Найти в Дзене

Лес. Часть 2.

Валеру открыл глаза: его тормошили. Над ним склонился Лука. Валеру показалось, что он закрыл глаза секунду назад, но уже начинало светать. Лука беззвучно махнул ему в сторону наблюдательного пункта, лег здесь же на землю и уже через секунду заснул. Валеру поднялся. Костер давно догорел. Еще осталось немного тлеющих углей, но земля вокруг уже остыла. Валеру зевнул и побрел на пост. Утреннее солнце с трудом пробивалось сквозь лесные кроны, но, несмотря на это, с каждой минутой становилось все светлее. С того места, где сидел Валеру, было хорошо видно окружающий лес. Небольшое возвышение позволяло обнаружить приближающуюся опасность задолго до того, как можно будет заметить тщательно скрытый пост наблюдения. Утренний туман словно одеялом укутывал землю. Дневные птицы просыпались сами, и пением будили мир вокруг себя. Лес вокруг Валеру начинал оживать, наполняясь звуками. Парень зевнул и потянулся. События вчерашнего дня были словно в тумане, как будто это всё приснилось. Валеру подумал бы
Валеру на опушке Леса
Валеру на опушке Леса

Валеру открыл глаза: его тормошили. Над ним склонился Лука. Валеру показалось, что он закрыл глаза секунду назад, но уже начинало светать. Лука беззвучно махнул ему в сторону наблюдательного пункта, лег здесь же на землю и уже через секунду заснул. Валеру поднялся. Костер давно догорел. Еще осталось немного тлеющих углей, но земля вокруг уже остыла. Валеру зевнул и побрел на пост. Утреннее солнце с трудом пробивалось сквозь лесные кроны, но, несмотря на это, с каждой минутой становилось все светлее. С того места, где сидел Валеру, было хорошо видно окружающий лес. Небольшое возвышение позволяло обнаружить приближающуюся опасность задолго до того, как можно будет заметить тщательно скрытый пост наблюдения. Утренний туман словно одеялом укутывал землю. Дневные птицы просыпались сами, и пением будили мир вокруг себя. Лес вокруг Валеру начинал оживать, наполняясь звуками. Парень зевнул и потянулся. События вчерашнего дня были словно в тумане, как будто это всё приснилось. Валеру подумал было, что и правда это был сон, затем вспомнил лицо Дарны, залитое кровью, и то, с каким блеском в глазах она вспорола горло гвардейцу. Нет, это не было сном. Теперь их жизнь изменится. И не факт, что в лучшую сторону.

Внезапно что-то привлекло его внимание, какой-то блеск. Юноша начал всматриваться до боли в глазах. Вот снова! Что-то сверкнуло. Внизу, в получасе ходьбы от поста, на небольшую полянку вышел человек, за ним еще один. На мундире одного из них в лучах солнца блеснула медная пуговица. Валеру замер не дыша. Чуть левее он увидел еще одного человека. Это гвардейцы! Они ищут детей! Они идут по их следу. Не теряя больше времени, он кинулся бежать. Спотыкаясь и падая, через несколько минут он домчался до стоянки и, упав на колени, начал тормошить Безеля.

– Они идут! Вставай! Надо уходить!

– Кто идёт? – Безель хлопал спросонья глазами.

– Гвардейцы! Они ищут нас! Скоро будут здесь! Много! – Валеру по инерции продолжал тормошить Безеля за плечо.

Теперь проснулись и остальные. Лука подскочил и начал бешено озираться вокруг. Хромка подтянул к себе лук. Кудряш запустил руку в свою шевелюру, из-за которой и получил прозвище. Сзади подошла Дарна.

– Что случилось? – коротко спросила она.

– Уходим! – спохватился Безель. Он вскочил на ноги.

– С этими что? – глядя на проснувшихся пленников, спросил Лука. – С ними далеко не уйдем.

– Что предлагаешь? Кончить их? – жестко глядя в глаза Луке, спросил Безель.

– Ну, – Лука замялся, – отпустить же можно.

Связанные перевели взгляд, полный надежды, с Луки на думающего Безеля.

