Сегодня речь пойдет о литературе Латвийской ССР
Регина Эзера
Видная латышская писательница. Наибольшей известностью пользуется повесть "Колодец", по которой снят хороший фильм "Соната над озером". Наверняка многие видели. Повесть и экранизацию рекомендую, как и близкую тематически повесть "Ночь без луны".
Регина Эзера была очень популярна в республике среди любителей сложной литературы. Писала на многие темы: трудная женская доля и судьба, любовь и красота человеческих отношений, раздумья о счастье, любви, о крестьянской жизни и труде.
Но обо всем она говорит очень непросто. У нее свой язык. Произведения часто психологичны, часто не добавляют уверенности, иногда просто пессимистичны. Регина Эзера может излагать мысли на бумаге с помощью потока сознания. Часто хаотичность её историй переходит в диалог с читателем.
«Невидимый огонь» обозначен как фантасмагория. При том, что это книга про жизнь обычных людей. Несколько иначе воспринимается «Предательство». Здесь повествование идёт от лица писателя. Вы читаете размышления человека, которому попали в руки рассказы знакомого - то ли в виде дневника, то в виде писем… Эзера говорит о литературе и обо всём на свете...
«Человек с собачьим нюхом» - сборник из нескольких рассказов. Общее название и название отдельных рассказов, по-моему, говорят сами за себя – «Гиена», «Человек с собачьим нюхом», «Мышь», «Крыса», «Слон», «Человеку нужна собака», «Мера страданий», «Боль», «Сын», «Деньги», «Глаза»… Сборник, кстати, довольно интересен будет тем, кто любит рассказы, они здесь не такие сложные, как книги, о которых я сказал чуть раньше.
Очень хорошую прессу имел сборник писательницы «Грибная лихорадка».
Алберт Бэл
Его роман "Голос зовущего" – роман о событиях 1905 года, роман "Следователь" представлен в форме судебного расследования при этом «следователь» - это совесть человека.
Книга «Корни». Здесь все ясно – книга о лесничем, о природе, о труде и долге. «Корни» - это не только название хутора, где развиваются основные события романа, это еще и символ трудовых традиций народа.
Илзе Индране с книгой «Айсма» известна как писательница одной темы: она пишет о молодых людях, только начинающих жизнь. Любовь Айсмы и Вилниса, их письма друг к другу, все достаточно романтично и трепетно…
Хороший сборник рассказов Айвара Калве «Июльский зной» включает повести и рассказы о людях Латвии той поры, о взрослении молодых людей, о связи поколений, о современной семье… Все достаточно традиционно, но мне всегда нравились такие рассказы.
Вальдемар Бааль и Эвалд Строд – авторы, которых можно смело отнести к представителям реализма в латышской литературе. В.Бааль, правда, был отмечен некоторыми произведениями в жанре фантастики («Источник забвения»).
Мара Свире.
В прошлом журналистка, дебютироваала в 1977 году сборником рассказов. Потом вышла трагикомичная повесть "Лимузин цвета белой ночи", принесшая писательнице успех. Пенсионерка, проживающая в селе, имеющая кучу родственников, выигрывает легковой автомобиль и началось… По книге в 1981 году на Рижской киностудии был снят одноименный фильм, имевший определенный успех у советского зрителя.
Валда Мелгалве
"Искусственный снег" - первая книга автора на русском языке, вышла в издательстве «Молодая гвардия». Книга совсем маленькая, вышла в серии «Библиотека журнала ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия». Многие должны помнить такие небольшие книжки, продавались в киосках «Союзпечать». Мне рассказы понравились, но, увы, больше книги В.Мелгалве мне не попадались. Знаю, что она много переводила мировую литературу на латышский язык, её дочь Иева Мелгалве – достаточно популярная писательница в нынешней Латвии.
