Знаете ли Вы, что слово «фрукт» произошло от латинского fructus - польза? А овощами на Руси называли и овощи и фрукты вплоть до самого 1705 года. Лишь с этого момента плоды, в большинстве своём сладкие, наши предки стали звать фруктами. Хотя «сладость» и «польза» - отнюдь не тождественные понятия, но так уж повелось. На самом деле это не единичный случай. Очень много пришедших из латыни слов в своём исходном значении подразумевают не совсем то, что мы привыкли думать (под исходным значением в данном случае мы имеем ввиду само латинское слово - первоисточник). Иногда эта разница возникала в силу каких-то наших собственных лингвистических метаморфоз. В других же случаях слово могло дойти до нас не напрямую, а через какой-то другой язык, куда изначально попало из латыни. Иногда эта цепочка могла включать несколько звеньев. Подобное уже легко могло сойти за всем известный «испорченный телефон».
Однако довольно часто исходное значение латинского первоисточника демонстрирует нам более глуб