Друзья, я французский язык не то, чтобы грызу, но хотя бы надкусываю.
Мы идем по стандартному учебнику, и вот вам еще одна причина учить язык ДО переезда.
Там всё подробно и честно про отношения мужчин и женщин во Франции.
Главные герои первого текста Матильда и Габриель, на заднем фоне замышляют неладное подруги Сандрин и Патрисия.
Потерявшая голову от любви Матильда делится с Сандрин радостными новостями.
Габриель и Матильда встретились у друзей, он и она влюбились друг в друга с первого взгляда tombe amoureux/ amoureuse соответственно.
Однажды вечером Габриель пригласил домой Матильду, они passent la nuit ensemble в том числе font l'amour и поняли, что это настоящая страсть c'est la passion !
Через несколько месяцев Габриель под давлением Матильды согласился на совместное проживание il accepte de vivre avec Mathilde.
Через полгода следует разрыв и коварная Сандрин идет обсуждать молодоженов с общей знакомой Патрисией.
Местные сплетницы смакуют подробности, не скрывая энтузиазма.
Патрисия радостно: "Ты знаешь, что они разошлись ont divorcé ! (по правилам французского языка мы ставим пробел перед знаками). Матильда покинула a quitté Габриеля".
Сандрин неискренне сокрушается: "Бедняжка, он тяжело переживал разрыв"
Патрисия кровожадно парирует: "Oui, peut-être, mais il est libre maintenant. Да, возможно, но сейчас он свободен".
Какой вывод мы делаем из этого упражнения?
Габриель - просто мебель, сначала Матильда вынудила его съехаться, потом выгнала, как бродячего кота, однако парень не пропадёт, потому что Патрисия уже готова принять эстафету.
Патрисия не откладывает дела в дальний ящик и немедленно вызывает на разговор Габриеля, дабы выведать все подробности.
Патрисия: "Почему вы развелись?"
Габриель тут же сдает бывшую пассию с потрохами: "Матильда страшно ревнивая, она устраивала ужасные скандалы. Les disputes étaient terribles.
Патрисия вроде бы невзначай спрашивает наивного как младенец Габриеля возможно ли воссоединение: "Voudrais te remarier ?", - и получает 100% удовлетворяющий ее ответ: "Конечно нет. Certainement pas !"
Оставляем переходящего из рук в руки Габриеля и двигаемся в диалог двух других девушек, в котором реплики надо поставить по-порядку.
Уберите от экранов чувствительных мужчин и людей, воспитанных в патриархате, вот вам жуткие подробности.
1. Где ты встретила rencountre Романа ?
2. В кафе с друзьями avec des amis.
3. Ты сразу влюбилась? tomber amoureuse tout de suit ?
4. Да, немедленно. Oui immédiatement.
5. А Роман? (на пятой строке хоть кто-то поинтересовался мнением жениха)
6. Роман в то время еще был влюблен в Манон. Roman etait encore amoureux de Manon, a cette époque. (но это такие мелочи, которые не принимаются во внимание)
7. Когда он ушел от Манон quand est-ce qu'el a quitté Manon ?(с клыков сочувствующей подруги капает кровь)
8. Это Манон бросила Романа из ревности ко мне. Elle était jalouse de moi.
Как мы видим, Роман тоже играет роль безмолвной табуретки, с которой девушки спихивают друг друга, не интересуясь его чувствами.
Жаль, я не читала этих текстов 2 года назад, зато теперь до зубов вооруженная сакральными знаниями, возвращаюсь в Тиндер и многое становится понятным.
1. Местные законы привлекательности.
Все эти 2 года меня мучило ощущение, что я во французском Тиндере в несвойственной мне роли директора бродячего цирка, которой не обладая нужной квалификацией и располагая мизерным бюджетом набирает сезонных исполнителей в незнакомой ему местности и жанре.
Он старается из последних сил, но труппа не складывается потому как совершенно неясно, какие трюки востребованы на местных ярмарках.
Теперь я знаю шорт-лист конкурсов, по которым невесты выбирают себе женихов.
Самый популярный конкурс: "Раздвинь максимально ноги в тесных джинсах и сними себя снизу".
Вангую, что парень, которому под силу такое упражнение, показывает чудеса акробатики в том месте, куда его и вербуют.
За ним следует номинация: "Покажи то, что у тебя вместо пресса, на фоне собственного санузла".
Тут, предполагаю, ценители прекрасного выбирают подходящего партнера по сочетанию оттенков резинки его трусов и керамической плитки в доступной ему ванной.
Стесняющимся предлагается последний шанс: "Сфотографируй собственное глазное яблоко максимально крупно, чтобы потенциальные невесты заглянули к тебе прямо в ... душу".
Отдельные премии Дарвина можно отдать парням, которые мастерски прячутся от жен за солнцезащитными очками и ковидными в 2024 уже году масками.
То есть сидит шпион уровня 100500 в домашнем интерьере, в своей приметной рубашке в турецкий огурец, на до боли знакомом жене диване из Икее, справа от него любимый рыжий кот, слева обожаемый детьми сенбернар, но опознать отца и мужа никак нельзя, потому как на глазах у него темные очки.
2. Местные обычаи проведения свиданий. Парень - товар, девушка - купец
Мужчины, внимание, рассказываю специально для друга вашего друга, вы спрашивали.
Я несколько раз ходила на приятные пару-тройку первых свиданий, где мы вроде бы нравились друг другу и потом мужчина пропадал.
То есть мы сначала встречаемся на кофе, все хорошо, потом на обед, обоим нравится, потом на ужин уже даже с флюидами, но пока без продолжения, потом пропал.
И так подряд 3 раза с несвязанными друг с другом женихами, кого угодно расстроит такая тенденция, но теперь я в курсе.
Французские женщины берут парней сразу или не берут никогда, нет у них привычки изматывать терпение партнера.
Пришла, увидела, увела к себе или к нему. Если совсем некогда, может отложить до второго, максимум третьего свидания, если нет - значит не понравился совсем.
Парни никого добиваться не собрались, они не теряя энтузиазма, несут свои табуретки на свидание со следующей девушкой, кто-нибудь да заберет.
Ну что, остались у вас вопросы, или вы тоже направляетесь запоздало штудировать учебники французского?
На фото я размышляю, забирать уже этот стул, или еще посмотреть