Андрис Пуриньш
«Не спрашивайте меня ни о чем» - первая книга автора, тоже выходила в «Молодой гвардии», писатель тогда был совсем еще молодым и писал о том, что ему тогда было ближе – молодежная тематика. Повесть о выпускниках школы, о первой любви. В интернете есть несколько небольших «рецензий» на книгу - от полного неприятия, до зачитанности до дыр. Думаю, что сейчас молодым не стоит ее читать, многое будет непонятно, во многом потеряна актуальность. Тем не менее, книга мне запомнилась, хотя когда я ее читал, мне казалось, что у книги какой-то неудачный перевод.
Зигмунд Скуинь
Публицист, драматург, прозаик и переводчик. Писатель прожил большую жизнь, вроде, как и у немцев успел послужить и комсомольцем побывать, всю жизнь был уважаемым писателем с довольно счастливой литературной судьбой: тиражи, переводы, экранизации и государственные премии — и в СССР, и в постсоветской Латвии он известен и читаем.
«Кровать с золотой ножкой. Легенды рода Вэягалов» — своего рода латышская семейная сага, неторопливый роман, в котором много персонажей: контрабандисты, европейские аристократы, революционеры-подпольщики и легионеры-дезертиры, ловцы лосося, пасторы, диверсанты. При этом все события происходят на фоне истории Латвии. Все отмечали, что книга очень напоминает «Сто лет одиночества» Г. Г. Маркеса. Не знаю, может быть, но мне так не показалось.
Далее, два романа в одной книге "Мужчина в расцвете лет" и "Мемуары молодого человека". В романе "Мужчина в расцвете лет" инженер-изобретатель решает прожить вторую жизнь - начать все сначала: любовь, семью... Работает герой в небольшом коллективе заводского КБ, жизнь которого показана на фоне житейских и любовных проблем, проблем отцов и детей главного героя, с которыми он сталкивается ежедневно. Второй роман в книге "Мемуары молодого человека" показывает мир глазами молодого человека. Почти год длятся записи главного героя романа студента технического факультета. Наверное, только в этом возрасте за такой небольшой период в жизни молодого человека может произойти столько событий, столько перемен, о которых рассказано в книге. Человек сложился и осознал себя.
Маргер Заринь
Известный в СССР композитор, но своеобразный писатель, произведения которого говорят о высокой культуре их автора. Совершенно необычный по форме и содержанию роман «Фальшивый Фауст, или Переправленная, пополненная поваренная книга» можно расценить, как пародийный роман, рассказывающий историю Доктора Фауста. Будучи экспериментатором в музыке, М.Заринь использовал подобные приемы и при написании романа. «Фальшивого Фауста...» критики называли и называют первым постмодернистским романом латышской литературы. Нередко сравнивают его и с «Мастером и Маргаритой» Михаила Булгакова.
Действие происходит в Латвии (это понятно), в сюжете есть место приключениям и интересным событиям. В романе очень много чего намешано, при этом написано непростым языком. Многим может показаться вовсе неинтересным, но уж больно много в нем мыслей, отсылок к мировой истории, насмешек над оккультизмом, над лженаукой. Многие увидят здесь знакомые всем нынешние разговоры о фетишизации еды, те самые фотографии завтраков, появившиеся позже на телеэкране кулинарные баталии…
Роман «Календарь капельмейстера Коциня» - это большой эпизод жизни театрального трубача Каспара Коциня в период оккупации фашистами Латвии. Приближаются советские войска. Два друга Каспара, музыканты из театра погибли, а ему удалось дезертировать из легиона СС и вернуться в театр, чтобы до прихода Советских войск жить в потайной комнате, а после получить назначение на должность капельмейстера в театре. Оригинальна форма романа, который «сшит из кусков афиш, объявлений, нацистских газет, театрального календаря, донесений агентов чёрт знает каких разведок, гороскопов, снов и музыкально-философских рефлексий Каспара Коциня» (цитата - https://bookmix.ru/).
Книги:
Регина Эзера: «Человек с собачьим нюхом» (сборник), «Колодец», «Ночь без луны», «Невидимый огонь», «Насилие», «Предательство», «Грибная лихорадка».
Алберт Бэл: «Следователь», «Клетка», «Голос зовущего», «Корни».
Вольдемар Бааль: «Источник забвения», «Марианна», «Из пункта «А», «День и ночь».
