«У него есть дом», «он имеет высшее образование» - в зависимости от контекста мы в русском языке можем сказать «есть» или «имеет». То же самое делают носители португальского языка. Случаи употребления глагола «иметь» ter мы разобрали тут и тут. Теперь поговорим о глаголе «иметь» haver. Часто haver используется в безличных конструкциях, то есть в предложениях, про «что» и «где». Другими словами, когда нужно сказать: что-то где-то (есть, находится, происходит). Хорошая новость – для этого нам понадобится всего лишь одна форма глагола - третьего лица единственного числа há. Не имеет значения, говорим ли мы об одной вещи или о множестве. Примеры: Hoje há um bom filme na televisão. – Сегодня (показывают) какой-то хороший фильм по телевизору. Há um banco perto da aqui? – Здесь есть поблизости банк? Há muitos macacos e papagaios neste zoo. – В этом зоопарке много обезьян ипопугаев. Примеры: Havia muitas teorias sobre a causa por que ele demitiu-se. – Ходило много версий, почему он уволился. N