Вчера мистер Скоби дал американскому журналу People эксклюзивный комментарий о сенсационной голландской версии своей выдающейся книги под названием «Эндшпиль» которую мне постоянно хочется переименовать в «Конец игры». Омид заявил следующее: «Я написал и отредактировал только английскую версию «Эндшпиля» и могу давать комментарии исключительно по этому манускрипту, который не содержит имён двух людей, участвовавших в разговоре (о внешности Арчи). Я рад узнать, что ошибка в голландском переводе исправлена». И тут многие пытливые умы задались вопросом, подаст ли Омид Скоби в суд на издательство Xander Uitigivers и его непрофессиональных переводчиков, потому как уж больно интересная вырисовывается история. Голландцы заключили с американским издательством HarperCollins контракт на публикацию творения Скоби в Нидерландах, в котором явно есть масса пунктов, касающихся защиты авторских прав самого правдивого королевского репортёра. Американцы передали манускрипт «Эндшпиля» своим нидерландским
Размышления о том, подаст ли Омид Скоби в суд на голландское издательство или нет
30 ноября 202330 ноя 2023
415
1 мин