– Нельзя отпускать, – раздался тихий голос Хромки. Все удивлённо уставились на него. – Пока живы они, есть шанс выжить кому-нибудь из нас. Заберем их с собой. Если их отпустить, – он сделал паузу, – или убить, гвардейцы не отстанут от нас. Один или двое поведут детей обратно, остальные пойдут дальше. А у нас не будет заложников.

Безель хмыкнул.

– Уходим, – он подошел к пленникам, достал из сапога нож, секунду постоял, словно изучая то, что увидел в глазах юных Дасаннов, затем нагнулся и разрезал веревки на их ногах. – Если попытаетесь убежать, я все равно догоню, разрежу одному из вас брюхо и буду долго-долго наматывать кишки на руку, пока этот кто-то не умрет. Ясно?

***

Когда гвардейцы вышли на стоянку, на ней уже никого не было. Человек пятнадцать в мундирах и двое в штатском. Один разодетый как франт, в костюме с высоким воротником и черном котелке, другой, сразу видно, – из мужиков. Один из мундиров, тот, что шел первым, нагнулся, потрогал костровище и резко отдернул руку.

– Капитан! Они были здесь! И совсем недавно. Угли еще теплые.

Высокий гвардеец с капитанскими шевронами подошел к мужичку с неряшливой бородой.

– Ну что скажешь, егерь? Куда они пошли? Главное дети! Дети с ними?

– Ваше высокбродие! – ответил егерь, внимательным взглядом изучая всё вокруг. – Дайте мне поглядеть сперва, чтобы зазря языком не молоть.

– Ну давай, давай. Погляди. Три минуты у тебя, – сказал капитан и скомандовал своим: – Р-р-р-азойтись! Искать следы детей!

Егерь внимательно обошел всю стоянку и наконец подошел к капитану. Тот, запрокинув голову, жадно припал к фляжке.

– Здеся они были, – начал егерь, – прямо вот туточки лежали. Живы-здоровы, Слава Богу. Видите, веревки срезанные лежат? Вот ими и были детки то связаны. Собирались впопыхах, вон добра сколько оставили. Видать, заметили нас и давай драпать.

– Давно? – спросил невесть откуда подошедший гражданский в котелке.

– Дык с полчаса как, – пожал плечами егерь.

– Капитан, отправляйтесь в погоню немедленно! – приказным тоном, повернувшись к главному гвардейцу, сказал франт.

– Вы, господин Раунд, извольте не командовать! – сделав кислую мину, произнес капитан. – Люди устали, всем нужен небольшой привал: мы уже несколько часов прочесываем лес.

– Я отвечаю за жизнь этих детей! – повысил голос Раунд, – и я не позволю прохлаждаться, пока их жизням грозит опасность!

– Ну так и идите за ними сами, – все так же кисло ответил капитан, – теперь мы знаем, что дети живы. Было бы намного хуже, если бы их тела были здесь, а преступники убегали налегке. Догнать их теперь, когда мы нашли след, это вопрос времени. Верно, егерь?

– Верно говорите, ваше высокбродие, – отозвался мужичок, – уж наследили-то как пить дать, словно стадо кабанов напролом прошло. Догоним, никуда им не деться.

– Если с детьми что-нибудь случится, вы мне ответите капитан! – Раунд сверкнул глазами и отошел в сторону.

– Отвечу, отвечу, – кивнул гвардеец, прикрепляя флягу к поясу. – Всем привал десять минут. Егерь, подойди-ка любезный. Есть вопрос к тебе.

Лохматый мужичок подошел ближе.

– Скажи-ка мне, милейший, тут, кроме тебя, по лесу никто ходить не умеет, следов не видит. Сколько нам времени понадобится, чтобы их догнать?

– Смотря как идти, ваше высокбродие, и смотря куда они направят. Сейчас они путь к холмам держат, это вверх. Идут, поди, медленно. Но и мы так же пойдем. – Егерь задумчиво почесал заросшую бороду. – А аккурат после холмов у них два пути. Или по берегу озера, или…

– Ну, что застыл? Говори, какой второй путь! – рявкнул капитан, видя, что егерь замешкался.

– А второй путь, ваше высокбродие, им лучше не выбирать! Я так скажу. Им лучше пойти мимо озера. Мы их там как раз нагнать должны.

– Ну а если все же по-другому пойдут?

