Роман «Мастер и Маргарита» М. Булгакова называют проклятым: существует много его экранизаций, но ни одна не является идеальной. Есть откровенно неудачные, которых лучше бы не было, есть близкие к совершенству, но...
Мне нравятся две экранизации.
Одна польская, от 1989 года, режиссера Мацея Войтышко. В ней снялась Анна Дымна, сыгравшая позже матушку Нэннеке в «Ведьмаке».
Ух, какая из нее получилась шикарная ведьма! С ее тогдашней фигурой только и играть соблазнительных чертовок.
А вот остальные актеры – незачет. Играли неплохо, а вот внешне…
Вот вам Воланд со свитой.
Ужас…
Вторая удавшаяся экранизация – это «Мастер и Маргарита» от 2005 года режиссера Владимира Бортко.
Первое, что я отмечу, это хороший подбор актеров. Анна Ковальчук в роли Маргариты, Александр Абдулов в роли Коровьева, Александр Филиппенко в роли Азазелло.
И Сергей Безруков в роли Иешуа. Это был первый раз, когда я его не узнала в гриме.
Режиссер не забыл даже мелкие детали: разные глаза Воланда, умеющие менять цвет (об этом редко кто помнит), особые зрачки у Азазелло.
Очень хорошо обыгран образ Иуды, которого играет тот же актер, что и барона Майгеля. Сразу понятно, почему в сериале самую страшную казнь Воланд припас для предателя.
10 серий позволили В. Бортко ни в чем себе не отказывать и снять сериал точно по книге, со всеми эпизодами и второстепенными деталями, которые были важны для сюжета.
Недостатки: цигейковый кот.
Никак не везет режиссерам с Бегемотом, никто его так и не смог хорошо сделать. Также из недостатков отмечу возраст Мастера, который чуть ли не вдвое старше Маргариты.
А ещё буквально запорол весь сериал Воланд – Олег Басилашвили.
Ощущение было, что он весь разваливается на части от старости. Ну или у него вот-вот почечный камень выйдет. Так нудно тянуть слова, делать каменное лицо на всех важных сценах – это не Воланд, это маразматик какой-то. Кирилл Лавров был тоже староват для роли Понтия Пилата, но ему роль удалась гораздо лучше. 80 лет, а держался молодцом.
А теперь, наконец, про свежую экранизацию от уроженца США Михаила Арнольдовича Локшина.
Начну с приятного.
Воланд шикарен! Ладно, глаза ему так и не сделали разноцветными и зубы его не блистают золотом и платиной, но как же хорошо актер Аугуст Диль держался в кадре! Это надо видеть.
Мастер и Маргарита – тоже удача. Ведьма из Юлии Снигирь хоть куда! Евгений Цыганов, слава те господи, всего на 4 года старше своей Маргариты.
А вот за кота убила бы. Бегемот был моим любимым персонажем, и сделать из него такое вот… Короче, графика является самым слабым местом этого фильма. От нее глаза вытекают.
Живой кот куда симпатичнее.
Сюжет в целом повторяет книгу, но снят словно задом наперед: начинается повествование со сцены разгрома ведьмой Маргаритой квартиры критика Латунского. И дальше повествование шустрой белкой прыгает со сцены из прошлого в будущее, из будущего – в прошлое. Кто книгу не читал, ничего не поймет.
Пропало много персонажей и сцен: Андрей Фокич с осетриной второго сорта, Никанор Босой, дядя Берлиоза, сосед Маргариты, который должен был превратиться в борова. Лиходеев вместо Ялты очнулся в психушке. Не было сцены «разоблачения магии», когда гражданки оказались в неглиже после представления. Получается, что весь этот эпизод кончился пшиком.
Не было сцены купания Маргариты в пруду и полета Наташи на борове. Режиссер вообще в конце отравил главную героиню! Вернее, она сама отравилась. Представляете такое в фильме «Мастер и Маргарита»? Ни в одной экранизации такого не было.
Зато в фильм впихнули массу сцен близости между Мастером и Маргаритой. Штук пять точно. Показать панталончики на главной героине куда важнее, чем сюжет рассказать.
Уже говорили про Патриаршие пруды, которых нет в сериале. Я добавлю, что один из героев называет себя народным артистом СССР, что в те времена было немыслимо: это звание давалось лишь с 1936 года, а Воланд в Москву явился в 1934. Когда это молодой актер успел получить столь высокое звание? Из будущего притащил?
А ещё Мастер пишет роман и, перечитывая его, ошибается в названии первой же главы: «Никогда не разговаривайте с незнакомцами». Как так-то! Надо же «с неизвестными». Но ближе к концу Мастер исправляется и называет главу правильно.
Смотреть фильм, конечно, можно, несмотря на недостатки. Но надо быть готовым к тому, что начало будет слегка занудным и весьма затянутым: заседания, снова заседания, выступления критиков...
А вот бал Сатаны пролетит за пять минут. Ещё пять минут отнимет разговор с Воландом. А там уже и конец подъехал.
Посадить героев на коней и отправить из Москвы? Да счас! Режиссер заставил их стоять и смотреть на звезды башен ве Совьет Раши, а Воланда – говорить текст про то, как «тьма, пришедшая со Средиземного моря накрыла ненавидимый прокуратором город».
Этим режиссер показывает, что он совершенно забыл про прощение, которое было даровано и городу, и пострадавшим от Сатаны людям (большинству из них), и Мастеру с Маргаритой. Понтия Пилата отпускают за две секунды (большинство зрителей его даже не узнает). Левия Матвея вообще нет в сюжете. В общем, за обычную экранизацию я этот фильм засчитаю, а вот до хорошей, качественной экранизации книги ему расти и расти.
Поскольку белочка из "Балдурс гейта 3" устала, помещу здесь мем, относящийся к снимающим из года в год "Мастера и Маргариту" режиссерам.
Всё.
Партнеры:
Каналы, на которые стоит подписаться