективный роман "Кот, который читал справа налево"
История этой писательницы и её прославленного цикла романов под общим названием "Кот, который..." весьма любопытна. Работала журналистом и репортёром, всю жизнь любила сочинять и рассказывать истории, но публиковаться начала достаточно поздно. Первый роман "Кот, который читал справа налево" вышел в 1966 г. В следующие годы писательница выпустила ещё 2 романа, и они не остались незамеченными. Издание "The New York Times" назвало автора "открытием года".
А потом Лилиан Джексон Браун замолчала на 18 лет. Как сам автор это объясняла, таким образом она выражала свой протест новомодным требованиям издателей:
"Им нужны были секс и насилие, а не истории о котятах. Кровь не мой стиль, так что я просто забыла на время о своем Коте".
Однако в 1986 г. по настоянию своего супруга 73-летняя писательница опубликовала 4-ый роман цикла. С тех пор Л.Д. Браун каждый год стабильно выдавала по произведению вплоть до 2007 г. Умерла в возрасте 97-и лет, так и не дописав последнюю историю — про кота, который учуял запах дыма.
Первое произведение цикла (а всего их, кажется, более 30-ти) меня развлекло, часто вызывало улыбку или смех. А чего-то большего от "уютных" детективов и не требуется, по-моему.
Завязка весьма интересная: временно безработный, но довольно известный в своих кругах журналист Джим Квиллер устраивается на работу в газету. Ему поручают писать новости об искусстве. Его возражения о том, что в этой области он вообще не разбирается, а всю жизнь работал в сфере криминалистики, руководство не воспринимает всерьёз. Дескать, "ваш наивный незатуманенный взгляд как раз то, что нужно, а для серьёзных публикаций у нас есть критик".
Этим художественным критиком оказался странный субъект с неудобопроизносимым именем, ни разу не появлявшийся в редакции. Вокруг него ходят легенды. Он добился того, что раздел искусства в этой газете стал даже более популярным, чем спорт. В городе его ненавидит добрая половина художников и деятелей культуры, зато меньшая часть превозносит до небес.
Попытки новоиспечённого репортёра разобраться в тонкостях художественной жизни выглядят забавно, впрочем не только из-за его полнейшего невежества. Сами творцы "шедевров" предстают как весьма разношёрстная и очень эксцентричная братия, где по факту никто никому не брат. В конце, когда ты понимаешь, что причиной всему случившемуся были не художественные или идейные разногласия, а деньги и сферы влияния... становится даже немного грустно.
Есть у этой грустно-весёлой книжки одна особенность, о которой нельзя не сказать. Прочитав уже добрую четверть, я начала дёргаться из-за обещанного в аннотации сиамского кота Као Ко Куна. Где же он, когда появится? Всё-таки кот появился и свою партию сыграл весьма недурно. Потом, где-то на трети истории, возникло другое опасение: это же детектив, а где преступление? Но затем случилось и преступление и даже не одно.
Также хочу предупредить, что в этой книге нет никакого проникновения в психику кота. История рассказана с человеческой точки зрения, а способности Коко и его мотивы так и остаются загадкой как для Квиллера, так и для читателя.
Буду ли я читать другие книги про Джима Квиллера и Коко? Скорее всего, да.
3) Григорий Служитель. Роман "Дни Савелия"
Книга вышла в 2018 г., а уже на следующий год стала лауреатом двух престижных литературных премий: "Большая книга" (вторая премия) и "Ясная Поляна" (приз читательских симпатий). Это дебютное произведение автора, вот только по тексту романа этого не увидеть — напротив, чувствуется рука зрелого мастера.
Очень образный и лаконичный язык, с философскими размышлениями (в меру), небольшими сюжетными отступлениями. Текст пронизан лиризмом, лёгким юмором и неизбывной грустью, музыкой, историей и культурой. Особой похвалы заслуживает московский пейзаж: улочки, скверы, достопримечательности столицы выписаны любовно, с большим вниманием к деталям.
Весь текст — история, рассказанная от лица (мордочки) кота, начиная с первых минут осознания им себя до... финала. Сразу понятно, что жизненный путь кота Савелия закончится. Важно не это, а то, каким этот путь будет, куда завернёт, вывернет, сколько и где будет петлять, с чьими другими жизнями пересечётся...
