Найти в Дзене
Мытарь и язычник

Современные пневматологические тенденции в греко-католических церквях

Тема православно-католической полемики о Филиокве достаточно обширна и представляет собой сложную и тонкую богословскую проблему о которой я не дерзну рассуждать. Я не являюсь теологом, патрологом или специалистом по церковной истории и догматике. На тему Филиокве я переводил согласованное заявление 2003 года православных и католических богословов из США, подготовленное в рамках работы Североамериканской православно-католической богословской консультации. Знакомясь с материалами о сути и истории данного спора, я пришёл к выводу, что в последние годы в Католической церкви произошли значительные изменения по вопросу Филиокве и его использования в богослужении как униатских церквей, так и в латинском обряде. Некоторые события последних десятилетий указывают на бóльшую готовность Рима признать нормативный характер первоначального Никео-Цареградского Символа веры. 7 декабря 1987 года константинопольский патриарх Димитрий I посетил Рим, в июне 1995 года патриарх Варфоломей I также совершил в
Источник: https://azbyka.ru/filiokve
Источник: https://azbyka.ru/filiokve

Тема православно-католической полемики о Филиокве достаточно обширна и представляет собой сложную и тонкую богословскую проблему о которой я не дерзну рассуждать. Я не являюсь теологом, патрологом или специалистом по церковной истории и догматике.

На тему Филиокве я переводил согласованное заявление 2003 года православных и католических богословов из США, подготовленное в рамках работы Североамериканской православно-католической богословской консультации.

Знакомясь с материалами о сути и истории данного спора, я пришёл к выводу, что в последние годы в Католической церкви произошли значительные изменения по вопросу Филиокве и его использования в богослужении как униатских церквей, так и в латинском обряде.

Некоторые события последних десятилетий указывают на бóльшую готовность Рима признать нормативный характер первоначального Никео-Цареградского Символа веры.

7 декабря 1987 года константинопольский патриарх Димитрий I посетил Рим, в июне 1995 года патриарх Варфоломей I также совершил визит в Рим. Оба патриарха присутствовали на литургиях, совершённых папой Иоанном Павлом II в Соборе Святого Петра. В обоих случаях папа и патриархи произнесли Символ Веры на греческом языке (т. е. без Филиокве). 13 октября 2002 года папа Иоанн Павел II и румынский патриарх Феоктист сделали то же самое на румынском языке во время папской мессы в Риме. Документ Конгрегации доктрины веры (Dominus Iesus) от 6 августа 2000 года начинает свои богословские рассуждения о центральном учении Церкви с текста Символа веры 381 года, опять же без добавления Филиокве. Хотя не было предложено никакой интерпретации этих вариантов использования Символа веры, эти события предполагают новое осознание католической стороной уникального характера оригинального греческого текста Символа веры как наиболее достоверной формулировки веры, объединяющей восточное и западное христианство[1].

Наиболее выражено этот процесс происходит в Восточных Католических церквях. Я хочу привести свидетельства о взгляде на Филиокве в двух крупнейших Греко-католических церквях (византийской традиции) – Украинской (ок. 5,5 млн. верующих) и Мелькитской (ок. 1,5 млн. верующих).

Гербы предстоятелей Украинской (слева вверху) и Мелькитской (справа вверху) греко-католических церквей и символическое изображение Святой Троицы (внизу)
Гербы предстоятелей Украинской (слева вверху) и Мелькитской (справа вверху) греко-католических церквей и символическое изображение Святой Троицы (внизу)

Так в 2005 году от употребления Филиокве при чтении Символа веры во время богослужений отказалась Архиепархия Виннипега Украинской греко-католической церкви. По данному поводу было издано пастырское письмо к клирикам и мирянам УГКЦ в Канаде:

«По инициативе Второго Ватиканского Собора и в рамках комплексного литургического обновления в Украинской Католической церкви, Епископы Украинской Католической церкви в Канаде постановили, что Символ веры должен вновь читаться в его первоначальной форме, то есть без слов «и Сына». Мы делаем это при полной поддержке Архиерейского Синода Украинской Католической церкви. Мы делаем это для поддержки римского понтифика, который сам публично несколько раз читал Символ веры без Филиокве. Тем самым он свидетельствует Церкви вообще и Украинской Католической церкви, в частности, что чтение Символа веры в его оригинальном виде не наносит ущерба католической вере. Мы делаем это также из большого желания возобновить связи с нашими православными сёстрами и братьями, приближаясь к тому дню, когда мы сможем однажды снова быть едины, как повелел Сам Иисус: «да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе» (Ин. 17:21)»[2].

