Найти в Дзене
Ваш Реставратор

Мудрость сквозь тысячелетия

Удивительно, насколько разным, но одновременно похожим может быть образ мыслей человечества с древних времён до наших дней. Басни Езоповы – яркое тому подтверждение. Короткие притчи поднимают насущные и для современности вопросы: о долге и морали, совести и справедливости. Сегодняшняя наша гостья – книга «Басни Езоповы», выпущенная в 1823 году в Санкт-Петербурге И.И. Иоаннесовым. Примечательно, что сам Иосиф Иванович был большим поклонником античной литературы и переводил для своей типографии некоторые книги на русский язык. «Басни Езоповы» пришли с ветхим переплётом и стёршимся тиснением на корешке. Блок был довольно слабым, а на потемневших от времени страницах были затёки и утраты. Мы отреставрировали переплёт, устранив утраты и потёртости, оттиснили золотом корешок, промыли блок и дорастили края страниц. Для пущей сохранности издания изготовили футляр из материалов нашей мастерской, предварительно создав внутреннюю часть из плотной мраморной бумаги. Приписываемые Езопу басни расс

Удивительно, насколько разным, но одновременно похожим может быть образ мыслей человечества с древних времён до наших дней. Басни Езоповы – яркое тому подтверждение. Короткие притчи поднимают насущные и для современности вопросы: о долге и морали, совести и справедливости.

-2

Сегодняшняя наша гостья – книга «Басни Езоповы», выпущенная в 1823 году в Санкт-Петербурге И.И. Иоаннесовым. Примечательно, что сам Иосиф Иванович был большим поклонником античной литературы и переводил для своей типографии некоторые книги на русский язык.

«Басни Езоповы» пришли с ветхим переплётом и стёршимся тиснением на корешке. Блок был довольно слабым, а на потемневших от времени страницах были затёки и утраты.

Мы отреставрировали переплёт, устранив утраты и потёртости, оттиснили золотом корешок, промыли блок и дорастили края страниц. Для пущей сохранности издания изготовили футляр из материалов нашей мастерской, предварительно создав внутреннюю часть из плотной мраморной бумаги.

Приписываемые Езопу басни рассказывали афинские ораторы ещё в V веке до н.э. Самым ранним сборником считается книга с баснями, собранными правителем Афин Деметрием Фалерским в 300 году до н.э. Поначалу сборник предназначался для школьников, а затем издание вышло за рамки обучения в виде большой народной книги.

В начале нашей эры, примерно во II-III веках н.э. басни становятся популярны в мире высокой литературы. Плутарх, Федр, Бабий и другие писатели и философы перерабатывают Езоповы басни в своих произведениях. Антиковеды сходятся во мнении, что такой поучительный тип повествования пользуется популярностью у философов и поэтов того времени.

Безусловно, перевод басен Езопа с веками осовременивался. Но неизменным оставался сам посыл: не увязай в мести, живи по совести, уважай своих соседей и не думай, что плохие деяния останутся безнаказанными.

Согласны с поучениями Езопа? Какие его басни вы читали?