Каждый год в декабре читаю что-нибудь «тематическое» - для создания настроения. К сожалению, не всегда удается найти среди огромного количества книг что-то по-настоящему стоящее.
Книга Дарьи Кузнецовой «Две птицы на снегу» интересна описанием самого праздника. В мире, где правит магия, есть аналог нашего праздника – Длинная ночь. Это время «строить планы и подводить итоги» - то, что так хорошо известно и нам с вами. И так же, как и у нас к этому дню, вернее Ночи, готовятся:
«Украшают и отмывают дома, делали и покупают подарки. А в сам праздник столь же охотно, как и в давние времена, играют в традиционные игры, порой даже под открытым небом, поют, медовец льется рекой».
Улицы тоже преображаются:
«Тут и там через улицы тянулись нити бахромы из ярко-голубых ленточек, на концах которых пели россыпи бубенцов и светились мелкие огоньки, так что каждый порыв ветра хрустально и разноголосо звенел в льдистом воздухе. На оконных и дверных проёмах висели похожего вида занавески из отдельных лент, только алых, тоже украшенных огоньками. Всё это символизировало чистое небо, домашний очаг и детский смех – то, что, по поверью, заставляло ночь отступить».
Василиса Панина «Дракон и ледяная волшебница»
Героиня – снежный маг. Герой – дракон, двадцать лет после ранения пребывающий в состоянии не то анабиоза, не то полусна. Она, как катализатор, его оживляет. Не могу сказать, что написано плохо, скорее, неинтересно.
Язык как раз неплохой, описание сделаны качественно.
«Крупные хлопья снега опускались с неба медленно, почти украдкой, покрывая своим чистым пухом крыши, заборы, дороги».
Размышления героев – глубокие и верные:
«Людям вечно не хватает того, что у них есть. Человечество гоняется за счастьем, толком не понимая, в чем именно оно заключается. А оно скрыто в мимолетных мгновениях, которые вспоминаются лишь спустя годы. И только когда жизнь превращается в череду абсолютно одинаковых дней, ты учишься подмечать счастливые моменты и наслаждаться
Совершенно чудесный городок создан воображением Алены Кручко («Санта и некромант») – Ручей Санты.
«Рождество – семейный праздник. Но в Ручье Санты не принято встречать его, сидя по домам перед телевизорами. В эти дни центральная площадь полна людей, и даже воздух, кажется, звенит от веселья. В старом здании, где когда-то давно была мэрия, а теперь – развлекательный центр, можно выдуть елочный шарик, в котором отобразится самое важное и памятное для тебя. А на склоне горы, защищающей город от северного ветра, пасутся у ручья двенадцать северных оленей, и жители города подкармливают их яблоками и солеными сухарями».
Граница городка – это ручей, где отдыхают после утомительной работы олени Санты, и жители городка приносят вечером им угощение. В магазинах даже продается любимое лакомство – соленые сухарики.
Очаровательный герой – это кот главной героини Хейзел. Одна кличка чего стоит – Магистр. Он и ведет себя соответственно. Впрочем, и в целом книга читается легко, необременительно, а настроение создает.
Понравились рассуждения о природе чуда и волшебства как таковых.
«Магию мы творим сами, а чудеса просто случаются? - судя по голосу, Грег сейчас улыбался.
– И это тоже. Но главное – магия требует осмысленности, а чудеса осмыслеңность убивает. Чудеса нельзя изучать,так сказал мне однажды в детстве Санта,и уж ему-то я верю.
Магия, как ни крути , подчиняется определенным закономерностям, ее можно изучать как науку. В магии – точно знаешь, какое твое действие к чему приведет. А волшебство – оно и есть волшебство. Необъяснимое и чудесное».
Виола Редж «Как связать себе мужа»
На удивление, неплохая книга, хотя привлекла меня именно названием. Магия вязания для меня особая. Здесь же это обыграно необычно: можно связать себе будущего мужа (связать в прямом смысле – как игрушку), а магия предопределит встречу с ним, поможет справиться даже с самым сильным проклятием, что и произойдет с нашими героями.
Самое хорошее - сама Инструкция, которая, выведена в эпиграфы к некоторым главам. Тонкий юмор переплетается с четкими установками, я даже попыталась объединить все.
«Вывязывая мужа, время от времени проверяйте, соответствует ли он нужным вам размерам. Для этого всегда держите под руками линейку и, главное, не переборщите с длиной.
Чтобы муж выглядел аккуратно, его можно слегка отутюжить через два-три слоя влажной марли. Избегайте при этом мест с выпуклой фактурой, иначе рискуете получить вялого, безынициативного и скучного спутника жизни.
Εсли вы хотите, чтобы муж был мягкий и послушный, перед началом работы обязательно постирайте выбранную пряжу в тёплой воде с добавлением двух – трёх колпачков детского шампуня.
Если появились сомнения, что узор верхней части туловища не соответствует общей концепции вашей работы, заранее свяжите образец. Иначе может случиться так, что почти готового мужа придётся распуcтить».
Ну, здорово же придумано!
Книга в целом неплохая, потому что повествует о добрых чувствах, о радости праздника, о волшебстве любви.
«– Хорошо, что времена меняются, - улыбнулась я в ответ.
– И не говори, милая, – согласилась диса Дотссон. - Жаль, что не все успевают измениться вместе с ними.
Мысль была интересной: прежде я никогда не думала, что нуҗно меняться вместе со временем, просто жила и жила. Нас всех несло одним потоком, от Йоля к Имболку, а потом опять к Йолю,и разве было такое, что кто-нибудь не успевал?»
Хочется, чтобы книги, которые читаю в декабре, дарили предвкушение новогоднего чуда, а в этом хорошо помогают ЛФР.
«Ведь чудеса для того и нужны людям, чтобы научить видеть больше и смотреть глубже. Ими, не омрачая радость мыслями о будущем» (Василиса Панина «Дракон и ледяная волшебница»)