Немецкий мелькал пунктиром всю мою жизнь и пытался втиснуться то вместо английского, то вместо испанского. Практической пользы от его изучения для себя я не видела никогда. Те немцы, с которыми я контактировала по работе, отлично говорили по-английски (более того, их акцент был моему уху понятнее и приятнее, чем британский или американский). Учиться или работать, например, в Германии я не планирую. Но тем не менее, я сохранила своё детское восприятие немецкого языка как очень красивого и нежного, как сокровища, которым мне хочется обладать. Но никак руки не доходили, всё время находились какие-то более важные дела: дети, работа, другие языки... Пандемия и карантин, давшие многим толчок к саморазвитию и изучению нового, мне подкинули только безумный объём работы и полное выгорание после этого. За сравнительно короткий период у меня было два тяжёлых эпизода клинической депрессии, пневмония с осложнениями, неприятный эпизод с интернет-травлей, 20 с лишним набранных за год килограмм веса