– По-другому всем тогда плохо будет, – егерь взглянул в глаза капитану. Гвардейцу даже показалось, что мужичок стал выше ростом и шире в плечах. – Второй путь через болота лежит. Места там гиблые. Еще ни один человек оттуда не вернулся.

– Ну, ну, мил человек, – усмехнулся капитан, – будет тебе жути то нагонять. Нет такой преграды, которую бы полтора десятка бравых гвардейцев не одолели! Ты давай-ка сделай так, чтобы я больше суеверий этих не слышал. А коли будешь сеять в отряде упаднические настроения, так я тебя собственной рукой высеку. Понял меня?

– Как не понять-то, ваше высокбродие. На одном языке говорим. Только попомните слова мои: лучше им пойти мимо озера.

Капитан скривился и махнув ладонью, дал понять егерю, что разговор окончен. Мужичок кивнул, поклонился, и сделав задом несколько шагов, отошел. Капитан снова припал к фляжке. Егерь достал нож, несколькими ударами срубил у кустарника ветку в человеческий рост длиной и в три пальца толщиной, затем сел здесь же, на землю, и начал удалять с неё сучки.

***

С холмов открывался красивый вид. Валеру застыл, заворожённый красотой природы. Ниже, чуть правее, серебрилась водная гладь озера. Слева, холмы перерастали в непроходимые отвесные скалы. Прямо, зеленел лес. Валеру долго смотрел на замершие от полного безветрия верхушки деревьев. Лес ему не нравился. Он не мог понять, чем именно. Вроде ничего необычного, но что-то неуловимо было не так. Мимо проходила банда, а он продолжал стоять и глядеть на лес. Вот Лука начал спуск с холма, за ним – Кудряш. Затем – Дассаны. Было видно, как они устали, но механически продолжали шагать и не жаловались. Валеру мысленно поаплодировал их выдержке. Кто бы мог подумать, что девчонка и мелкий пацан будут идти наравне с со всеми. За детьми шла Дарна. Безель, проходящий мимо Валеру, легонько толкнул его в плечо.

– Давай не отставай.

Валеру кивнул и оглянулся: последним шел Хромка. Ему дорога давалась тяжелее всех. Устали все, но по Хромке было видно, что он шел из последних сил. Он и в обычное время не выделялся прытью, а тут, убегая по лесу от преследователей, переходя с шага на бег и обратно, парень совершенно вымотался. Валеру дождался, когда Хромка поравняется с ним, и ободряюще улыбнулся.

– Эй, догоняйте! Не тормозите! – раздался спереди голос Безеля.

Хромка чертыхнулся и поплелся вниз. Валеру глянул на солнце, которое неумолимо опускалось за странным лесом. Оно с каждой минутой наливалось красным цветом все больше и больше. До заката оставалось совсем немного. Валеру еще раз оглянулся. С обратной стороны холма, по всей высоте до его подножия, росли редкие деревья, внизу же, стояла стена леса, из которого они недавно вышли. Этот лес, Валеру нравился, в отличии от того, что был впереди. Преследователей не было видно. Пока не было видно. Парень посмотрел вперед и начал спускаться к своим. Банда была уже далеко.

Через полчаса они достигли озера. Идеально ровная гладь уже не отражала низко сидящее солнце. Начинало темнеть. Справа от озера прохода не было: обрушившаяся когда то лавина, надежно закупорила узкую тропинку, уходящую вверх по отвесной скале. Пройти здесь было невозможно. Все как один припали к воде утоляя жажду.

– Может, здесь остановимся? – с мольбой в голосе спросил Кудряш. – Может, за нами уже никто не идет. Может, они потеряли след?

– Нельзя здесь, – как обычно тихо сказал Хромка. – Здесь место открытое, нас сверху сразу будет видно. Здесь, – он кивнул на скалу, одним краем уходящую в озеро. – Только вплавь, но сил у нас сейчас не хватит. Да и половина из нас плавать не умеет. Был бы плот, тогда да, можно было попробовать. Но сейчас нет ни времени чтобы его сделать, ни инструментов. Надо туда, – Хромка рукой указал на пугающий Валеру лес. – Там нас не будет видно. Завтра по лесу попробуем обойти озеро с другой стороны. А пока спрячемся на опушке. Если гвардейцы выйдут, мы их увидим, а они нас нет. Получим преимущество.