Что характерно в данном письме канадские епископы Украинской греко-католической церкви заявляют, что действуют при полной поддержке Архиерейского Синода УГКЦ. Хотя мне удалось найти упоминания в интернете о том, что 16-31 мая 1992 года Архиерейский Синод УКГЦ во Львове заявил, что решения Замойского собора 1720 года являются обязательными[3]. Напомню, что одним из решений Замойского собора, относительно совершения литургии, было требование чтения Филиокве: «в Символе Веры исповедовать исхождение Святого Духа от Отца и Сына»[4]. Таким образом, если в 2005 году канадские епископы УГКЦ не соврали, то между 1992 и 2005 годами в УГКЦ произошло изменение относительно обязательности чтения Филиокве в Символе веры и допустимости неисполнения постановления Замойского собора Униатской церкви 1720 года.

Станислав Минков в своей статье на портале Богослов.ру пишет о заметном влиянии Востока в Катехизисе Украинской греко-католической церкви 2012 года, по вопросу о Филиокве:

«Прежде всего обращает на себя внимание, что в области триадологии произошло смещение излагаемого учения от католических взглядов к традиционно православным. Катехизис утверждает следующее: «В Пресвятой Троице Святой Дух исходит от Отца — единого начала Пресвятой Троицы. Когда святые отцы говорили про действие Лиц Троицы в творении, то исповедовали, что Отец посылает Святого Духа "через Сына". Святой Кирилл Александрийский, исповедуя одну и ту же веру, трактовал это посылание Святого Духа "через Сына" как исхождение Святого Духа "от Отца и Сына". На этом настаивали и отцы Флорентийского собора: "Некоторые говорили, что Святой Дух происходит от Отца и Сына, другие же утверждали про происхождение от Отца через Сына. Все они разными словами выражали тот же смысл". Эта же мысль выражена и в Артикулах Брестской унии: "Дух Святой <...> из одного Начала, то есть Источника, от Отца через Сына исходит".
Итак, согласно взглядам Катехизиса, Отец является в Троице единственным началом, и от Него исходит Святой Дух. Брестские артикулы и Ферраро-Флорентийский собор истолкованы так, как будто под исхождением Святого Духа от Отца и Сына они понимали посылание Святого Духа Отцом через Сына при действии Троицы в творении (судя по оборотам «эту же мысль» и «на этом настаивали»). Следует откровенно признать, что такая интерпретация учения Ферраро-Флорентийского собора является сильной натяжкой. В действительности общепринятая позиция Католической церкви такова: Святой Дух получает бытие от Отца и Сына как от одного источника вечно. Предложенное Катехизисом толкование, конечно, куда более близко к традиционному православному учению об исхождении Св. Духа только от Отца, но Его посылании как Отцом, так и Сыном.
Надо, однако, заметить, что и св. Кирилл Александрийский, вопреки словам авторов катехизиса, использует не слово «исхождение», но слово «выступание» или «происхождение», говоря о том, что Святой Дух выступает от Отца и Сына; вопрос о том, можно ли отождествить «происхождение» восточных отцов с «исхождением», составляет часть православно-католической полемики.
Эта череда натяжек всё же позволяет авторам более или менее приравнять католическое учение к православному. В итоге именно "монопатристическая" позиция звучит как сформулированная, в то время как позиция Ферраро-Флорентийского собора к ней приравнивается»[5].

В 1980 году по решению Священного синода Мелькитской греко-католической церкви было начато изъятие Филиокве из богослужебной практики на добровольной основе[6]. На просторах интернета мне удалось найти разъяснение современного клирика Мелькитской церкви о Филиокве в богослужении.

