Первая часть статьи закончилась тем, что было названо главное нравоучение сказки КШ - "не нарушать наказ матери: не сворачивать с тропинки, не разговаривать с чужими".
Продолжим обсуждение сказки.
Непростые вопросы при чтении сказки "Красная Шапочка".
Возникают новые вопросы.
- Почему маленькая девочка не только не испугалась волка, но и стала с ним разговаривать?
- Если волк быстро съел бабушку (не раздевая её), то как он потом оказался в её ночной рубашке?
- Зачем Красная Шапочка прилегла рядом с волком ("бабушкой") на кровать, неужели не могла отличить волка от человека?
Вначале следует упомянуть, что вариантов народных сказок о Красной Шапочке было много, ещё до 16 века, когда её обработал Шарль Перро. А позже, ещё через 115 лет после Перро, её немного преобразовали братья Гримм.
Как в народной сказке предупреждали маленьких девочек об опасностях хождения по лесу?
Вот один из вариантов этой народной сказки:
В народном варианте сказки даже не говорится, что у девочки есть красная шапочка.
Но в народной сказке отчётливо заметен сексуальный подтекст.
Сказка предупреждает маленьких девочек не только об опасностях хождения по лесу (для этого достаточно было бы и "Колобка"), но и об опасностях "оказаться в постели" с чужаком, прикинувшимся "доброй бабушкой".
Нужно подчеркнуть, что народные сказки в те времена не являлись для детей лишь развлекательными историями, они заканчивались очень жестоко (в конце не появлялись спасители дровосеки или охотники).
Это потому, что у народа не было иных средств, как через жуткий страх предупреждать детей о смертельных опасностях, которые их поджидали на каждом шагу.
Волк-оборотень в сказке "Красная Шапочка".
А сам волк в этой сказке разве не напоминает человека? Так и есть. Только не просто человека, а оборотня.
Один из вариантов народной сказки прямо так и говорит:
"На одном из перекрестков девочка повстречался бзу (bzou)"
"Бзу" - так называли волка-оборотня во Франции.
Становится понятно, почему девочка не убежала от него в ужасе (как от зверя), а заговорила с ним. Ведь он был похож на обычного мужчину. Вот почему она и в постели сразу не отличила волка от приболевшей бабушки, а даже прилегла рядом с ним.
Существует предположение, что и сама сказка о девочке, встретившейся в лесу с оборотнем, возникла после нашумевших историй после поимки в местных лесах Франции и Германии волков-оборотней, терзавших население некоторых деревень и городов в течение многих лет.
В те времена считалось, что существуют люди (оборотни), больные ликантропией, которые могут превращаться в ночное время в волков, и способные убивать людей.
Приведу в пример истории лишь двух "волков-оборотней", наводивших ужас на людей в 16 веке.
Шарль Перро - не просто сказочник, он - активный борец с народными суевериями, в том числе, с оборотнями.
И вот, примерно в эти годы жил Шарль Перро (1628 - 1703). Именно тогда люди верили в оборотней и складывали о них жуткие легенды.
Мы считаем Ш.Перро сказочником, но он был большим чиновником при дворе Людовика XIV ("короля-Солнце"), а сказки начал писать ("обрабатывать" народные) лишь на пенсии.
А по долгу службы Ш.Перро как рас боролся с суевериями, мракобесием и заблуждениями того времени. Он даже как-то выгнал с работы одного составителя словарей, который с некоторым пристрастием дал описание слову "оборотень".
Какие изменения внёс в народную сказку "Красная шапочка" Ш.Перро?
Надо сказать, что тогда она называлась «Маленький красный Шаперон» (шаперон - это капюшон, накидка, очень модные в те времена во Франции).
Шарль Перро издал сборник сказок под названием "Сказки матушки Гусыни", которые ещё нельзя назвать детскими. Он каждую из сказок снабдил в конце небольшим моральным заключением.
К "Красной Шапочке" (шаперону, конечно же) он написал:
Детишкам маленьким не без причин
(А уж особенно девицам,
красавицам и баловницам),
В пути встречая всяческих мужчин,
Нельзя речей коварных слушать, –
Иначе волк их может скушать.
Сказал я: волк!
Волков не счесть,
Но между ними есть иные
Плуты, настолько продувные,
Что, сладко источая лесть,
Девичью охраняют честь,
Сопутствуют до дома их прогулкам,
Проводят их бай-бай по тёмным закоулкам…
Но волк, увы, чем кажется скромней,
Тем он всегда лукавей и страшней!
И уж в этом нравоучении видно, что волк - это совсем даже не зверь, не оборотень, а - человек! (в иносказательном смысле, как в басне). И Перро предупреждает молодых барышень о коварстве некоторых незнакомцев.
Но в самой же сказке у Перро (до нравоучения) действует обычный волк, совсем не оборотень (как мог позволить себе такое борец с заблуждениями?).
Что нового привнесли в сказку "Красная Шапочка" братья Гримм?
Это именно они придумали, что сказка должна иметь хороший конец, и потому на помощь проглоченным бабушке и внучке спешат либо дровосеки, либо охотники.
А Красная Шапочка вслух произносит усвоенное ею нравоучение:
«Теперь я никогда не стану сворачивать в лесу с дороги и разговаривать с незнакомцами, не ослушаюсь больше матушкиного приказания».
______________________
В каком варианте знакома Вам сказка "Красная Шапочка": народном, Шарля Перро или братьев Гримм?
Эти статьи могут заинтересовать вас:
#сказка #краснаяшапочка #серыйволк #страшнаясказка #смыслсказки #сказкидлядетей #русскиесказки #дети #детскиесказки #любимыесказки #шарльперро #братьягримм #оборотень #волкоборотень