Найти в Дзене

Воспоминание о переводе часов на зимнее время во время сессии заочников

Середина января, день потихоньку прибавляется, ночь также потихоньку сокращается. Помните, раньше мы весной переводили часы на летнее время, то есть на час вперёд, а осенью на зимнее? Хорошо, что сейчас такого нет – с 2011 года (вроде бы) мы постоянно живём по летнему времени. Помню, когда эти переводы ещё были, то вечно возникали какие-то непонятки, связанные с тем, что ты часы перевести забыл. Об одной из таких ситуаций я сегодня вспомнила и хочу рассказать.

Это случилось давно, когда ещё не было мобильных телефонов, примерно в конце 1990-х годов. Была осень. В последнее воскресенье октября в 00.00 ч все часы необходимо было перевести на зимнее время, то есть на 1 ч назад. Олды, помните, за неделю до этого по телевизору людям ежедневно напоминали об этом переводе в вечернем выпуске программы Время, а в последние сутки перед переводом часов о нём напоминали почти во всех выпусках новостей по всем каналам. Но телевизор смотреть я никогда особо не любила, и в тот день все эти напоминания благополучно пропустила и спокойно легла спать, так и не вспомнив о необходимости перевести часы.

Я тогда преподавала математику в одном из уральских университетов и в те дни, когда осуществлялся перевод часов, у нас как раз шла сессия заочников. Не знаю как там сейчас, но тогда нам составляли расписание занятий на период сессии без каких-либо оглядок на выходные дни – могли спокойно на воскресенье поставить тебе 4 пары заочников или с утра экзамен, а суббота и так всегда была рабочей, так как университет работал по 6-дневке. Вот в день, когда перевели часы на зимнее время, мне что-то подобное и поставили – не помню сколько пар, но пары в воскресенье стояли начиная прямо с самой первой, а первая пара тогда у нас начиналась в 8.15.

В потоке заочников, на лекцию к которому я приехала к 8.15 утра, у меня на тот момент уже было проведено сколько-то занятий, поэтому я представляла, сколько примерно человек должно быть у меня на лекции, и заочники, не в пример нынешним, в основном освобождались от работы на период сессии и посещали учебные пары. Ну и теперь представьте: вы в воскресенье к 8.15 приходите на лекцию к заочникам и видите, что их в этой аудитории сидит едва ли треть от номинального количества. Возмутительно? Да! Я значит не поленилась проснуться в воскресенье в 6.30 и приехать на лекцию к ним без опоздания, а они посчитали возможным эту лекцию пропустить. Хамы, однозначно. Ну я высказала своё «фи» тем, кто присутствовал (хотя они-то как раз пришли, и моё «фи» вообще-то относилось не к ним – в общем, кто был, тому и высказала – не права, понимаю), а потом начала лекцию. Не знаю, почему мне не показалось подозрительным такое малое количество студентов на лекции, притом что до этого они посещали занятия практически в полном составе.

Когда прошёл примерно час от начала занятия, в лекционную аудиторию внезапно ввалилась толпа людей. Я остановила лекцию, спрашиваю пришедших: «Вы кто и откуда?» Отвечают: «Мы заочники, пришли к Вам на лекцию». Я с возмущением спрашиваю снова: «А почему так поздно пришли? Лекция уже час как идёт!» Они хором в ответ: «Мы не поздно, время 8.15!» И тут до меня дошло…

Понимаете моё самоощущение в тот момент? Я в тот момент поняла, НАСКОЛЬКО я неправа, и ужаснулась. Во-первых, забыла перевести часы и приехала на работу на час раньше, причём в воскресенье! Ну это ладно, это вина перед самой собой. Во-вторых, я абсолютно неоправданно, как оказалось, возмущалась и ругала тех, кто законно спал дополнительный час за счёт перевода часов на зимнее время. В-третьих, мои необоснованные проклятья слушали не те, кому они предназначались, а такие же как я «забывчивые», которые и так пострадали, приехав на учёбу на час раньше в то время, как можно было ещё целый час спать. В-четвёртых, я поняла, что из-за меня те, кто перевёл часы и приехал вовремя, теперь оказались пострадавшими, так как пропустили по моей вине целый час лекции. В общем, по всем фронтам неправа. Пришлось перед всеми извиниться. За давностью лет уже не помню, как я восстанавливала этот пропущенный час для тех, кто ни в чём не виноват и пришёл вовремя на занятие, в отличие от меня.

Когда весной часы переводили на час вперёд и надо было просыпаться на час раньше относительно привычного времени, то обычно в первый понедельник после этого перевода всегда было несколько студентов, опоздавших на час на первую пару. Со мной, слава богу, такого не происходило ни разу, но стресс от раннего пробуждения организм испытывал, помню.

В общем, всё-таки хорошо, что переводы часов отменили. Без них спокойнее.

В следующих статьях истории из моей преподавательской работы, тоже связанные с заочниками: