Ночью по лесу не ходят. Это стало ясно с первых же шагов. В полной темноте передвигаться было невозможно: везде торчали узловатые корни деревьев, которые, словно по волшебству, оказывались именно там, где они мешали больше всего. Безелю достаточно было два раза упасть, чтобы скомандовать остановку.
– Стойте, – прошептал он. – Дальше идти нельзя.
– И что делать? – жалобно спросил Кудряш. – Они же нас догонят.
– Не догонят. Во всяком случае, пока не догонят, – раздался голос Хромки. – Смотрите, они на ночевку встали.
Все оглянулись. Банда зашла в лес еще не очень глубоко, и сквозь черные силуэты стволов деревьев можно было увидеть чуть заметный огонек костра: преследователи разожгли огонь прямо на вершине холма. Сестра Дассан дернулась и, набрав полную грудь воздуха, собралась закричать. Дарна, находившаяся рядом, словно почувствовала это. Она наотмашь ударила девушку по лицу тыльной стороной ладони.
– Ласси! Нет! – Воскликнул мальчик, пытаясь встать между сестрой и Дарной.
– Еще раз ты попробуешь сделать что-то подобное – твой брат лишится пальца. Я доступно объяснила? – голос похитительницы излучал ярость.
– Доступно, – ответила пленница через слёзы. Она обняла прильнувшего брата: – Все хорошо, Низим.
– Все хорошо будет, когда мы от вас избавимся и получим свои монеты, – сказал Безель. – Значит, так! Кудряш на стреме! Меняемся каждые два часа. Как только можно будет хоть что-нибудь увидеть, сразу уходим. Обходим озеро и выходим к людям. Сдаем этих двоих и хоронимся в горах: есть там одно местечко. Ждем, пока все не утихнет, забираем свои деньги и валим к морю. Теперь всем спать.
– Огонь бы развести! Ночью в лесу без огня боязно и холодно, – сказал Лука.
– Нет, – ответил Безель, – нельзя. Мы их видим, значит, и они нас увидят. Тогда смогут ночью прямиком к нам припереться. Спим на сырой земле и молимся, чтобы никакой зверь к нам не подошел.
Валеру подумал, что зря предводитель сказал про зверей. Ох зря! Если несколько мгновений назад он был готов моментально провалиться в сон, то теперь везде слышались шорохи. Лес ожил. Воображение рисовало ужасных чудовищ, рыскающих вокруг в поисках человечины. Пару раз он проваливался в сон, но ненадолго. Лесные звуки будили его и заставляли беззвучно молиться всем известным богам. Когда Хромка тронул его за плечо, Валеру даже обрадовался. Он на ощупь отполз на пару десятков метров от кучи сопящих на земле тел и взглядом нашёл тусклую точку костра. Там, наверное, хорошо! Не страшно! Тепло! Там, на вершине холма, свободное пространство вокруг костра, мало деревьев. Никто не подкрадется незамеченным. Там много людей. Взрослых людей, и все они с оружием.
Очередной шорох заставил Валеру вздрогнуть. Он оглянулся вокруг, но даже привыкшими к темноте глазами он не видел дальше ближайших силуэтов деревьев. Внезапно вокруг их лагеря начали загораться крохотные огоньки. Они постепенно образовывали круг, словно опоясывали спящих, почтительно отступив от них на десяток метров. Огоньки были разноцветными. Желтые, зеленые, несколько красных. Больше всего было белых. Стало светлее. Валеру никогда не видел светлячков. Он слышал о них, но своими глазами никогда не видел. Насекомые издавали негромкий, успокаивающий гул. Они начали кружиться, словно магический разноцветный хоровод. Валеру сидел вне этого круга. Мерное жужжание успокаивало, дарило ощущение безопасности. Да и что может произойти в этом лесу? Вон, даже Дарна успокоилась. До этого она всю ночь кряхтела и ворочалась. Теперь же черты ее лица разгладились, и она тихонько засопела, казалось, даже улыбнулась. Валеру зевнул. Веки стали тяжелыми. Он вдруг понял, насколько сильно устал прошлым днем. Они всё шли и шли, убегали неведомо куда и неизвестно зачем. Валеру снова зевнул, да так, что из глаз брызнули слёзы. Круг насекомых сузился. Теперь светлячки обступили спящих людей вплотную. Валеру не успел заметить, когда это произошло. Казалось, он всего лишь пару раз моргнул. Насекомые словно искали кого-то. Из их круга по несколько светлячков спускалось ниже. Они словно принюхивались к спящим и резко возвращались обратно, при этом постоянно сужая область своих поисков. Валеру завороженно смотрел на кружащих насекомых, слившихся в единую полосу света. Когда только насекомые набрали такую скорость? Неужели их маленькие крылья имеют такую мощь? Волосы на голове Валеру начали шевелиться под действием ветерка, который возник из-за кружащих в неистовом вихре светлячков. Круг стал еще уже. Теперь он больше напоминал воронку. Её острие указывало на Низима, лежащего в центре. Жужжание усилилось. Валеру сидел, глядя на этот чудной танец, открыв рот.
