Раэ постарался отогнать навязчиво саднящие мысли о Рогни. Ему было просто страшно подумать, каково там разведчику… еще и выдать себя пришлось… Но не вредно ли для Раэ думать об этом сейчас? Позади его пути темнел среди деревьев темным угрюмым обелиском тот самый портал, в который его так и не затащила Лампада, вокруг охотника роились золотистые светлячки, а в гуще лесной листвы мелькали белые отсветы, и Раэ, когда их видел, знал, что у него есть только считанные мгновения, чтобы попытаться спрятаться или уклониться от встречи. Он только и мог, что стиснуть покрепче рукав с песком – ну что это за оружие против нави? - да пошустрее озираться по сторонам. Вел его по лесу Сардер. Летел перед ним, прижав уши к голове, притушив до малой искры свой огонек, и старался не стрекотать крыльями. Заставлял петлять, ходить кругами по одним и тем же местам, и охотник только диву давался, где это маленький альв обучался искусству путаная следов. Ему-то, летуну, откуда такие вещи знать? А ведь знал же! Благодаря альву, который прямо-таки чуял, когда это надо сделать, охотнику удалось вовремя затаиться в кустах, другой раз – спрятаться под еловой лапой, когда Лампада пролетела прямо над ним, и сквозь ветви можно было разглядеть ее промелькнувший огонек. Раэ подумывал, что правильней было бы просто залечь на землю, завалиться валежником и не двигаться. пока эти твари мечутся по лесу, но вовремя понял, как мог бы при этом ошибиться. Когда Сардер тихим свистом попросил Раэ в очередной раз выбираться из-под нависших веток, тот повиновался, отошел от случайного укрытитя, прошел немного, спрятался за деревьями и... услышал считанные мгновения спустя, как шарят по тому месту, где он был, другие Лампады. Высвечивают огоньками. Их обзор, как понял Раэ, не был велик, не так уж много места им освещали их мертвенные каганцы, но чуять его они чуяли, и лишь путаные следы мешали найти… Нет, таких не обмануть… найдут, если не будешь петлять… Да и давно бы нашли, кабы не Сардер!
Альв провел охотника по крутому склону, поросшему неудобным для прохождения кустарником, и несколько раз испуганно пискнул, глядя, как Раэ неловко барахтается в едва проходимых зарослях, но не потерял решимости вести своего друга именно этой дорогой. А Раэ не побоялся пробраться – все-таки, благодаря Сардеру он все еще не пойман. Вскоре охотник вывалился прямо к воде, куда густые кусты склоняли свои ветки. Оглядел гладкое озеро, в котором отражалась луна и звезды так, словно это было второе небо. Правда, посреди водной глади ежился темным зубчатым силуэтом небольшой лесистый остров, так же отражавшийся в озере.
Точно! Многие навьи боятся воды! Иногда даже останавливаются по краям рек, как слыхал охотник. Да-да! Сейчас Раэ попытается перебраться на тот остров. Наверняка есть брод… вот бы найти его по-быстрому… Хотя на что ему надеяться? Какой еще тут брод да еще и по-быстрому? Он же спустился с крутого берега. Здесь должна быть приличная глубина. Свистнул Сардер, застрекотал крыльями, привлекая внимание. Завис под пышной кистью ветви куста, спущенной почти что в воду. Раэ, недоумевая, приподнял ее и… увидел небольшой челнок! Да-да, это был челнок, неглубоко сидевший в воде, рассчитанный для перевозки одного человека, а внутри находилось небольшое весло.
-Ничего себе везение! – прошептал Раэ, - не слишком ли меня Силы Небесные балуют?
У него даже не было времени, чтобы подумать, кто сюда и зачем припрятал этот челнок…
-На воде заметят, - вздохнул Раэ, забираясь в него, но потом сообразил, что обзор у Лампад невелик. Чем дальше и быстрее он отплывет, тем лучше. Он мигом отпихнул челнок веслом от берега, и вскоре убедился, что озеро в этом месте достаточно глубоко. Не успел он отгрести подальше, как к нему начали приставать мавки. Ну до чего же они некстати! Впрочем, как и всегда. Раэ не знал, хорошо ли слышат Лампады, и не выдают ли его эти приставучие поросюхи с плавниками своим писком и плеском. В миг его лодку намочили брызгами, какие-то мавки начали соревноваться между собой в перепрыгивании челнока через нос, а еще одна нахалка залезла на борт и сунула Раэ чуть ли не в рот пучок морской травы, вода, которая с него стекла, залила Раэ упелянд и колени. А он-то обрадовался, что сухим будет! Еще какая-то мерзавка уцепилась за весло, еле стряхнул.