Все люди и животные, которых встречает на своём пути Савелий, выписаны так живо (но без нагромождения подробностей), что их не просто запоминаешь — возникает чувство личного знакомства, словно встречалась с ними в реальной жизни либо слышала их истории от хорошего знакомого. Даже если это совсем эпизодические персонажи, вроде музейного сторожа Сергеича или живущей по соседству пожилой дамы, которой студентка театрального института читает роман Пруста.
Конечно, перед автором не стояла задача правдиво передать психологию кошки. Ни одно произведение, в котором есть внутренняя речь кого-либо из братьев наших меньших, не может быть в этом смысле "правдоподобным", всегда присутствует очеловечивание персонажа. Для этого подобные книги и пишутся. Поэтому мне не понятны отрицательные отзывы на книгу, в которых читатели пеняли автору на то, что он вложил в уста кота свои собственные мысли, чувства, искания. Как по-другому?
Однако после этой книги по-иному начинаешь смотреть на своих питомцев. Может, писатель недалёк от истины, и они понимают жизнь гораздо глубже, чем мы им приписываем?
История любви в этой книге — отдельная песня. Да, очень напоминает сюжеты Ремарка. Но почему нет? Если это так глубоко и пронзительно красиво...
Обращаю внимание на то, что книга рассчитана на взрослых, маркировка 16+. Есть жуткая сцена жестокого обращения с животными.
4) Эрнест Сетон-Томпсон. Рассказ "Королевская аналостанка"
Десятки раз читанный рассказ любимого в детстве писателя. С удовольствием перечитала снова, тем более, что много лет к его творчеству не возвращалась.
Думаю, этот автор в особом представлении не нуждается. Канадский писатель, натуралист, зоолог, один из идейных вдохновителей скаутского движения и один из первых писателей-анималистов.
Вот Сетон-Томпсон как раз-таки очеловечивание старался не использовать. Его животные не пишут дневников, не рефлексируют о жизни, не рассуждают об искусстве или превратностях человеческой логики. Они просто живут, а чаше всего выживают. Погружения в их психику автор практически не делает, либо делает очень осторожно. По типу: если бы трущобная кошка могла объяснить свои ощущения, она бы сказала и т.п.
Но почему-то, при всей объективности повествователя, последние абзацы этой истории всегда вызывали и вызывают у меня ком в горле. Это невозможно объяснить!
Тем более что сюжет по своему вектору развития не трагический. "Королевская аналостанка" — это как раз история о сбывшихся мечтах. Киса вернулась домой и даже не слишком потрёпана жизнью. Да, дом в её представлении никак не связан с заботой человека. Так уж повелось, что люди скорее её враги. И всё же... Продавец печёнки угощает, домовладелец это угощение оплачивает, и даже воробья удалось поймать! Могла ли подумать дворовая замухрышка на заре своей жизни, что поднимается до аристократии? И пусть это трущобная аристократия. Кто сказал, что она не настоящая?
А ещё я поймала себя на неожиданной мысли, что этот рассказ, помимо всего прочего, о дружбе и привязанности. Это станет ясно, если проследить линию негра. Вообще-то он всегда воспринимался мной как некий придаточный персонаж, своего рода декорация во этой истории. А сейчас я будто впервые его разглядела. Если выбрать все эпизоды, в которых он участвует, можно раскрасить их то в белый, то в чёрный цвет — в зависимости от его роли в жизни кошки. И как же хорошо, что светлых полос оказалось больше и "дружба" между всеми презираемым человеком и никому не нужной кошкой всё же родилась.
5) Лао Шэ. Роман "Записки о кошачьем городе"
Ох, опасно рекомендовать кошатникам эту книгу, так можно и на негодование нарваться!
Дело в том, что небольшой этот роман — антиутопия и политическая сатира, а всеми возможными человеческими пороками автор наградил кошачью цивилизацию. Впрочем, не думаю, что это было сделано намеренно, в силу какой-то особой нелюбви к кошкам. На месте последних могли бы быть собаки, белки, попугаи — ничего бы не изменилось.
Завязка романа затягивает с первых предложений. Космический корабль разбился на Марсе, выживший герой остро переживает смерть своего единственного компаньона и близкого друга. Готовится его похоронить, т.к. его сильно беспокоят кружащие над ними хищные птицы. И не успевает это сделать. Появляются странные существа, похожие на людей, но с кошачьими головами, берут героя в плен и надевают на него кандалы. Вообще-то у героя есть с собой пистолет, но он гуманист, верит в лучшее, первым нападать не захотел, за что и поплатился.
