Вышла накануне от японского врача, навстречу идёт русалка. Да-да, настоящая. Если бы вместо неё шествовал сам Киркоров в перьях и стразах, мои глаза были бы меньше👀
Смотрю… Она вся синяя! Васильковые волосы (парик или шедевр от японских парикмахеров) развеваются до пояса. Брючный костюм такой же яркой синевы обтянул все вкусные изгибы тела.
Это русалка-японка или иностранка? Уже стемнело, так что непонятно(( По этой же причине вы не увидите здесь её фото.
Решили, что Алёнушка совсем уж не в себе там — в этой Японии?)) Возможно😀 Однако у врача была не по этой причине) Итак…
Кто же эта русалка? Причём тут «Тату» и Киркоров? И чего не простят никогда и никому японцы?
Сейчас расскажу, но сначала…
Эпатаж от фр. épatage. Чаще всего, это скандальная выходка; поведение, нарушающее общепринятые нормы и правила. Эпатажным может быть конкретный человек: его поведение, стиль одежды или публичные высказывания.
Наша русалка, то ли японка, то ли иностранка, предстала перед нами эпатажно одетой дамочкой во всём ярко-синем.
Одеваться как японцы
До переезда в Японию я считала, что японцы не терпят эпатажа — ни в одежде, ни в поведении. В интернете часто пишут — никаких ярких обесцвеченных волос, длинных стрижек у мужчин, без всяких чересчур в чём-либо — всё должно быть универсально и чинно.
Это правда, но только часть. Да, японцы не любят выделяться. Если посмотреть на толпу в торговом центре или в метро, то редко увидишь яркое пятно. В Японии люди предпочитают чёрный цвет в одежде, о чём я уже ни раз здесь писала.
Эпатаж по-японски
Другая часть правды выглядит как та самая «русалка». И не только так)) Альтернативной модой в Японии никого не удивишь. Никто не будет таращить на вас глаза, если вы оделись или выкрасились экстравагантно или выглядите как героиня аниме.
Если, конечно, вы не сотрудник банка и ваш новый имидж — не призыв к увольнению😀 Шучу) По большому счёту ваша одежда и причёска никого в Японии не волнуют, если так вам позволяют выглядеть образ жизни и работа. А уж если вы находитесь в какой-нибудь Акихарабе или в другом подобном районе, то можете щеголять там хоть в костюме Деда Мороза круглый год))
Что же касается представителей шоу-бизнеса, в Японии они часто выглядят как новогодняя ёлка — выделяются сверкающей одеждой. Чем ярче, тем прикольнее.
Что же не так с Киркоровым
Вроде бы наш король эпатажа тоже блестит! На Акихабаре затмил бы многих))
Разберёмся на примере Тату
В начале 2000-х популярность этой российской группы в Японии была оглушительной. И вот девчонки приехали на гастроли. В их программу входило участие в известной ТВ-программе на крупном японском канале.
Рассказывают, на следующий день японские газеты пестрели заголовками: «Своенравные русские девчонки», «Безобразие», «Они не извиняются».
Что же случилось? Шоу шло в прямом эфире, и за несколько минут до выхода девушки из «Тату» отказались от выступления и покинули студию, не объясняя причин. Такой вот PR-ход) Непонятный японцам эпатаж🤷♀️
Ответный шаг президента канала не заставил себя ждать. Тот публично заявил, что из-за русской группы потерял лицо, поэтому «Тату» больше никогда не появится на его канале. Группа была наказана эфирным молчанием, в том числе запретом рекламы концертов.
Реакция японцев
Скандал закончился предсказуемо для Японии — выступления «Тату» прошли в полупустых залах, больше их не приглашали.
Многие из нас слышали, что японский шоу-бизнес контролируют серьёзные люди, шутки с которыми очень плохи, поэтому не столь интересна реакция телекомпании, сколь обычных японцев. Вернее, японских подростков. Не бабушек и дедушек, которых можно обвинить в консерватизме, а старшеклассников — аудитории «Тату».
Молодые японцы тоже обиделись за проявленное к ним неуважение. То, что мы назовём бзиком творческой натуры, звёздным эпатажем или ещё каким-нибудь красивым выражением, для японской публики обычное неуважение. Проявив его раз, артист может не рассчитывать на успешное продолжение карьеры.
Вспомним розовую кофточку и прочие истории от нашего короля. Как думаете…
Был бы у Киркорова шанс стать звездой в Японии?
Эпатажным человеком быть в Японии возможно. Синие волосы? Без вопросов. Разумеется, если ты не пришёл в таком виде устраиваться на работу в банк. Дресс-код здесь ещё никто не отменял)) В серьёзных японских учреждениях встречают по одёжке.
Однако, когда под эпатажем понимается неисполнение взятых на себя обязательств, оскорбления или чрезмерные требования к окружающим — такого японцы не прощают. Каким бы королём Киркоровым ты ни был…
Мой канал в Telegram