Когда он разогнал мавок и достаточно отплыл от берега, то увидел, как блуждают по лесу белые мерцающие огоньки. Они постепенно стекались к тому месту, где Раэ вошел в воду…
«Ничего, ничего, - утешался беглец, - надо будет, до рассвета на воде продержусь, да вот только… Рогни… Рогни»…
Как хотелось ему сейчас оказаться на балконе замка Лэ и хоть чем-то помочь разведчику! Или хотя бы узнать о его участи. Его нисколько не тревожило то, что белые огоньки остановились на кромке воды в озере…
Вдруг все мавки внезапно куда-то растеклись. По началу Раэ подумал, что эти пузатые рыбешки нашли себе другую игрушку, но Сардер на его плече присвистнул, ткнул его в шею и замахал фонариком. При этом сильнее прижался к Раэ. Тот глянул в сторону от борта и с дрогнувшим сердцем увидел, как по поверхности пенятся небольшие пузыри, которые он видел в жизни в считанные разы, и больше всего боялся их увидеть в воде снова…
«Наги… в озере… они же водятся только в болотах… они не любят текучей воды…хотя… разве в озере вода не стоячая»…
Ладони, в которых Раэ держал весло, мигом вспотели. Надо было грести как можно мягче, не привлекая нага (или нагов?!) резкими движениями. И это означало, что провести ночь на воде не могло быть и речи. На острове у охотника еще была возможность укрыться от этих тварей, если просидит тихо. А вот если будет тут плавать и дразнить их… Только бы не кинулись, пока он плывет…
В любой миг Раэ ожидал, что из воды вынырнет почти невидимый в темноте наг и исчезнет в воздухе, чтобы дать ему лишь несколько мгновений жизни… Охотник лихорадочно пытался вспомнить те немногие советы, которые давались при столкновение с этими тварями. Вряд ли они могли ему сейчас помочь. Вон, Мурчин как расправилась с опытными колдунами, которые вздумали подобраться к ее владениям… Несколько неизвестно к чему относящихся плесков заставляли Раэ вздрагивать. А Сардер не пищал, только ежился и льнул к Раэ, дурачок. Неужели хотел быть проглоченным вместе с другом?
«Да уж, Сардер, хоть с тобой мне повезло… - думал Раэ, млея от страха, - и с лодкой… все-все… тихо-тихо… я плыву… а мог быть неизвестно где… вон, отсюда даже виден штырь этот, портал этот»…
Лодка уткнулась носом в отмель у острова, Раэ поспешно выскочил и рывками затащил ее на мокрый песок под сумрачные ели. Это не было надежной защитой от нагов. Если бы эти твари пожелали, они бы и сейчас взвились над водой, чтобы внезапно возникнуть над островом, но была велика возможность, что они не будут особо заниматься Раэ, если тот уйдет под сень елей и не будет у них перед глазами.
После того, как охотник на достаточное расстояние отволок лодку, настала пора оглядеться, что за остров он решил считать для себя спасительным. Он прошел чуть подальше от воды и взял Сардера в ладонь, как фонарик. Трепещущий альв распрямил уши и чуть приподнял хвост с огоньком на конце. Что ж, если не считать того, что ночной ельник сам по себе был мрачен, ничего особенного вроде бы в нем не было. Обычные звуки ночного леска, луна освещала верхушки деревьев, немного было прохладней, чем на берегу… и тут тоже пролегала запорошенная еловыми иголками оленья тропа. Должно быть, была тут с тех пор, когда этот островок был частью суши. Раэ прошел немного по ней и наткнулся на треснувший саркофаг для упырьей лежки, сразу видно, что пустой. Прошел еще немного, и луна ему осветила некогда стройные ряды угловатых, рассыпавшихся от времени саркофагов.
«На брошенное вампирье клабище напоролся», - подумалось Раэ.
Предостерегающе свистнул Сардер. Раэ поспешно оглянулся. Сердце у него дрогнуло: в тени елей между саркофагами был явственно виден силуэт человека в темной тунике. Сардер скользнул Раэ за ворот и спрятался между исподней сорочкой и нижней туникой. Вот же где нашел! В кусты было надо ему лететь! Раэ покрепче стиснул рукав с песком…
-Я не ожидал, что ты пристанешь не в том месте, - проговорил тот человек по-ваграмонски, тоном человека, имеющего право не скрывать своего раздражения. И акцент его сразу выдал. Акцент аахарнца. Так что прежде, чем человек ступил по свет луны, Раэ был готов. Он увидел две светлые короткие косы, которые носили аахарны, у коренастую фигуру. Незнакомец был в легкой тунике. В руках держал глефу на длинном древке.
-Чего стоишь? – надменно сказал аахарн, - иди сюда! Кланяться тебя не научили?
«Даже не спрашиваешь, кто я и зачем здесь?» - изумился Раэ.
При этом незнакомец сам, поперек своих слов, вышел на свет, приблизился к охотнику. Он оказался довольно молод. Едва ли не моложе Раэ, хотя кто их, колдунов, разберет. По раскосым глазам с тяжелым взглядом Раэ понял, что перед ним еще один оборотень из Аахарна.
-Чего стоишь, как дурак? – оскалился при этом мальчишка-оборотень, - так что, совсем к вежливости не приучен? Кланяться не учили?
И он угрожающе качнул глефой. Раэ сообразил, что надо бы и поклониться. Чего бы тут сейчас не происходи. Слишком уж этот аахарн этого страждет…
-Другое дело, - с небрежным недовольством проговорил незнакомец, - но ты ждать будешь. Никого из наших нет. Все на деле. Так что свои донесения выложишь господину утром!
«Донесения! – воскликнул мысленно Раэ, - так ты меня принял за своего, да еще и за лазутчика. Ага, ясно… тут у вас, оборотней, лежка, на бывшем месте упырей… хорошее место, чтобы прятаться на вражеской земле».
-Что-то я тебя не помню, - сказал мальчишка, приглядываясь к Раэ.
«Ага, ты у лазутчиков-оборотней самый младший, потому и требуешь от меня знаков уважения….а простецы у вас на шпионаже…а что – возможно. На кого вам еще тут рассчитывать, в мире-то колдунов?».
-Не знаешь, чего это Лампады разлазились? – спросил волчонок, глядя через воду на берег, где мерцали белые огни.
Продолжение следует. Ведьма и охотник. Неомения. Глава 114.