Когда в итальянском речь заходит о притяжательных местоимениях и прилагательных, часто встает вопрос: что выбрать, прилагательное proprio или местоимение suo?
Об этом интересном аспекте поговорим в этой статье.
🔸Marco ha accompagnato Maria con la sua macchina - Машина принадлежит Марко или Марии?
В итальянском род притяжательного местоимения определяется родом предмета (объекта), а не родом его владельца (субъекта).
Поэтому местоимение sua в предложении "Marco ha accompagnato Maria con la sua macchina" не вносит ясности, кому принадлежит машина, потому что женский род sua идет от слова женского рода macchina.
Здесь на помощь приходит прилагательное proprio.
Proprio
Marco ha accompagnato Maria con la propria macchina = машина принадлежит именно Марко.
Proprio - используется, когда владелец предмета - субъект фразы - подлежащее.
На русский переводится как "свой": Марко сопроводил Марию на своей машине.
🔸Gianni ha parlato con Marina delle proprie intenzioni (намерения Джанни, а не Марины).
🔸Marco era con Giulio quando ha telefonato ai propri genitori (родители Марко, а не Джулио).
Когда еще употребляется proprio?
- Когда в роли субъекта - неопределенное местоимение: ognuno ha il proprio metodo; ciascuno decide in base alla propria coscienza.
- В безличных предложениях (где нет действующего лица): è necessario rimediare ai propri errori; bisogna assumersi le proprie responsabilità.
Suo и loro
Когда владелец НЕ является субъектом (подлежащим), используется только suo или loro:
🔸Ho parlato con Marco e con i suoi genitori. / Я (подлежащее) поговорил с Марко (объект - дополнение) и его родителями.
🔸Questo è un loro problema. / Это (подлежащее) их проблема.
Loro - "их" - когда владельцев несколько.
Proprio = Suo
В простых предложениях proprio и suo - синонимы:
🔸Marco guida la sua auto = Marco guida la propria auto.
А иногда в одном предложении для усиления эффекта могут использоваться и proprio, и suo:
🔸Marco ha scritto la lettera di sua propria mano. / Марко написал письмо своей собственной рукой.
___________
У слова proprio есть еще одно значение в итальянском, но об этом расскажу в одной из следующих статей.
Интересная и полезная итальянская грамматика в этой подборке.
Сленг и разговорные выражения ищите здесь.
✨Sbattete un like! Sputate un commento!