Впоследствии карманное оружие и спичечный коробок ещё сослужат ему хорошую службу. Впрочем, не только они. Древняя (около 20 тыс. лет) цивилизация людей-кошек испытывает благоговение перед иностранцами и всем чужеземным. Ореол иностранца (пусть даже с другой планеты) будет ограждать героя от совсем уж жутких вещей, которые творятся в Кошачьем государстве на правах обыденной жизни. За этой жизнью он сможет понаблюдать как бы со стороны, но даже это приведёт к отчаянию, опустошению и неутешительным выводам.
Важную роль в сюжете этого небольшого романа играют дурманные листья — одновременно и пища, и валюта, и одно из немногих развлечений людей-кошек. Если вспомнить про опиумные войны и ту роль, которую завезённый в страну опиум сыграл в упадке Китая в 19-20 вы., метафора становится понятной.
Постоянно находящиеся под веществами жители Кошачьей страны ничего не производят, распродают культурные ценности, в их домах и на улицах города антисанитария, ученики режут учителей. Естественно, все эти кошколюди не в состоянии противостоять агрессии извне.
Автор заставляет своего героя наблюдать гибель цивилизации и сопереживать тем немногим здравомыслящим персонажам, которые не в состоянии ничего изменить.
Книга написана очень лёгким языком, но впечатление после себя оставляет тяжёлое. С другой стороны, мне роман этот показался несколько простоватым. Все основные идеи здесь лежат на поверхности, никаких уровней, подуровней и смысловых наслоений я не увидела. Однако любителям антиутопий точно не стоит проходить мимо этого произведения. Роман вышел в 1932 г., но некоторой актуальности не утратил, увы...
6) Евгениос Тривизас. "Последний чёрный кот"
Эту книгу тоже можно было бы назвать простоватой, но не могу! Учитывая аудиторию, для которой она предназначена — это дети и подростки. Да, для ребёнка 10-12 лет эта история может стать хардкором, вызвать потоки слёз, негодование и утрату веры в людей. А с другой стороны, 12-летняя личность должна знать и понимать суть того мира, в котором ей предстоит жить.
Автор на понятном для детей языке поднимает такие недетские проблемы, как ксенофобия, геноцид, механизмы пропаганды. Здесь можно разглядеть и окна Овертона, и теневые коллаборации политиков, масс-медиа и бизнеса.
Казалось бы: как вообще можно обвинить чёрных кошек (а в дальнейшем и вообще всех кошек) в том, что пенсии маленькие, школы ветхие, а больницы грязные? В том, что процветают взяточничество и бардак на местах? Однако если это кому-то нужно, то становится возможно всё.
Людям свойственно искать виновников всем своим бедам, а настоящим виновникам свойственна наглость, желание не просто оправдаться, но и прослыть спасителями и героями. Создать проблему, затем предложить решение, за которое (как же без этого!) им станут платить, по возможности дорого.
Правда, писатель ясно показал и то, что все коварные замыслы больших игроков осуществляются обычными людьми. Последним просто нравится играть в то, что им предложили, нравится доносить, мучить и убивать. Так, герою, безымянному чёрному коту и его друзьям из всего большого населения острова помогают лишь маленькая девочка и старая женщина. И ещё вскользь упоминается, что лишь несколько десятков человек повели себя адекватно, осудили творящийся маразм и живодёров.
В этой книге зашкаливает число предательств. Предают друг друга соплеменники, возлюбленные. Хозяева, до этого сдувавшие пылинки со своих кошек, теперь не пытаются их спрятать и не борются за них.
Звучит гротескно, фантастично? Опять антиутопия? Кому как. Лично я здесь всего этого не увидела, восприняла историю как вполне себе реальную. С незначительными фант. допущениями, вроде того, что кошки наделены человеческим сознанием и даже могут иногда объясняться с некоторыми людьми.
И несмотря на всё, света здесь больше. Ведь это то ещё и история о дружбе, о настоящей любви, о надежде, смекалке и стойкости. Понравился и финал — тревожный, предупреждающий, несмотря на достигнутую с таким трудом зыбкую благополучность.
Что из этого вы читали? А что хотели бы прочитать?