Внезапно произошел взрыв! Одно из насекомых поднялось чуть выше остальных. Светлячок завис над центром воронки и через мгновение с огромной скоростью бросился вниз, ударив мальчика по животу так, что у Низима, который лежал на спине, на секунду поднялись в воздух верхняя и нижняя части тела, соединившись в верхней точке, руки и ноги мальчика рухнули обратно на землю. Насекомое в момент удара с негромким хлопком рассыпалось небольшим облачком светящихся блесток. Затем еще один светлячок. И еще. Один за другим насекомые замирали в центре вращающейся воронки и словно получая ускорение от вращающегося круга, с огромной скоростью падали на Низима.
Валеру не знал, что ему делать. Никто из лежащих не просыпался. Даже Низим, после каждого удара сгибающийся от боли, снова и снова принимал начальное положение и продолжал спать до следующего нападения.
Каждый хлопок словно барабанным боем отзывался в ушах Валеру. Он подскочил к лежащему ближе всех Безелю и начал его тормошить – предводитель не реагировал. Это было странно: обычно у него был очень чуткий сон. Сейчас же голова Безеля от тряски ходила ходуном, но он продолжал спать. Валеру бросился к Дарне, лежащей неподалеку – то же самое. Девушку словно опоили, и она продолжала мерно посапывать. Валеру стало страшно. Он схватил дубину Кудряша и, громко крича, размахнулся и что есть силы ударил по светящемуся кругу насекомых. Оружие прошло сквозь жужжащих тварей, практически не встретив сопротивления. На излете, дубина по инерции развернула Валеру. Он, разжав пальцы, потерял равновесие и завалился на землю, упав на спящего Луку. Дубина отлетела на несколько метров и, с глухим стуком ударившись о дерево, упала на землю.
Светлячки прекратили свой танец и начали на глазах таять, словно поднимающиеся искры от костра. Валеру встал на ноги и, вновь завороженный небывалым зрелищем, смотрел на исчезающих прямо в воздухе насекомых. Люди вокруг начали просыпаться.
– Что? Что случилось? – Лука спросонья не мог понять, что произошло.
– Тут это… Жуки танцевали сначала… В живот ему бабахать стали… Спите, разбудить не мог, – Валеру внезапно понял, что не может объяснить глазеющей на него банде, что именно он только что наблюдал. Он замялся. Только сейчас он осознал, что прекрасно видит всех вокруг и без исчезнувших светляков. А это означало…
– Тихо! – прошипел Хромка. Все в единый миг замолчали и повернули к нему головы. Парень вглядывался в сторону холма. – Они уже идут.
– Вот фетюк! – Безель зло глянул на Валеру. – Ты чего ждал, олух! Раньше надо было будить. Дай только выбраться, уж я с тобой поговорю. Уходим! Быстро и тихо! Лука, давай вперед.
Валеру хотел их остановить и сказать, что он не виноват. Он не спал! Он пытался их разбудить! Это все светляки, будь они неладны! Но его никто не слушал. Лука скользнул дальше в лес. Слава богам, теперь можно было видеть, куда ставить ноги. Дарна подгоняла Дассанов. Ласси, гордо выпрямив спину, взяла брата за руку и пошла вслед за Лукой. Низим, зевая, кулаком свободной руки тер заспанные глаза. Кудряш с Хромкой пошли следом. За ними отправился Безель. Валеру постоял несколько секунд, глядя вслед удаляющейся банде, и оглянулся, пытаясь заметить кого-либо. В паре десятков метров с дерева на землю спрыгнула белка. Раздавшийся шорох спугнул парня, и он, так и не увидев гвардейцев, бросился вдогонку за своими.
***
Когда спустились с холма, сразу стало ясно, что путь у беглецов был один. Вряд ли они после долгого перехода решились бы вплавь пересечь водную преграду. Сажё, не теряя времени, скомандовал отряду двигать в сторону леса. Егерь шел первым, опережая всех на десяток шагов. Дойдя до конца опушки, он остановился, внимательно глядя в черноту леса. Капитан подошел и встал рядом.
– Что-то не так?
– Плохое здесь место, ваше высокбродие, очень плохое, – так тихо, чтобы слышал только капитан, произнес егерь.
