Найти тему
Анна Приходько

О жизни до последней точки

Оглавление

Рассказывает Роман Михайлович Шварц — внук Григория Геромовича.

— После возвращения в Россию мой отец так и не смог уговорить жену приехать к нему.

Он писал ей письма, звонил. Всё безрезультатно. Отцу было очень тяжело. Жить одному в незнакомом городе было невыносимо. Тогда он стал ходить по детским домам. Тоска по детям не отпускала отца. Да, мы были уже взрослыми, но он очень скучал по нам.

"По дороге с ветром" 106 (послесловие) / 105 / 1

Иногда отец брал к себе домой детей, покупал им сладости, но оставлять их не хотел. Он много работал и не мог бы уделить им много времени.

Я получил образование и приехал к нему. Он устроил меня на работу, а потом забрал своего отца. Тогда я познакомился с дедом Гришей. Мой брат Ральф ни разу не видел его.

У деда был сложный характер. После инфаркта ему нужна была реабилитация. Мой отец очень настойчиво требовал от деда разумных действий. Но дед лишь лежал на кровати и вскоре у него появились пролежни. Отец сильно испугался, выхлопотал для деда лечение в Китае и сам его туда отвёз.

Дед не хотел, но потом благодарил за предоставленную возможность.

Отец мало рассказывал о Григории Геромовиче. Он вряд ли многое знал о нём. Ведь мы почти не общались. После моего отъезда из Франции мама вышла замуж. Как оказалось, она давно была в разводе с отцом.

Замужество матери сильно подкосило здоровье отца.

Когда дед вернулся из Китая, он требовал, чтобы папа отправился туда же.

Но характер отца был ещё сложнее, чем у его родителя.

Папа умер вскоре после возвращения деда из Китая. В Москве дед жил отдельно от моего отца. Он работал переводчиком в посольстве. Все очень удивлялись тому, насколько чисто он говорил на английском, испанском, итальянском.

У него была женщина. Они не жили вместе, но часто встречались. Вместе посещали театр. Его пассия очень любила выходы в свет и говорила, что когда-то служила в театре небольшого провинциального городка, но война разрушила все планы.

Я ничего не знал о прошлом деда. Мне было не до этого. После смерти отца в мои обязанности входило посещение Григория раз в неделю. Дед ворчал, что я за ним слежу. Но иногда улыбался. Ему была приятна забота, хотя он её всячески отвергал.

Когда я женился, дед сказал мне, что жена меня недостойна. Так и вышло. Она предала меня. Дед умел видеть людей насквозь. Я завидовал такому его умению. Мне бы такое и сейчас не помешало.

Что дед делал, куда ходил, кому звонил — мне было неведомо. Несмотря на возраст он всегда держался молодцом, особенно после Китая. Там его омолодили в прямом смысле слова. Мне казалось, что даже морщины разгладились.

Вскоре меня перевели в Саратов. Дед поехал со мной и тут же ушёл по своим делам.

Перед уходом предупредил, что возможно ночевать не придёт. Мне не нужно было беспокоиться. Я знал, что всё будет хорошо.

Вместе с дедом мы ходили на могилу его жены Зины. Я всегда в разговоре с ним называл её бабушкой, хотя она мне таковой не являлась. Их совместные дети разъехались по стране и редко виделись со мной и отцом. О них я ничего не могу сказать. Не хочу тревожить их детей и внуков. Я и так слишком многое поведал.

Через три года после моего назначения на новую должность, дед уехал в Москву. Он жил там один. Я нанимал работницу, она приходила и помогала с уборкой.

В Саратове мне удалось стать хозяином дома с большим участком и садом.

Но я жил в городской квартире. За домом почти не следил. И вот когда дед приехал ко мне, он вырубил все деревья. Я не знаю, что на него нашло. Он как будто взбесился.

О том, что умерла его знакомая, я и не знал.

Я обо всём стал осведомлён после того похода на кладбище.

По дороге домой рот у деда не закрывался. Он как будто хотел наговориться на всю жизнь.

Я слушал его и был поражён такой веренице событий.

Смотрел я на почти столетнего старика и видел перед собой молодого парня, бросившего своих родных и подавшегося в город с девочкой.

Господи! Я испытал столько чувств, столько эмоций.

Меня накрыло любопытство. Я сел и законспектировал важные моменты из его рассказа.

Дед умер через две недели.

Он оставил предсмертную записку, в которой попросил похоронить его между Марийкой и Иоганном (их могилы были на расстоянии друг от друга).

Я его волю исполнил. Не понимаю, почему он не захотел лежать рядом с женой.

К сожалению, я не смог найти могилу Гершона. Почему-то я не спросил об этом деда, а он сам и не сказал.

В Тульской области я перелопатил множество архивов (дед и Марийка были родом оттуда).Но нигде не нашёл упоминаний о том, какой именно театр был взорван.

Когда дед рассказывал о Марийке, принесшей бомбу, он как-то уклончиво стал намекать на то, что Марийка слишком увеличивала масштаб трагедии. Вроде бы и не было сильного взрыва, но дети Вари там действительно погибли, и Гершон был там.

Такое впечатление, что Марийку всю жизнь пытались уколоть тем взрывом, да она и сама себя пронизывала той историей.

Возможно, она была в бреду после того, как её оглушило, и всё показалось страшным.

Об этом мы теперь не узнаем никогда.

Мне 87 лет. У меня нет детей. Так вышло, да… Но у моего брата Ральфа их шесть. Он превзошёл меня. Ральф старше меня на два года. Он живёт в Париже в кругу семьи. Мы созваниваемся раз в неделю.

Мой день начинается с прогулки. Я гуляю с собаками. У меня их три.

Вместе с ними мы ходим навещать деда. Каждому, кто был ему близок и похоронен рядом, я отдаю поклон. Я не знал этих людей, но чувствую с ними связь.

Хочу сказать спасибо всем читателям за ваш отклик. Я счастлив, что история, которую хранил мой дед, ожила.

Теперь буду ждать книгу. С уважением, Роман Михайлович Шварц!

Дорогие читатели!

Вот и поставлена последняя точка в истории "По дороге с ветром".

Спасибо всем, кто читал и был рядом, кто чувствовал то, что я пишу. Для меня это очень важно, когда мы с вами на одной волне.

Огромная благодарность всем, кто отблагодарил финансово. Я приятно удивлена и уже начала искать художника для этой книги.

Почему я назвала книгу "По дороге с ветром"?

Когда мне рассказали эту историю, я чувствовала эти сильные порывы и то, с какой скоростью неслись герои книги, чтобы построить новую страну.

Как много было потеряно героями, как сильно они были увлечены идеей, что не заметили, как пролетела жизнь.

Да, печально всё закончилось. Но было очень интересно жить с этими героями. Я довольна результатом своего труда.

И очень благодарю вас за обратную связь.

Я теперь буду отдыхать и готовиться к Новому году, упаковывать "Купчиху". Второй том вот-вот будет у меня.

Осталось мне его получить и запаковать. Книги я уже все подписала, бланки почтовые распечатала, даже марки уже наклеила. Всё сделано к приезду второго тома.

Новую книгу я буду писать скорее всего уже после Нового года.

А пока будут выходить короткие рассказы.

И начнутся они возможно со следующего понедельника. Пока что я ещё перебираю свою занятость.

Но я с вами не прощаюсь! Я буду тут.

Всего вам доброго!

Вы мои крылья!

Российская литература
0