Знаете ли вы, как я люблю вятский говорок. Даже может и не совсем вятский, может еще и частично архангельский...Приезжая к бабуле в Лузу - городок в Кировской области, уже через пару дней невольно начинаю так же тянуть окончания и ставить фразу так, как будто в конце всегда вопрос ....
Да что это я говорю....Бабушки и деда давно нет на свете. Но в закромах памяти воспоминания осталось навечно. Я достаю эти воспоминания, бережно расправляю и перебираю потихонечку, замирая от нежности и неизбывной грусти.....
Вот я приезжаю с родителями в домик бабушки и дедушки. Через какое- то время приходит в гости мой родной дядя со своей женой. Я бросаюсь ему на шею. Дядька приподнимает меня и весело смеется.. Тогда я как- то не замечала дядюшкиных словечек. А ведь он постоянно обращался ко мне так : Привет, марахотье ! И только сейчас мне пришло в голову спросить у мамы , да и , грешным делом , залезла в гугл , что это значит ?!
Если брать уральский говорок, то это значит : милый ребенок, вообще ласковое обращение к ребенку, дитю. Так и дедушка иногда мне говорил. Вообще, наверное, ближе к коми -пермяцкому говорку....
Часто дядюшка мне говорил и так : дивья тебе ! Архангелогородцы так и сейчас общаются, это значит хорошо тебе, повезло тебе. Дядя, мне кажется, обращался в том смысле : счастливая ты , или приносишь радость всем ! Он действительно очень тепло относился ко мне и я даже думаю мечтал о дочери, а родилось у него пара парней.
Ну а причем тут архангелогородчина ? Так моя бабуля родом оттуда. С Архангельска. С Белого моря. Ее словечки и говорок причудливо вплелись в вятский говор. А там и Великий Устюг не так далеко. Из Кирова можно на автобусе, помнится, доехать. Потрясающей красоты деревянные церкви...
Во всем остальном и в других условиях я говорила чисто , обычно, не окая и не акая. Тем удивительнее для меня были словечки моего мужа, выросшего в Кемеровской области. Он называл мочалку вехоткой, а сарай - стайкой. У нас такого не было, точно помню. Вятский говор сам по себе певучий такой...
Сейчас я говорю обычно и в семье просто приняты условные словечки и выражения, из фильмов и книг. Наверное, как у всех, чье детство пришлось на 80е. Едем куда -нибудь с мужем или собираемся что- то делать и я у него непременно спрашиваю : у вас есть план , мистер Фикс ?
Утром деньги - вечером стулья- по моему у всех в ходу выражение.Когда я начинаю мужу перечислять, что надо сделать или какие лично у меня планы, то частенько слышу в ответ : Огласите весь список, пожалуйста ! Это смешно, конечно. Часто я и сама говорю так : Короче, Склифософскмй ! ( об этом еще будет статья!)
Ворчание мужа : на кой черт я женился ( в шутку конечно ) я парирую фразой Вячеслава Невинного : А зачем женился? Не надо было жениться ( из "Не может быть" !) Конечно, стараюсь максимум интонацию передать, вообще, главное - это интонация !
Самое мое любимое из Джерома : О, Джеймс помогает, чем может ! Это когда я спрашиваю у супруга: чем мне тебе помочь ? А он отвечает - да чем ты поможешь, я сам. Вот тогда я и выдаю фразочку про Джеймса. Не скажу откуда конкретно у Джерома ! Это мой секрет.
Часто перлы выдают дети. У нас дочь маленькая выдавала кучу смешного . Бременских музыкантов она называла замукантами ! И сейчас я спрашиваю мужа , когда надо принести соль- С солем будешь ? Так говорила дочь, когда была маленькой
До сих пор мы в шутку в семье говорит" гваз" вместо глаз. Так говорила дочь, будучи малышкой. Типа : открой гваз ! Ну просто шутка....
Грустно, что дядя, мой любимый дядя, уже давно не на этом свете. Трагическая случайность на рыбалке. Тетя ушла из жизни тоже при странных обстоятельствах..Бабушек и дедушек давно нет на свете. Остались одни воспоминания. Самые лучшие, родные !
Возможно, кто - то не читал мою статью - воспоминание : https://dzen.ru/a/YluBjl8qeBTcc0uu