Илзе Индране: «Айсма».
Айвар Калве: «Июльский зной» (сборник).
Эвалд Строд: «Искушение», «Фазы луны».
Мара Сваре: «Лимузин цвета белой ночи» (сборник).
Валда Мелгалве: «Искусственный снег» (сборник рассказов).
Айвар Клявис: «Белая тропинка над обрывом» (сборник).
Андрис Пуриньш: «Не спрашивайте меня ни о чем»
Зигмунд Скуинь: «Мужчина во цвете лет», «Мемуары молодого человека», «Большая рыба», «Кровать с золотой ножкой», «Нагота».
Маргер Заринь: «Календарь капельмейстера Коциня», «Фальшивый Фауст…»
Выходила серия с латышскими историческими романами, запомнились:
Янис Ниедре «И ветры гуляют на пепелищах...» - исторический роман известного латышского советского писателя. Автор изображает жизнь латгалов во второй половине XIII столетия, борьбу с крестоносцами.
Лаймонис Пурс «Крест над городищем». Роман отражает четыре года из жизни древней Земгале накануне заключения мира с крестоносцами в 1272 году. Широко показаны быт, трудовые будни и обычаи древних земгалов, старая Рига, интриги и распри между Орденом и архиепископом.
Латышские авторы были достаточно широко известны своими детективами, многие из которых были экранизированы на Рижской киностудии.
Анатоль Имерманис: «Спутник бросает тень», «Самолеты падают в океан», «Призраки отеля Голливуд», «Гамбургский оракул», «Тобаго» меняет курс».
Андрис Колбергс: «Ночью в дождь...» «В автомобиле, под утро».
Арвид Григулис: «Когда дождь и ветер стучат в окно».
Миермилис Стейга: «Последняя индульгенция».
Владимир Кайяк: «Чудо Бригиты».
Гунар Цирулис: «Милый, не спеши».
Выходили несколько сборников «Современный латышский рассказ».
Теперь в завершение сказанного.
В Прибалтике в то время было немало писателей, писавших исключительно на русском языке. Их творчество было ближе к советскому мейнстриму, но прибалтийский, самобытный дух все-таки присутствовал в стиле, языке этих писателей.
Говоря об этом, мне вспоминаются следующие имена – в Литве Григорий Канович («Птицы над кладбищем», «Свечи на ветру»), Исаак Фридберг («Тихие праздники», «Компромисс», «Арена»), но о нем я уже говорил, когда вспоминал советскую литературу 70-80-х годов. В Эстонии – начинающий Михаил Веллер, опытные писатели-фронтовики Григорий Скульский (сборники «Переплетения», «Хроника семьи Куликовых», «Тревога»), Эммануил Фейгин (сборник «Синее на желтом», «Совершеннолетние»).
Еще из традиционной прозы можно вспомнить о самом известном в советские времена латышском писателе, которого очень много издавали в СССР – это Вилис Лацис с книгами «Бескрылые птицы», «Буря», «Семья Зитаров», «Сын рыбака», «Буря», «К новому берегу». Из школьных лет всегда вспоминаю замечательные книги эстонского писателя Оскара Лутса – «Весна», «Лето», «Осень», которые были достаточно известны и экранизированы в стране. Эти книги входили в цикл повестей «Истории о Тоотсе».
И напоследок. Недавно обнаружил в ютубе канал Dr. Brazul-Bruszkowski , где много интересной информации о латышской литературе, в том числе о произведениях, о которых я говорил сегодня.
И повторюсь. К середине 80-х годов прошлого столетия, благодаря моему отношению к прибалтийской литературе, я оказался готов к восприятию латиноамериканской литературы. Но это совсем другая история.
Читайте хорошую литературу!
Вот такая очередная литературная энциклопедия от Александра. Иногда после прочтения статей Сан Саныча чувствуешь себя пятилеткой, который ничего, собственно, кроме «Колобка» и не читал))) А вы?
Первая часть об эстонской литературе здесь:
Вторая часть о литовских авторах здесь: