У нас, в Фукуоке, уже который день погода словно плачет, то и дело накрапывает мелкий дождь. Тепло, но солнца не видно - небо затянуто тяжелыми тучами, а горы скрыты за белесым туманом. Вот так выглядит пляж у нашего с Таро дома.
Вчера всю ночь грохотал гром, сверкали молнии. Утро выдалось серое и хмурое. Японцы говорят, что осенью с каждым дождем становится все холоднее, а весной - теплее. Так и есть.
После трагедии в Подмосковье, в эти тяжелые для всех нас дни, не могу ни на чём сосредоточиться, пока не получается писать статьи о наших с Таро путешествиях.
Вот вышла на прогулку, решила пройтись у моря, побыть одной, подумать.
Но не дали...
Неожиданно на пустынном пляже встретила двух женщин - иностранку и японку (японка оказалась переводчиком). Дамы почему-то ну очень хотели со мной пообщаться.
Иностранка, невысокая белокурая женщина лет 50-55, сразу же преградила мне путь. Поздоровалась и сказала, что приехала из Германии, вот уже как неделю путешествует по Японии.
Дама говорила на английском, спросила из какой я страны. Ответила, что из России. На что немка, почему-то громко рассмеялась и начала кричать: "Наташа! Наташа! Наташа!"
Мне в этот момент показалась, что дама пьяненькая. Захотелось побыстрее ретироваться.
Странная же реакция, не правда ли?
Нет, я, конечно, ничего не имею против красивого русского имени - Наташа (оно мне даже больше нравится чем мое), но вы где-нибудь слышали, чтобы при виде американки кто-то запричитал: "Дженнифер, Дженнифер!"
А при виде немки: "Эмма, Эмма"! Или какие там у них любимые и распространенные имена? Хотя, помню, при СССР немцев долго называли "фрицами".
Конечно, я удивилась, но спорить с улыбающейся во весь рот немкой не стала - Наташа, так Наташа.
Сказала ей (почему-то на японском) что-то вроде: "Извините, я не говорю по-английски, очень тороплюсь, мне надо идти..." - и свернув в сторону, хотела было продолжить путь.
Ну не тут-то было... Зря ответила по-японски!
В разговор включилась японка, ее вопросы посыпались словно горох - успевай только отвечать:
- Сколько вы уже в Японии? Вы живете тут, рядом? Есть ли у вас в Японии друзья? Есть ли муж? Где и кем вы работаете?
Немка стояла рядом и смотрела на меня, расплывшись в улыбке, как Чеширский Кот (не привыкла я к этим улыбкам, потому что японцы незнакомым людям так не улыбаются, здесь мы с ними похожи).
Я как могла вежливо ответила на все вопросы: сказала, что давно живу в Японии. Муж, да, есть. Не работаю - на пенсии.
И тут от разговорчивой японки мне поступило предложение:
- Хотите завести новых друзей и поработать учителем русского языка? Моя сестра изучает русский и ей нужен учитель, об оплате можно договорится. Какой у вас номер телефона?
Я замешкалась с ответом... Была слегка в шоке от такого предложения. Кстати, японки обычно так себя не ведут.
Правда, женщина и без ответа все поняла - видимо, мой ошарашенный вид говорил: "Конечно, нет! И за деньги - нет!"
Ответила я ей так:
- Извините, но вряд ли смогу принять Ваше предложение. Мы с мужем много путешествуем, я редко бываю дома, не получится проводить занятия. Мне нужно идти, меня ждут.
Что касается подруг в Японии.
Признаюсь, давным-давно уже не возникает желания заводить новых друзей. Да, приятельниц и знакомых тут у меня очень много. Подруг - нет.
Все настоящие мои друзья - в России, со многими дружу с самого детства. Есть коллега со службы, которая стала мне очень близкой подругой.
Читала, что восточный ученый, философ и поэт Омар Хайям с годами пришел к выводу, что чем меньше вокруг людей - тем лучше.
Он считал, что у немолодого человека не должно быть много друзей.
К старости пора научиться проживать все невзгоды самостоятельно, а тайны оставлять при себе.
Поменьше в наши дни имей друзей, простак,
Будь на признания скуп, не слушай льстивых врак.
А погляди с умом - и ты увидишь сразу:
Тот, кому верил ты, - он твой предатель, враг!
Конечно, не все должны соглашаться с категоричным суждением Омара Хайяма, но такая позиция проверена временем и мне она близка.
А привычка держать с некоторыми товарищами безопасную дистанцию бывает иногда весьма полезной.
Мы все знаем, что настоящие друзья с нами на одной волне, они всегда поймут, выручат, помогут. С ними и после долгого расставания общаешься так, будто виделся только вчера.
Приятели - с кем приятно коротать время.
Говорят, чем старше становится человек, чем избирательнее он относится к людям, тем меньше у него друзей, а те которые есть - настоящие, надежные.
В новых друзьях в зрелом возрасте вообще теряется надобность.
Возможно времени жаль, да и энергии не так уж много, как раньше.
Вот совсем не хочется нового общения, нет желания тратить время и с кем-то встречаться, что-то обсуждать. Хочется посвящать каждую свободную минуту старым добрым подругам, мужу, родным.
Если в юном возрасте, благодаря окружающим тебя людям, узнаешь многое о себе, работаешь над собой, то в зрелом - о себе уже и так все знаешь и все понимаешь.
Критика уже не способна, как раньше, сделать больно, задеть за живое.
Не нужны шумные веселые компании - все это уже было. Хочется в одиночестве пройтись по берегу моря, посидеть в тишине с книгой.
И, как я заметила, после 50 новые люди, желающие общения, вряд ли могут привнести в жизнь что-то особенное, важное и интересное. А вот неприятно удивить, разочаровать, вызвать недоумение - легко!
У писателя Жана-Кристофа Гранже есть такое высказывание:
Человеческая душа - не шкура животного, которая от дубления становится качественнее. Душа - это сверхчувствительная, трепещущая, хрупкая мембрана. От ударов она мертвеет и покрывается шрамами. И начинает бояться мира.
Пожалуй, только с годами начинаешь ценить все то, что так избегал раньше, в молодости: покой, тишину и уединение.
А вы как считаете?
Кто хочет материально поддержать мой блог, нажмите тут.
Уважаемые читатели!
Пожалуйста, ставьте лайки, пишите комментарии и делайте репосты! Благодарна за Вашу подписку и донаты - этим Вы поддерживаете мой блог!
Группа в ОК - https://ok.ru/mynippon
Группа в ВК - https://vk.com/my_nippon
Boosty - https://boosty.to/my_nippon
Также, возможно, интересно будет почитать: