С творчеством Алис Зенитер меня познакомил её единственный (надеюсь, только пока) переведённый на русский роман, "Искусство терять". Может быть, в современной французской литературе есть ещё достойные имена, о которых мне не известно, но этот роман стал для меня одной из лучших книг позапрошлого года (за что я бесконечно благодарен издательству Livebook и лично переводчице Нине Хотинской). Так что её культурологическое эссе, да еще с подзаголовком "Интеллектуальный стендап", я просто обязан был прочесть. И оно того стоило. На 144 страницах карманного формата Алис умудряется поговорить о поэтике и семиотике, политике и феминизме, да в принципе, и вообще о жизни. Она цепко держит тему, плавно переходя к следующей (явно сказываются годы преподавания в Сорбонне), а главное, даже сложные моменты (классический семиотический треугольник, например) излагает буквально на пальцах и с изрядной долей юмора. При этом речь идёт не о наукоёмком эссе, а скорее о выступлении - может быть, всё-таки не
Алис Зенитер «Я — девушка без истории. Интеллектуальный стендап: как менялись литературные истории от Аристотеля до Умберто Эко»
22 марта 202422 мар 2024
88
1 мин