Объяснение, приведённое ниже, было написано о. Джеймсом Грэмом, из Мелькитской греко-католической церкви, священником храма Святого Пророка Ильи, Сан-Хосе, Калифорния (США):

«В каждой Божественной литургии мы исповедуем истинную христианскую веру по формуле, выработанной на Первом и Втором Вселенских соборах, в Никее в 325 году и в Константинополе в 381 году. Мы называем это исповедание веры Символом веры, потому что по латыни оно называется "Кредо", что означает "Я верую". Говоря о Святом Духе, мы говорим: "И [верую] в Духа Святого, Господа, Животворящего, от Отца исходящего". Так писали Святые Отцы Соборов, основываясь на Евангелии, в котором Иисус говорит, что Он попросит Отца послать Духа. Это истинная вера всей Католической Церкви. Но в наших богослужебных книгах на арабском языке говорится: "исходящего от Отца (и Сына)". И многие люди привыкли произносить Символ веры таким образом. Это потому, что Церковь на Западе, начиная с Испании в VIII веке, добавила в Символ веры слова "и Сына" для борьбы с ересью. Западная церковь сделала это потому, что слово "исхождение" имеет в латинском языке иное значение, чем в греческом. На латыни оно подчёркивает общность, а на греческом – происхождение. И византийский Восток, и латинский Запад согласны с тем, что единственным источником Духа является Отец и что Дух находится в общении с Отцом и Сыном. Итак, нам не нужно ничего добавлять к Символу веры, и мы теперь опускаем то, что было добавлено под влиянием латинян»[7].

Кто-то скажет, что данные тенденции ни имеют никакой практической пользы для диалога с Православием, поскольку несмотря на литургические изменения, униаты исповедуют Филиокве и находятся в вероучительном единстве с Римом, который не откажется от Филиокве.

Зависимость униатов от богословия Запада (Источник: https://melkite.org/eparchy/bishop-john/are-we-orthodox-united-with-rome)
Зависимость униатов от богословия Запада (Источник: https://melkite.org/eparchy/bishop-john/are-we-orthodox-united-with-rome)

Однако мне кажется, что когда настанут иные времена и официальная Смешанная богословская православно-католическая комиссия (вместе с представителями РПЦ в своём составе) начнёт серьёзное богословское обсуждение Филиокве эти тенденции могут стать теми «кирпичиками», которые приведут к изменению мнения католической стороны относительно «законности» Филиокве. Ведь смогли же когда-то православные богословы сформулировать пневматологическую тему в таких терминах и выражениях, которые оказались приемлемы для старокатоликов, фактически признавших, в ходе богословского диалога, православную точку зрения.

Лично мне очень хочется верить, что:

  • когда-нибудь в Православии появятся богословы, которые смогут вести диалог с католиками на равных;
  • А в рамках данного диалога, восточно-католические представители, серьёзно изучившие свои корни, станут теми, кто будет поддерживать восточное богословие внутри «католического лагеря».

Последнее не выглядит чем-то фантастическим поскольку в интернете мне встречалась информация об архимандрите УГКЦ, который почитал Марка Эфесского, утверждая, что по поводу добавления Филиокве тот был прав, а Католическая церковь не осудила святого Марка[8].

Источники

1 – https://www.usccb.org/committees/ecumenical-interreligious-affairs/filioque-church-dividing-issue-agreed-statement

2 – https://www.archeparchy.ca/wcm-docs/docs/Pastoral_Letter_on_the_Creed.pdf

3 – https://web.archive.org/web/20220126174556/https://risu.ua/simvol-viri-ta-filioque_n105307

4 – Г. Я. Киприанович. Исторический очерк православия, католичества и унии в Белоруссии и Литве. Неугасимая лампада, 2006. Стр. 169.

5 – С. С. Минков. О влиянии православного богословия на Катехизис УГКЦ. Богослов.ru (20 февраля 2020).

6 – https://web.archive.org/web/20221001174346/http://krotov.info/libr_min/05_d/im/id.htm

7 – https://www.mliles.com/melkite/nicenecreedfilioque.shtml

8 – https://www.byzcath.org/forums/ubbthreads.php/topics/407688/Father_Keleher_and_St_Mark_of_https://www.byzcath.org/forums/ubbthreads.php/topics/407688/Father_Keleher_and_St_Mark_of_