– Ты, егерь, не дрейфь! – видя, что следопыт не решается пойти дальше, Сажё решил поддержать мужика. – С нами не пропадешь! У меня лучший отряд на побережье!
– Да я не за себя боюсь, – глядя вперед, загадочно отозвался егерь. – Я человек лесной, сдюжу как-нибудь. Это вам, ваше выскобродие, надо быть внимательнее, за людьми приглядывать. Плохое здесь место.
Страх был неведом капитану Сажё. За свои тридцать с небольшим лет он успел побывать на нескольких войнах, самый первый шел в атаку. Однажды был взят в плен. Несчетное количество раз участвовал в дуэлях. Его не пугало ничего в этой жизни. Он всегда был образцовым офицером, на которого равнялись подчиненные. Никто и никогда не посмел бы назвать капитана трусом. Сейчас, когда он стоял рядом с егерем и, следуя примеру мужика, вглядывался в плотно стоящие перед ними деревья, впервые в жизни по спине доблестного капитана Сажё пробежала морозная волна, обдав все тело липким, мерзким ужасом.
– Господин капитан! Извольте приказать своим солдафонам следовать вперед. Мы никогда не догоним детей, если будем так медленно идти! – мимо них прошёл Раунд. Когда франт пересек невидимую черту и попал под кроны деревьев, капитану показалось, что вторая часть фразы, произносимая в этот момент Раундом, прозвучала словно из бочки.
Сажё еще раз глянул на егеря, выругался и скомандовал отряду идти дальше. Следы обнаружились буквально через несколько шагов. Следопыт потратил несколько минут на осмотр и доложил.
– Ночевали прямо тут. На земле спали.
– Гаденыши! – воскликнул Раунд. – Ведь почти в руках у нас были! Надо было спуститься и брать их! Брать! Я говорил вам вчера, капитан! Вы будете отвечать лично за это попустительство!
Капитан сделал шаг и резко выбросил руку. Блеснула сталь. Раунд, машинально отступая назад, спиной ударился о толстый ствол древнего дуба. В его шею упирался кончик офицерского ножа Сажё. Капитан чуть повел запястьем, и франт был вынужден встать на мыски. Раунду показалось, что находившиеся здесь гвардейцы словно обступили его со всех сторон и уставились кровожадными взглядами. Он выпучил глаза и быстро-быстро задышал.
– Значит, так, господин Раунд! Слушайте внимательно и уясните себе всё, что сейчас услышите, – отчеканивая каждое слово, сказал Сажё. – Во-первых, не капитан, а господин капитан. Даже если мы в лесу, будьте добры соблюдать приличия. Во-вторых, извольте больше не повышать на меня голос. В-третьих, вы мной не командуете, вас приставили только как наблюдателя. Это значит, что ваша функция – наблюдать за происходящим. Наблюдать, господин Раунд, не вмешиваясь. Теперь посмотрите вон туда, – франт скосил выпученные глаза в указанном направлении. – Видите холм? Прекрасно. Как думаете, если бы мы приблизились сюда ночью, беглецы бы сидели и ждали нас на месте? Я лично так не думаю. Скорее всего, они выставляли на ночь караул и, следовательно, заметили бы нас загодя и попытались затеряться. Возможно, что они по темноте разбежались бы в разные стороны как крысы. И абсолютно не факт, что мы бы нашли детей. Это, господин Раунд, надеюсь последнее объяснение, которое я вам даю. А, да, и самое главное: если вы еще раз поставите под сомнение мои приказы в этом походе, я вас убью. Это ясно?
Раунд боялся сглотнуть, лезвие упиралось в кадык. Он очень медленно закрыл глаза и открыл их снова. Капитан удовлетворенно кивнул и, не торопясь, убрал клинок, давая гражданскому свободу. На металлической полированной поверхности оружия блестела красная капля. Капитан снова сделал шаг вперед и, достав белый платок из нагрудного кармана Раунда, вытер лезвие своего оружия, после чего небрежно запихал платок обратно.
– Я рад, что мы друг друга поняли, господин Раунд. – Капитан улыбнулся франту своей самой лучезарной улыбкой и повернулся к следопыту: – Егерь, голубчик, куда они пошли?
– Туда, ваше высокбродие, туда, – егерь махнул рукой на гущу леса, ошалело поглядывая на Раунда. – Вон, видите, травка примята, а вон лапка еловая сломанная висит. Туда они пошли. – Следопыт снял рюкзак и лег на живот, прислонив ухо к почве, затем он зачем-то понюхал землю. Поднявшись, егерь отряхнулся и произнес:
– Совсем недавно были здесь, к полудню мы их догоним.
– Отлично, веди! – сказал Сажё.
Продолжение следует...
Оглавление:
Часть 1
Часть 2
Часть 4