Все снова удивленно уставились на Хромку. Безель хмыкнул и кивнул.

– Решено. Двигаем к лесу! – он сам, показывая пример, зашагал в сторону деревьев.

Когда они дошли до опушки, Валеру остановился и задрал голову. Могучие вековые кроны стояли над ним, указывая человеку, что его жизнь – это всего лишь миг для природы. Остальные члены банды уже зашли в лес, и когда предводитель скомандовал: «Привал!», люди попадали на землю там, где стояли. Валеру оглянулся: солнце последними лучами освещало вершину холма. Скоро станет совсем темно. Внезапно он выругался и поднял руку.

– Смотрите, – сказал Валеру.

Остальные повернули головы в указанном направлении. На вершине холма, в огненных лучах заходящего светила показались человеческие силуэты. Вся банда медленно поднялась и молча пошла вглубь леса. Валеру наконец понял, что ему не нравится в этом лесу. На поляне, где он стоял, трава чуть колыхалась под легким дуновением ветра. Когда он сделал шаг и темное небо скрылось за кронами, Валеру словно преодолел невидимый барьер. Здесь, ветра не было.

***

– По лесу нельзя ходить ночью, – угрюмо повторил егерь. Он стоял, понурив голову и тиская шапку в руках. – Ваше высокбродие, как же в потёмках там идти, ежели не видно ни зги? Все ноги переломаем, да и следов заметно не будет. Устанем токмо, а пройдем совсем немного. Да и затаиться они смогут.

– Ты, олух, мне тут не юли! – кричал на мужичка Раунд. – Что значит нельзя?

– Никак нельзя, места тут гиб… – егерь глянул на капитана и снова уставился в землю, – места тут неизвестные, неизученные. Только когда рассветёт, можно будет дальше двигать.

– Вот болван! – воскликнул Раунд. – Да я тебя, сволочь… Как вернемся, под суд отдам…

– Вы господин, ежели вам угодно, отдавайте, конечно, – мрачно ответил мужичок, – токмо ночью в этот лес я не пойду. Никак нельзя по лесу ночью ходить.

Раунд раздосадовано плюнул на землю, почти попав в сапог егеря, махнул на него рукой и подошёл к капитану гвардейцев.

– Что скажете, капитан Сажё? Эта образина отказывается мне подчиняться. Я этого немытого мужика отдам под суд, – обратился гражданский к гвардейцу.

Капитан стоял на вершине холма и смотрел в непроглядную черноту, разлившуюся у подножия. Солнце уже скрылось. Еще немного света оставалось в верхних слоях неба, но и он должен был скоро исчезнуть. Тяжелые облака закрыли землю, и ночь обещала быть непроглядной.

– Я думаю, он прав, – капитан посмотрел на опешившего Раунда. – Ночью по лесу не ходят. Да и не найдем мы их в темноте.

– Можно же факелы зажечь, – начал было франт.

– Мы с факелами дальше десяти шагов перед собой ничего не увидим, – перебил его Сажё, – а они нас издалека заметят. Нет, господин Раунд. Егерь прав.

Капитан повернулся и скомандовал отряду встать на ночевку. Раунду только осталось сжать кулаки, и бормоча проклятия, отойти в сторону от начавших выполнять приказ капитана гвардейцев. Уже через пять минут все, кроме часовых, грелись вокруг потрескивающего, набирающего силу костра. Люди тянули руки к оранжевым языкам пламени, пытаясь получить как можно больше тепла. Вокруг опустилась ночь. Казалось, что жизнь в этом мире есть только здесь, возле костра. А там, куда не проникал свет от огня, нет ничего. Вообще ничего. Пустота. Черная, мертвая пустота. Капитан Сажё сидел чуть поодаль от всех. Он не слышал похабных анекдотов, которые бойцы рассказывали друг другу, не слышал их смех. Разговоры расслабившихся после долгой погони гвардейцев не долетали до ушей капитана. Все его мысли были там, внизу. Он смотрел в ту сторону, где должны были находиться дети Дассан. Он должен был найти их во что бы то ни стало. Он должен был выполнить задание. По-другому он не умел.

Продолжение следует...

Оглавление:
Часть 1
Часть 3
Часть 4